Анализ терминов ИНКОТЕРМС

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Апреля 2012 в 15:52, курсовая работа

Описание работы

Целью работы является рассмотрение особенностей правил ИНКОТЕРМС 2010 и проведение сравнительного анализа изменений.
Для решения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
рассмотреть проблемы применения ИНКОТЕРМС,
определить назначение ИНКОТЕРМС,
провести анализ базовых терминов ИНКОТЕРМС,
рассмотреть отличие ИНКОТЕРМС 2010 от ИНКОТЕРМС 2000.
Работа состоит из введения двух глав и заключения.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………2
Глава 1. Особенности и исторический аспект применения терминов…….4 ИНКОТЕРМС
1.1 Теоретические основы ИНКОТЕРМС…………………………………..4
1.2 Назначение ИНКОТЕРМС……………………………………………….8
Глава 2. Анализ терминов ИНКОТЕРМС…………………………………..12
2.1 Выбор конкретного термина ИНКОТЕРМС………………………........12
2.2 Структура и содержание ИНКОТЕРМС 2010…………………………..14
2.3 Основные отличия между ИНКОТЕРМС 2000 и ИНКОТЕРМС 2010..26
Заключение……………………………………………………………………31
Список использованной литературы………………………………………...33

Файлы: 1 файл

курсовая основной.docx

— 50.16 Кб (Скачать файл)

Первая группа включает семь терминов, которые могут быть использованы независимо от избранного способа перевозки  и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. К этой группе относятся термины EXW (Франко завод), FCA (Франко перевозчик), CPT (Перевозка оплачена до), CIP (Перевозка  и страхование оплачены до), DAT (Поставка на терминале), DAP (Поставка в месте  назначения) и DDP (Поставка с оплатой  пошлин). Они могут быть использованы, даже если морская перевозка вообще отсутствует. Вместе с тем важно  помнить, что эти термины могут  быть применены, когда частично при  перевозке используется судно.

Во второй группе терминов Инкотермс 2010 оба – пункт поставки и место, до которого товар перевозится  покупателем, являются портами, и поэтому  эти термины именуются «морские и внутренние водные правила». В  эту группу входят термины FAS (Свободно вдоль борта судна), FOB (Свободно на борту), CFR (Стоимость и фрахт) и CIF (Стоимость, страхование и фрахт). В трех последних терминах опущено любое упоминание поручней судна (the ship’s rail) как пункта поставки, так как товар считается поставленным, когда он находится «на борту» судна. Это более точно отражает современную коммерческую реальность и исключает представление о том, что риск перемещается взад-вперед относительно воображаемой перпендикулярной линии.

Базисные условия поставки приведены в приложении.

Все 11 терминов ИНКОТЕРМС можно разбить на две большие группы - термины отгрузки (термины группы E, F и C) и термины доставки (термины группы D). Данная классификация проведена исходя из определения ключевого момента, в который продавец считается исполнившим свою обязанность по поставке.

В чем же различие между  терминами "доставки" (условия  группы D) и другими торговыми  терминами? Только в соответствии с  терминами группы D (DAP, DAT и DDP) обязанность продавца по поставке перемещается в страну назначения. Согласно всем другим терминам он исполняет свою обязанность по поставке в собственной стране либо путем предоставления товара покупателю в месте нахождения продавца (термин EXW), либо путем передачи товара для отгрузки перевозчику (термины FCA, FAS, FOB, CFR, CIF, СРТ и СIР).

Для выделения этих двух фундаментально различных по своей  природе групп торговых терминов применяется соответствующая классификация  договоров купли-продажи, например при включении терминов группы D договор относится к типу договоров "доставки" (arrival contracts), а терминов группы F или группы С - к категории  договоров "отгрузки" (shipment contracts).

Важно отметить, что обязанность  продавца по обеспечению перевозки  и ее оплате не включает обязанность  передачи товара в пункте назначения. Наоборот, риск утраты или повреждения  товаров переходит в пункте их передачи, а страхование по условиям CIF и CIP осуществляется продавцом в  пользу покупателя, на которого после  пункта передачи переходит риск.

По условиям терминов группы С , возлагающих на продавца возмещение расходов по перевозке и страхованию до места назначения, необходимо принимать во внимание не один, а два ключевых момента: один - в отношении распределения рисков, другой - в отношении распределения расходов. В связи с тем что такой дуализм не всегда явно очевиден, часто участники ВЭД заблуждаются в отношении терминов группы С, полагая их более или менее эквивалентными терминам группы D. Это совершенно неверно.

Продавший товар на условиях терминов группы С продавец считается  исполнившим свою обязанность по поставке, даже если после момента  отгрузки с товаром что-либо случилось, в то время как продавец, продавший  товар на условиях группы D, при аналогичных  обстоятельствах не считается исполнившим  свое обязательство.

Следовательно, продавший  товар на условиях терминов группы D продавец не исполняет контракт и  несет поэтому ответственность  за его нарушение, если после отгрузки товара, но до его прибытия в пункт  назначения товар утрачен или  поврежден. По общему правилу он обязан поставить товары взамен утраченных или поврежденных или предоставить иную согласованную реституцию. В  этой связи жизненно необходимо согласование между торговым термином и другими  условиями договора, так как падающий на продавца риск может быть нивелирован  или, по крайней мере, изменен различными так называемыми оговорками об освобождении от ответственности или форс-мажорными  оговорками договора купли-продажи.

Основное различие между  терминами группы С и группы D особенно проявляется при повреждении  товара в пути. Согласно терминам группы С продавец считается исполнившим  свое обязательство по поставке, тогда  как в соответствии с терминами  группы D он может нести ответственность  за нарушение договора.

Из этого следует, что  сторонам договора всегда нужно учитывать  различие между терминами группы С и группы D и что продавший  товар на условиях группы D продавец должен внимательно отнестись к  необходимости защитить себя от рисков нарушения или неисполнения договора путем включения в договор  купли-продажи соответствующей форс-мажорной оговорки или иной оговорки об освобождении от ответственности.

 

2.3 Основные отличия  между ИНКОТЕРМС 2000 и ИНКОТЕРМС  2010

ИНКОТЕРМС 2010 был опубликован 27 сентября 2010 года, с обновленными правилами торговли, вступающими в силу с 1 января 2011 года.

Новое издание Incoterms 2010 наиболее полно и точно отражает в себе торговую практику последнего десятилетия  и содержит в себе ряд нововведений:

Исчезли 4 (DAF, DES, DEQ и DDU) и вводятся 2 новые условия поставки (DAP –  Доставленно до места (Delivered at Place) and DAT – Доставленно на терминал (Delivered at Terminal)).

 Принятие решения о  снижении количества условий  было обусловлено тем, что трейдеры  зачастую выбирали неверные или  запутанные условия, ведущие к  противоречивым или неясным контрактам. Новые условия не зависят от  избранного вида транспорта. При  определении таможенной стоимости  товаров, поставленных в соответствии  с новыми условиями, необходимо  учесть, что на условиях DAT в стоимость  товара включаются затраты как на перевозку до согласованного сторонами терминала, так и на разгрузку на таком терминале (без затрат на страхование). На условиях DAP в фактурную стоимость входит только стоимость перевозки до указанного сторонами места без разгрузки и страхования. Определение таможенной стоимости импортируемых товаров облегчается тем, что новые правила вводят обязательства обеих сторон предоставлять всю необходимую информацию по запросу в случаях проведения таможенной импортно-экспортной очистки. Предыдущая версия Инкотермс не обязывала к такому виду сотрудничества.

Согласно указанным двум новым терминам поставка осуществляется в согласованном месте назначения: по термину DAT (Поставка на терминале) путем  предоставления товара в распоряжение покупателя разгруженным с прибывшего транспортного средства (как это  было ранее по термину DEQ; по термину DAP также путем предоставления товара в распоряжение покупателя, но готовым  для разгрузки (как это было ранее  по терминам DAF, DES и DDU).

Указанные новые правила  сделали излишними правила Инкотермс 2000 DES (Поставка с судна) и DEQ (Поставка с причала). Указание на терминал в  термине DAT (Поставка на терминале) может  быть в порту, и поэтому термин DAT может без опаски быть использован  в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 DEQ (Поставка с причала).

Аналогично, прибывшее "транспортное средство" в термине DAP (Поставка в месте назначения) может быть судном, а согласованное место  назначения - портом назначения: следовательно, DAP (Поставка в месте назначения) может без опаски быть использован  в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 DES (Поставка с судна). Указанные новые правила, как и их предшественники, являются терминами "прибытия (delivered terms)", т.е. продавец несет все расходы (кроме расходов по таможенной очистке для ввоза, если она применима) и риски, связанные с доставкой товара до согласованного места назначения.

      2.Создание 2 классов ИНКОТЕРМС – (1) правил для любого вида     транспорта и (2) правил для морских и речных перевозок (ИНКОТЕРМС 2000 имел 4 класса).

3.Правила, которые теперь работают как для международных, так и для внутренних поставок.

Инкотермс традиционно ипользовались  в договорах международной купли-продажи, когда товар пересекал границу. В различных частях света создание торговых союзов, как, например, Европейский  Союз, сделали менее важным видимый  контроль над товарами при прохождении  их через границу соответствующих  сторон.

Поэтому в подзаголовках  правил Инкотермс 2010 в явно выраженной форме указывается, что эти правила  могут быть использованы как в  договорах международной купли-продажи  товаров, так и во внутринациональных договорах купли-продажи. В результате правила Инкотермс 2010 в ряде пунктов  четко подчеркивают, что обязанность  по осуществлению экспортно-импортных  формальностей имеется только тогда, когда это применимо.

Два явления убедили ICC в  своевременности движения в этом направлении. Во-первых, коммерсанты  широко используют правила Инкотермс  во внутринациональных договорах купли- продажи. Во-вторых, имеется возрастающее в США желание использовать во внутренней торговле Инкотермс вместо ранее закрепленных в Единообразном  торговом кодексе США терминов отгрузки и поставки.

4.Введение ссылок на использование электронных записей в случае согласия сторон, или когда это общепринято.

В Инкотермс 2010 (Incoterms-2010) официально закрепляется, что электронные документы  по своей юридической силе равны  традиционным, выполненным на бумажных носителях, и могут использоваться, если стороны договорились об этом.

5.Пересмотренное страховое покрытие с учетом правок внесенных в Institute Cargo Clauses (Институт лондонских страховщиков).

Правила Инкотермс 2010 представляют первую версию Инкотермс с момента  пересмотра Правил лондонских страховщиков (the Institute Cargo Clauses) и учитывают внесенные  в эти Правила изменения. В  Инкотермс 2010 информация, касающаяся обязанностей по страхованию, помещена в статьи А3/Б3, в которых говорится о договорах  перевозки и страхования. Эти  положения были перемещены из статей А10/Б10 Инкотермс 2000, имевших общий  характер. Формулировки статей А3/Б3 о  страховании также дополнены  с целью уточнения обязанностей сторон в этом отношении.

6.Четкое указание ответственности за уплату хранение на Терминале.

Когда продавец должен организовать и оплатить за доставку товаров до согласованного места (CIP, CPT, CFR, CIF, DAT, DAP и CCP) может случиться, что уплата издержек за хранение на терминале  переходят к покупателю как часть  контрактной цены за товары. Тем  не менее, исторически, в некоторых  случаях, продавец также должен был  платить терминалу за хранение (двойная  уплата). ИНКОТЕРМС 2010 направлен для  исправления ситуации и внесения ясности кто ответственен за уплату издержек по хранению на терминале. Однако еще предстоит выявить, положит  ли это конец двойным оплатам, для тех, кто с ними сталкивался  в прошлом.

Перед каждым термином Инкотермс 2010 Вы найдете пояснения. Они выделяют основные моменты по каждому термину  Инкотермс, например: когда их следует  применять, когда переходит риск, каким образом распределяются расходы  между продавцом и покупателем. Эти пояснения не являются частью действующих правил Инкотермс 2010, их целью является помощь пользователю в аккуратном и эффективном выборе соответствующего международного торгового  термина для конкретной сделки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

 

При выборе того или иного  базиса поставки необходимо строго придерживаться терминологии ИНКОТЕРМС. Лучше конкретный термин указывать на английском языке (как в ИНКОТЕРМС).

Во избежание возможных  споров и недоразумений в контракте  необходимо четко указывать какая  редакция ИНКОТЕРМС применяется - ИНКОТЕРМС 2000 или 2010. В пункте 4 Введения к ИНКОТЕРМС 2010 его авторы предупреждают коммерсантов о возможных проблемах, которые  могут возникнуть из-за отсутствия ссылки в контракте к редакции ИНКОТЕРМС, и настоятельно рекомендуют  коммерсантам, желающим использовать ИНКОТЕРМС 2010, четко указывать, что  они в договоре купли-продажи  руководствуются ИНКОТЕРМС 2010.

На практике довольно часто  встречаются случаи, когда стороны, формируя базис поставки, применяют  термины ИНКОТЕРМС, которые в  принципе не могут использоваться в  конкретных ситуациях. Нередко допускаются  неточности при применении терминологии. Встречаются также нелепые ошибки, связанные с тем, что лицо, составлявшее договор, не ознакомилось с условиями  ИНКОТЕРМС, но "автоматически" сделало  на них ссылку. Например, термины, предназначенные  для морской перевозки грузов (CIF, FOB), используются при перевозках на других видах транспорта, что  вызывает осложнения при решении  ряда принципиальных вопросов (момент перехода риска с продавца на покупателя и др.). Это говорит о низкой правовой культуре российских предпринимателей, а также о слабом юридическом  обеспечении ВЭД.

Информация о работе Анализ терминов ИНКОТЕРМС