Понятие «эмоция» в психологии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2015 в 16:43, реферат

Описание работы

Цель работы состоит в изучении языковых средств репрезентации эмоционального концепта обиды.
Цель исследования конкретизирована в следующих задачах:
Рассмотреть понятия «эмоция», «чувство».
Описать существующие классификации эмоций.

Файлы: 1 файл

ВКР.docx

— 114.90 Кб (Скачать файл)

К числу базовых эмоций (общих для всех и имеющих своим основанием не социальное, а биологическое происхождение) относится эмоция «обида». Обидой принято называть негативную (многокомпонентную по механизму образования и проявления) реакцию человека на несправедливое (явное или надуманное) «обделение» человека в процессе общения, социального взаимодействия другим человеком (часто близким).

Данная эмоция долговременна по своему проявлению и может иметь непредсказуемые последствия для психического состояния человека, в котором эта эмоция зародилась.

Опираясь на поставленные нами задачи, нам удалось раскрыть цель  работы, которая состоит в изучении паремиологических средств репрезентации эмоционального состояния обиды.

 Классификация эмоций  является одной из сложнейших, до настоящего времени не решенных  проблем современной общей психологии. На сегодняшний день существует  множество классификаций, в основе  которых лежат самые разные  критерии. Эмоции различаются по  способу воздействия на организм, интенсивности, продолжительности, глубине, осознанности, генетическому происхождению, сложности, условиям возникновения, выполняемым функциям, форме развития, психическим процессам, с которыми  они связаны, потребностям (инстинктам), предметному содержанию, направленности, особенностям своего выражения  и т.д. В нашей работе мы привели  классификации эмоций, предложенные  такими исследователями как К. Изард, П. Экман, У. Макдауэл, а так  же классификацию, используемую  в гештальт-психологии. В данных  классификациях можно обнаружить  нкотрые сходства. Не во всех  классификациях эмоция "обида" выделяется как базовая. Мы в  нашей работе выделили данную  эмоцию как базовую на основе  классифкации, представленной гештальт-психологией.

Эмоция "обида" находит отражение не только в социальной жизни, но и религиозных трактатах. Изучив книги Ветхого и Нового Завета, мы пришли к выводу, что "обида" как действие является синонимом "греха", чувствовать себя обиженным - означает быть "незрелым", "духовно неразвитым человеком", а единственным способом избавления от этого чувства является прощение.

В результате нашего исследования было выявлено, что эмоция «обида» представлена в английской паремиологии в пословицах, поговорках и афоризмах. Социальный контекст, отраженный в английских паремах об эмоции «обида» позволяет анализировать национально-культурную специфику англичан и их отношение к проявлению и образованию данной эмоции.

Большое разнообразие синонимов слова "обида" и способов номинации действий, связанных с данной эмоцией позволяет варьировать высказывания на английском языке при обозначении различных оттенков чувств и действий.

Кроме пословиц и поговорок, эмоция "обида" представлена в афоризмах (авторских высказываниях, ставших "крылатыми выражениями") и в веллеризмах. Авторские высказывания интересны своей остротой и оригинальностью. Данные высказывания представляют интерес игрой слов, использованием стилистических приемов (фонетических или лексических), перефразом, использованием иронии, обида рассматривается в них с различных точек зрения.

  На основании проведенного  исследования мы можем заключить, что изучение концепта «обида»  в паремиологии английского языка  может способствовать улучшению  межличностного общения на английском  языке, а так же поиску методов  повышения эффективности межкультурной  коммуникации, так как позволяет  изучать особенности социальной  значимости и условностей проявления  эмоции «обида» в английской  культуре, что, в свою очередь, позволит  избегать явления так называемого  «культурного шока».

Таким образом, мы можем сказать, что задачи нашего исследования выполнены, поставленная цель достигнута.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

БИБЛИОГРАФИЯ

 

  1. Афтанас, Л. И. Эмоциональное пространство человека : психофизиологический анализ / Л. И. Афтанас. - Новосибирск, 2000. - 120 с.
  2. Багдасарова, Н.А. Express English. Интенсивный курс английского языка для начинающих / Н.А. Багдасарова – М.: Проспект, 2008. – 348 с.
  3. Библия. Книги Ветхого и Нового Завета. – М.: Российское библейское общество, 2006. – 927 с.
  4. Берн, Э.Л. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы / Э.Л. Берн, пер. с англ. А. А. Грузберга; терминологическая правка В. Данченка — К.: PSYLIB, 2004.  – 346 с. (Перевод книги «What Do You Say After You Say Hello»).
  5. Берн, Э.Л. За пределами игр и сценариев / Сост. Клод М. Штайнер и Кармен Керр; пер. с англ. Ю. И. Герасимчик. — 2-е изд. — Минск: Попурри, 2008. — 464 с.  (Перевод книги «Beyond Games and Scripts»).
  6. Гильбертсон, А.Л., Кочинашвили, Т. Дж. 500 английских пословиц / А.Л. Гильбертсон, Т. Дж. Кочинашвили — Университет Мичигана, 2007. - 238 с.
  7. Гоулман, Д. Эмоциональный интеллект. / Д. Гоулман — М.: Аст, 2008. — 478 с.
  8. Григорьева, А.И. 1000 русских и английских пословиц и поговорок / А.И. Григорьева — М.: КБС, 2010. - 281 с.
  9. Дарвин, Ч. О выражении эмоций у человека и животных / Чарльз Дарвин. - СПб.: Питер, 2001. - 389 с.
  10. Дарвин, Ч. Происхождение видов / Чарльз Дарвин — М.: Терра-Книжный Клуб, 2009. - 648 с.
  11. Изард, К. Психология эмоций/Кэррол Изард — Спб.: Питер, 2007. - 464 с.
  12. Измайлов, Ч. А. Психофизиологические основы эмоций : [учеб.-метод. пособие] / Ч. А. Измайлов, А. М. Черноризов. - М., 2004. - 71 с
  13. Жуков, Г.В. Литературное обозрение / Г.В. Жуков— М.: «Правда», 1990. – 420 с.
  14. Каган, В.Е. Когнитивные и эмоциональные аспекты гендерных установок у детей 3-7 лет // Вопросы психологии. - 2000. - № 2. - С. 65-69.
  15. Козлов, Н. И. Как относиться к себе и людям, или Практическая психология на каждый день / Н.И. Козлов – М.: Аст, 1995. – 368 с.
  16. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова – М.:  ЛКИ, 2008. – 297 с.
  17. Кусковская, С. Ф. Сборник английских пословиц и поговорок / С.Ф. Кусковская — Минск: Вышэйшая школа, 2009. - 253 с.
  18. Кустубаева, А. М. ЭЭГ - активность головного мозга при различных стратегиях саморегуляции эмоций : подавление и переоценка / А. М. Кустубаева, А. Толегенова, Д. Мэттьюс // Психологический журн. - 2013. - Т. 34, № 4. - С. 58-68.
  19. Липер, Р.У. Мотивационная теория эмоций // Психология эмоций. — СПб.: Питер, 2007. — С. 210–224. 
  20. Лэнгле, А. Что движет человеком? Экзистенциально-аналитическая теория эмоций / А. Лэнгле — 2-е изд. — М.: Генезис, 2009. — 235 с.
  21. Маклаков А.Г. Общая психология: учебник для вузов / А.Г. Маклаков. – СПб.: Питер, 2006. – 583 с.
  22. Маргулис, А., Холодная, А. Русско-английский словарь пословиц и поговорок / А. Маргулис, А. Холодная. - М.: Просвещение, 2000. - 487 с.
  23. Мурик, С. Э. Общие нейрональные механизмы мотиваций и эмоций / С. Э. Мурик. - Иркутск, 2006. - 375 с.
  24. Немов, Р. С. Психология: общие основы психологии – 4-е изд., Кн. 1/ Р.С. Немов – М.: ВЛАДОС, 2003. – 260 с.
  25. Овчинников, В.В. Корни дуба / В.В. Овчинников – М.: Аст, 2008. – 389 с.
  26. Ортони, А., Клоур, Дж., Коллинз, А. Когнитивная структура эмоций / А. Ортони, Дж. Клоур, А. Коллинз. - М.: Прогресс, 1996. - 315 с.
  27. Пермяков, Г.Л. Основы структурной паремиологии / Г.Л. Пермяков -  М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1988. – 236 с.
  28. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии / С.Л. Рубинштейн. – СПб.: Питер, 2003. – 713 с.
  29. Савенкова, Л.Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты / Л.Б. Савенкова – Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. ун-та, 2002. – 240 с.
  30. Снегирев, И. М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды / И.М. Снегирев – М.: Просвещение, 2006. – 278 с.
  31. Стернин, И.А., Прохоров, Ю.Е. Русские: коммуникативное поведение: учебное пособие / И.А. Стернин, Ю.Е. Прохоров – М.: Флинта, 2011. – 216 с.
  32. Трансцендентальная рефлексия И.Канта и современная рациональность // X Кантовские чтения. Классический разум и вызовы современной цивилизации. Калининград, Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009. - 236 с.
  33. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика / Р.М. Фрумкина – М.: Академия, 2006. – 279 с.
  34. Шадриков, В.Д. Введение в психологию: эмоции и чувства / В.Д. Шадриков – М.: Логос, 2002. – 156 с. 
  35. Щербатых, Ю.В. Общая психология. Учебное пособие / Ю.В. Щербатых - СПб.: Питер-Пресс, 2008. – 272с.
  36. Birdwhistell, R.L. 1970. Kinesics and Context. Philadelphia: University of Pennsylvania Press
  37. Exploring Affect: The Selected Writings of Silvan S.Tomkins (Studies in Emotion and SocialInteractien) 1995, Cambridge University Press
  38. Английские пословицы и поговорки с переводом [Электронный ресурс].// Английский за 2 дня. [2014]. URL: http://www.english-2days.narod.ru/sayings/a.html
  39. Английские пословицы и поговорки: 
    оригиналы на английском языке, русский дословный перевод и аналог из русских пословиц и поговорок [Электронный ресурс].// Английский язык для абитуриентов, студентов. [2014]. URL: http://www.classes.ru/proverbs-and-sayings.htm
  40. Английские цитаты [Электронный ресурс]. // Английские цитаты. [2014]. URL: http://eng.goodspot.ru/themes/index.php?theme=24
  41. Бганба М.Ч. Автореферат [Электронный  ресурс]. [2013]. URL: http://ilingran.ru/avtoreferats/bganba/bganba.pdf
  42. Mark Twain. Quotes. [Электронный  ресурс]. [2013]. URL: http://www.notablequotes.com/t/twain_mark.html#PuMPekSBkiPKhdxH.99
  43. Куанышбекова, Д.А. Принципы классификации пословиц и поговорок английского и русского языков. [Электронный ресурс]. // V Междуародная студенческая электронная научная конференция «Студенческий научный форум».  [2013]. URL: http://www.scienceforum.ru/2013/337/6135

 

Лексикографические источники

 

  1. Александрова,  З.Е. Словарь синонимов русского языка / З.Е. Александрова. – М.: Русский язык, 2001. – 568 с.
  2. Большой психологический словарь / Сост. Мещеряков Б., Зинченко В. Олма-пресс. 2004. – 564 с.
  3. Большой толковый словарь русского языка. Гл. ред. С. А. Кузнецов. Первое издание: СПб.: Норинт, 1998. Публикуется в авторской редакции 2009 года.
  4. Даль, В.И.  Толковый словарь живого великорусского языка в четырех томах. Том 3 / В.И. Даль – М.: Олма Медиа, 2014. – 670 с.
  5. Кузьмин, С.С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика / С.С.Кузьмин. - 2-е изд., испр. - М.: Флинта: Наука, 2006 г. - 776 с.
  6. Мюллер, В.К.  Большой англо-русский словарь / В.К. Мюллер.-М.: Эксмо,  2010 – 958 с.
  7. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов: М.: Аст, 2013 — 987 с.
  8. Психологический словарь [Электронный ресурс]. [2014]. URL: - http://azps.ru/handbook/
  9. Соllins Cobuild Student’s Dictionary. 1994 – HarperCollinsPublishers.
  10. Oxford Advanced Learners Dictionary. 2010 – Oxford University Press.
  11. Oxford Advanced Dictionary [Электронный  ресурс]. [2014]. URL:  http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Понятие «эмоция» в психологии