Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2011 в 22:11, реферат
Основные понятия. Внеязыковые признаки, внутристилевые черты.
В диалоге,
как правило не повторяются уже
названные слова, предшествующие
и последующие реплики тесно взаимосвязаны,
поэтому чаще всего в разговорной речи
лексическая неполнота высказываний
является оправданной. Но нельзя
неразвитость речевого аппарата
у человека принимать
за лексическую неполноту высказываний..
Для этого случая А.В. Прудникова
вводит новое понятие – лексическая
неполноценность высказывания,
которая подразумевает искаженность
семантической, лексической,
синтаксической конструкции
предложения.
Перечисленные особенности задают важнейшие функции речи в межличностном общении. К их числу относятся эмотивная и конативная. Эмотивная функция связана с субъективным миром адресанта (говорящего), с выражением его переживаний, его отношения к тому, что говорится, в ней находит отражение самооценка говорящего, его потребность быть услышанным, понятым. Конативная функция связана с установкой на адресата (слушающего), со стремлением на него воздействовать, формировать определенный характер взаимоотношений, в ней находят отражение потребности человека достигать поставленных целей, оказывать влияние на других людей; проявляется эта функция в структурной организации разговора, целевой направленности речи.
В качестве
иллюстрации приведем небольшой
отрывок из рассказа В. Шукшина «Сапожки»,
а именно сцену обсуждения в мужской компании
покупки Сергеем женских сапог.
«.. - Кому это?
- Жене.
Тут только все замолчали.
- Кому? - спросил Рашпиль
- Клавке.
-Ну-ка?.
Сапожок пошел по рукам; все тоже мяли голенище, щелкали по подошве…
- Сколь же такие?
- Шестьдесят пять.
Все посмотрели на Сергея с недоумением Сергей слегка растерялся.
- Ты что, офонарел?
Сергей взял сапожок у Рашпиля.
- Во! - воскликнул Рашпиль. - Серьга... дал! Зачем ей такие?
- Носить.
Сергей хотел быть спокойным и уверенным, но внутри у него вздрагивало…
- Она велела такие сапожки купить?
- При чем тут велела? Купил, и все.
- Куда она их наденет-то? - весело пытали Сергея. - Грязь по калено, а он -сапожки за шестьдесят пять рублей.
- Это ж зимние!
- А зимой в них куда?
- Потом это ж на городскую ножку. Клавкина-то не полезет сроду... У ней какой размер-то? Это ж ей - на нос только.
- Какой она носит-то?
- Пошли вы!. - вконец обозлился. Сергей. - Чего вы-то переживаете?
- Засмеялись
- Да ведь жалко, Сережа! Не нашел же ты их, шестьдесят пять рублей-то.
- Я заработал, я и истратил, куда хотел. Чего базарить-то зря?
- Она тебе, наверное, резиновые велела купить?
- Резиновые.. Сергей вовсю злился...
- Как эти... сидят, курва, чужие деньги считают. - Сергей встал. - Больше делать, что ли нечего ?
- А чего ты в бутылку-то лезешь? Сделал глупость, тебе сказали. И не надо так нервничать...
- Я и не нервничаю. Да чего ты за меня переживаешь-то?! Во, переживатель нашелся! Хоть бы у него взаймы взял, или что..
- Переживаю, потому что не могу спокойно на дураков смотреть. Мне их жалко.
- Жалко - у пчелки в попке. Жалко ему!
- Еще
немного позубатились
и поехали домой...»
В
приведенном отрывке не только ярко
воспроизведены особенности и приемы,
свойственные разговорной речи (среди
них – постоянная смена позиций говорящий
– слушающий; личная заинтересованность
и активность разговаривающих; использование
неполных предложений, коротких фраз,
большого числа местоимений, бытовой лексики,
отсутствие причастий и деепричастий
и т. д.), но и великолепно проявлены функции
речи в межличностном общении: в процессе
своего развертывания разговор приобретает
все большую эмоциональную загруженность,
что заставляет собеседников уточнять
собственное отношение к предмету разговора,
проверять устойчивость собственной позиции
и позиций, занимаемых другими, тем самым
речь оказывается фактором личностного
самоопределения участников разговорной
коммуникации.
Заключение
Итак, мы узнали, что разговорный стиль, как одна из разновидностей литера-турного языка, обслуживает сферу непринужденного обще-ния людей в быту, в семье, а также сферу неофициальных отношений на производстве, в учреждениях и т.д.Так же мы выяснили, что основной формой реализации разговорного стиля является устная речь, хотя он может проявляться и в письменной форме (неофициальные дружеские письма, записки на бытовые темы, дневниковые записи, реплики персонажей в пьесах, в отдельных жанрах художественной и публицистической литературы). В таких случаях фиксируются особенности устной формы речи.
Основными экстралингвистическими признаками, обусловливающими формирование разговорного стиля, являются: непринужденность (что возможно лишь при неофициальных отношениях между говорящими и при отсутствии установки на сообщение, имеющее официальный характер), недосказанность, эмоциональность, непосредственность и неподготовленность общения. В разговоре непосредственно участвуют и отправитель речи, и ее получатель, часто меняясь при этом ролями, соотношения между ними устанавливаются в самом акте речи. Такая речь не может быть предварительно обдумана, непосредственное участие адресанта и адресата обусловливает ее преимущественно диалогический характер, хотя возможен и монолог.
Характерной особенностью разговорной
речи является эмоциональность, экспрессивность,
оценочная реакция. Большую роль в разговорной
речи играет обстановка речевого общения,
ситуация, а также невербальные средства
коммуникации (жесты, мимика, характер
взаимоотношений собеседников и т.д.).
С экстралингвистическими чертами разговорного
стиля связаны такие его наиболее общие
языковые особенности, как стандартность,
стереотипность использования языковых
средств, их неполноструктурная оформленность
на синтаксическом, фонетическом и морфологическом
уровнях, прерывистость и непоследовательность
речи с логической точки зрения, ослабленность
синтаксических связей между частями
высказывания или их неоформленность,
разрывы предложения разного рода вставками,
повторы слов и предложений, широкое употребление
языковых средств с ярко выраженной эмоционально-экспрессивной
окраской, активность языковых единиц
конкретного значения и пассивность единиц
с отвлеченно-обобщенным значением.
1) Ожегов
С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского
языка / Российский фонд культуры. - М.:
Азъ Ltd., 1992. - 960с.
2) Радугин А.А. Русский язык и культура
речи. М.: ИНФРА - М., 2004. - 250с.
3) Русский язык и культура речи: Учебник
для вузов / Под ред. В.И. Максимова. - М.:
Гардарики, 2002. - 411 с.
4) Современный русский литературный язык.
Учебное пособие / Под ред. Лекант П.А. М.:
ЮНИТИ - ДАНА, 2004. - 250с.
5) Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2002. С. 246
6) Культура устной речи. Интонация, паузирование, темп, ритм.: уч.пос-е/Г. Н. Иванова – Ульянова. - М.:ФЛИНТА: Наука-1998.-150с-193с.
7) Казарцева О. М. Культура речевого общения: Теория и практика обучения: уч.пос-е-2-е изд.-М.: Флинта: Наука-1999г-496с.
8) Риторика. Хрестоматия практикум. Муранов А. А. М.: Росс. педагог. Агенство, - 1997г.-158с.
9) Русский язык и культура речи: Учебник/по ред.проф. В. И. Максимова. - М.: Гардарики, 2002г-490с.
10) Л. А.
Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева.
Русский язык и культура речи: Учеб. пособие
для вузов. Постов Н/Д. Из-во «ФЕНИКС» 2001-160с.
Информация о работе Стилистические особенности разговорного стиля речи