К числу базовых эмоций (общих
для всех и имеющих своим основанием не
социальное, а биологическое происхождение)
относится эмоция «обида». Обидой принято
называть негативную (многокомпонентную
по механизму образования и проявления)
реакцию человека на несправедливое (явное
или надуманное) «обделение» человека
в процессе общения, социального взаимодействия
другим человеком (часто близким).
Данная эмоция долговременна
по своему проявлению и может иметь непредсказуемые
последствия для психического состояния
человека, в котором эта эмоция зародилась.
Опираясь на поставленные нами
задачи, нам удалось раскрыть цель
работы, которая состоит в изучении паремиологических
средств репрезентации эмоционального
состояния обиды.
Классификация эмоций
является одной из сложнейших,
до настоящего времени не решенных
проблем современной общей психологии.
На сегодняшний день существует
множество классификаций, в основе
которых лежат самые разные
критерии. Эмоции различаются по
способу воздействия на организм,
интенсивности, продолжительности, глубине,
осознанности, генетическому происхождению,
сложности, условиям возникновения,
выполняемым функциям, форме развития,
психическим процессам, с которыми
они связаны, потребностям (инстинктам),
предметному содержанию, направленности,
особенностям своего выражения
и т.д. В нашей работе мы привели
классификации эмоций, предложенные
такими исследователями как К.
Изард, П. Экман, У. Макдауэл, а так
же классификацию, используемую
в гештальт-психологии. В данных
классификациях можно обнаружить
нкотрые сходства. Не во всех
классификациях эмоция "обида"
выделяется как базовая. Мы в
нашей работе выделили данную
эмоцию как базовую на основе
классифкации, представленной гештальт-психологией.
Эмоция "обида" находит
отражение не только в социальной жизни,
но и религиозных трактатах. Изучив книги
Ветхого и Нового Завета, мы пришли к выводу,
что "обида" как действие является
синонимом "греха", чувствовать себя
обиженным - означает быть "незрелым",
"духовно неразвитым человеком",
а единственным способом избавления от
этого чувства является прощение.
В результате нашего исследования
было выявлено, что эмоция «обида» представлена
в английской паремиологии в пословицах,
поговорках и афоризмах. Социальный контекст,
отраженный в английских паремах об эмоции
«обида» позволяет анализировать национально-культурную
специфику англичан и их отношение к проявлению
и образованию данной эмоции.
Большое разнообразие синонимов
слова "обида" и способов номинации
действий, связанных с данной эмоцией
позволяет варьировать высказывания на
английском языке при обозначении различных
оттенков чувств и действий.
Кроме пословиц и поговорок,
эмоция "обида" представлена в афоризмах
(авторских высказываниях, ставших "крылатыми
выражениями") и в веллеризмах. Авторские
высказывания интересны своей остротой
и оригинальностью. Данные высказывания
представляют интерес игрой слов, использованием
стилистических приемов (фонетических
или лексических), перефразом, использованием
иронии, обида рассматривается в них с
различных точек зрения.
На основании проведенного
исследования мы можем заключить,
что изучение концепта «обида»
в паремиологии английского языка
может способствовать улучшению
межличностного общения на английском
языке, а так же поиску методов
повышения эффективности межкультурной
коммуникации, так как позволяет
изучать особенности социальной
значимости и условностей проявления
эмоции «обида» в английской
культуре, что, в свою очередь, позволит
избегать явления так называемого
«культурного шока».
Таким образом, мы можем сказать,
что задачи нашего исследования выполнены,
поставленная цель достигнута.
БИБЛИОГРАФИЯ
- Афтанас, Л. И. Эмоциональное
пространство человека : психофизиологический
анализ / Л. И. Афтанас. - Новосибирск, 2000.
- 120 с.
- Багдасарова, Н.А. Express English. Интенсивный курс английского
языка для начинающих / Н.А. Багдасарова
– М.: Проспект, 2008. – 348 с.
- Библия. Книги Ветхого и Нового
Завета. – М.: Российское библейское общество,
2006. – 927 с.
- Берн, Э.Л. Люди, которые играют
в игры. Психология человеческой судьбы / Э.Л. Берн, пер. с англ. А. А. Грузберга; терминологическая
правка В. Данченка — К.: PSYLIB, 2004. – 346 с. (Перевод книги «What Do You Say After You Say Hello»).
- Берн, Э.Л. За пределами игр и
сценариев / Сост. Клод М. Штайнер и Кармен
Керр; пер. с англ. Ю. И. Герасимчик. — 2-е
изд. — Минск: Попурри, 2008. — 464 с. (Перевод
книги «Beyond Games and Scripts»).
- Гильбертсон, А.Л., Кочинашвили,
Т. Дж. 500 английских пословиц / А.Л. Гильбертсон,
Т. Дж. Кочинашвили — Университет Мичигана,
2007. - 238 с.
- Гоулман, Д. Эмоциональный интеллект.
/ Д. Гоулман — М.: Аст, 2008. — 478 с.
- Григорьева, А.И. 1000 русских
и английских пословиц и поговорок / А.И.
Григорьева — М.: КБС, 2010. - 281 с.
- Дарвин, Ч. О выражении эмоций
у человека и животных / Чарльз Дарвин.
- СПб.: Питер, 2001. - 389 с.
- Дарвин, Ч. Происхождение видов
/ Чарльз Дарвин — М.: Терра-Книжный Клуб,
2009. - 648 с.
- Изард, К. Психология
эмоций/Кэррол Изард — Спб.: Питер, 2007.
- 464 с.
- Измайлов, Ч. А. Психофизиологические
основы эмоций : [учеб.-метод. пособие] /
Ч. А. Измайлов, А. М. Черноризов. - М., 2004.
- 71 с
- Жуков, Г.В. Литературное обозрение / Г.В. Жуков— М.: «Правда», 1990. – 420 с.
- Каган, В.Е. Когнитивные
и эмоциональные аспекты гендерных установок
у детей 3-7 лет // Вопросы психологии. - 2000.
- № 2. - С. 65-69.
- Козлов, Н. И. Как относиться
к себе и людям, или Практическая психология
на каждый день / Н.И. Козлов – М.: Аст, 1995.
– 368 с.
- Кубрякова, Е.С. Номинативный
аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова
– М.: ЛКИ, 2008. – 297 с.
- Кусковская, С. Ф. Сборник английских
пословиц и поговорок / С.Ф. Кусковская
— Минск: Вышэйшая школа, 2009. - 253 с.
- Кустубаева, А. М. ЭЭГ - активность головного мозга
при различных стратегиях саморегуляции
эмоций : подавление и переоценка / А. М.
Кустубаева, А. Толегенова, Д. Мэттьюс //
Психологический журн. - 2013. - Т. 34, № 4. -
С. 58-68.
- Липер, Р.У. Мотивационная теория эмоций // Психология эмоций. — СПб.: Питер, 2007. — С. 210–224.
- Лэнгле, А. Что движет человеком?
Экзистенциально-аналитическая теория
эмоций / А. Лэнгле — 2-е изд. — М.: Генезис,
2009. — 235 с.
- Маклаков А.Г. Общая психология:
учебник для вузов / А.Г. Маклаков. – СПб.:
Питер, 2006. – 583 с.
- Маргулис, А., Холодная, А. Русско-английский
словарь пословиц и поговорок / А. Маргулис,
А. Холодная. - М.: Просвещение, 2000. - 487 с.
- Мурик, С. Э. Общие нейрональные
механизмы мотиваций и эмоций / С. Э. Мурик.
- Иркутск, 2006. - 375 с.
- Немов, Р. С. Психология: общие основы психологии
– 4-е изд., Кн. 1/ Р.С. Немов – М.: ВЛАДОС, 2003. – 260 с.
- Овчинников, В.В. Корни дуба
/ В.В. Овчинников – М.: Аст, 2008. – 389 с.
- Ортони, А., Клоур, Дж., Коллинз,
А. Когнитивная структура эмоций / А. Ортони,
Дж. Клоур, А. Коллинз. - М.: Прогресс, 1996.
- 315 с.
- Пермяков, Г.Л. Основы структурной паремиологии / Г.Л. Пермяков - М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1988. – 236 с.
- Рубинштейн, С.Л. Основы общей
психологии / С.Л. Рубинштейн. – СПб.: Питер,
2003. – 713 с.
- Савенкова, Л.Б. Русская паремиология:
семантический и лингвокультурологический
аспекты / Л.Б. Савенкова – Ростов-на-Дону:
Изд-во Рост. ун-та, 2002. – 240 с.
- Снегирев, И. М. Русские
простонародные праздники и суеверные
обряды / И.М. Снегирев – М.: Просвещение, 2006. – 278 с.
- Стернин, И.А., Прохоров, Ю.Е.
Русские: коммуникативное поведение: учебное
пособие / И.А. Стернин, Ю.Е. Прохоров – М.: Флинта, 2011. – 216 с.
- Трансцендентальная рефлексия
И.Канта и современная рациональность
// X Кантовские чтения. Классический разум
и вызовы современной цивилизации. Калининград,
Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009. - 236 с.
- Фрумкина, Р.М. Психолингвистика
/ Р.М. Фрумкина – М.: Академия, 2006. – 279 с.
- Шадриков, В.Д. Введение в психологию:
эмоции и чувства / В.Д. Шадриков – М.: Логос,
2002. – 156 с.
- Щербатых, Ю.В. Общая психология.
Учебное пособие / Ю.В. Щербатых - СПб.: Питер-Пресс,
2008. – 272с.
- Birdwhistell, R.L. 1970. Kinesics
and Context. Philadelphia: University of Pennsylvania
Press
- Exploring Affect: The Selected Writings
of Silvan S.Tomkins (Studies in Emotion and SocialInteractien) 1995,
Cambridge University Press
- Английские пословицы
и поговорки с переводом [Электронный
ресурс].// Английский за 2 дня. [2014]. URL: http://www.english-2days.narod.ru/sayings/a.html
- Английские пословицы
и поговорки:
оригиналы на английском
языке, русский дословный перевод и аналог
из русских пословиц и поговорок [Электронный
ресурс].// Английский язык для абитуриентов,
студентов. [2014]. URL: http://www.classes.ru/proverbs-and-sayings.htm
- Английские цитаты
[Электронный ресурс]. // Английские цитаты. [2014]. URL: http://eng.goodspot.ru/themes/index.php?theme=24
- Бганба М.Ч. Автореферат [Электронный
ресурс]. [2013]. URL: http://ilingran.ru/avtoreferats/bganba/bganba.pdf
- Mark Twain. Quotes. [Электронный ресурс]. [2013]. URL: http://www.notablequotes.com/t/twain_mark.html#PuMPekSBkiPKhdxH.99
- Куанышбекова, Д.А. Принципы
классификации пословиц и поговорок английского
и русского языков. [Электронный ресурс].
// V Междуародная студенческая электронная научная конференция «Студенческий научный форум». [2013]. URL: http://www.scienceforum.ru/2013/337/6135
Лексикографические
источники
- Александрова, З.Е. Словарь
синонимов русского языка / З.Е. Александрова.
– М.: Русский язык, 2001. – 568 с.
- Большой психологический словарь
/ Сост. Мещеряков Б., Зинченко В. Олма-пресс.
2004. – 564 с.
- Большой толковый словарь русского языка. Гл.
ред. С. А. Кузнецов. Первое издание: СПб.:
Норинт, 1998. Публикуется в авторской редакции
2009 года.
- Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского
языка в четырех томах. Том 3 / В.И. Даль
– М.: Олма Медиа, 2014. – 670 с.
- Кузьмин, С.С. Русско-английский
фразеологический словарь переводчика
/ С.С.Кузьмин. - 2-е изд., испр. - М.: Флинта:
Наука, 2006 г. - 776 с.
- Мюллер, В.К. Большой англо-русский
словарь / В.К. Мюллер.-М.: Эксмо, 2010 –
958 с.
- Ожегов, С. И. Толковый словарь
русского языка / С.И. Ожегов: М.: Аст, 2013
— 987 с.
- Психологический словарь [Электронный
ресурс]. [2014]. URL: - http://azps.ru/handbook/
- Соllins Cobuild Student’s Dictionary. 1994 – HarperCollinsPublishers.
- Oxford Advanced Learners Dictionary. 2010 – Oxford University Press.
- Oxford Advanced Dictionary [Электронный ресурс]. [2014]. URL: http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/