Нетрадиционные формы обучения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2011 в 07:12, курсовая работа

Описание работы

Проблема преподавания иностранного языка в школе в настоящее время актуальна. Известно, что целью обучения иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, включающей в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию, ибо без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах. Изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации [6]. Но такую личность невозможно формировать без знаний о социокультурных особенностях страны изучаемого языка. Изучение языка и культуры одновременно обеспечивает не только эффективное достижение практических, общеобразовательных и развивающих целей, но и содержит значительные возможности для вызова и дальнейшего поддержания мотивации обучаемых.

Файлы: 1 файл

dipangl.doc

— 178.00 Кб (Скачать файл)

3.8. Урок –интервью

     Вряд  ли стоит доказывать, что самым  надежным свидетельством освоения изучаемого языка является способность учащихся вести беседу по конкретной теме. В данном случае целесообразно проводить урок-интервью. Урок-интервью – это своеобразный диалог по обмену информацией. На таком уроке, как правило, учащиеся овладевают определенным количеством частотных клише и пользуются ими в автоматическом режиме. Оптимальное сочетание структурной повторяемости обеспечивает прочность и осмысленность усвоения.

     В зависимости от поставленных задач  тема урока может включать отдельные  подтемы. Например: ”Cвободное время”, “Планы на будущее”, “Биография” и т.д.

     Во  всех этих случаях мы имеем дело с обменом значимой информацией. Однако при работе с такими темами, как "Моя школа" или "Мой город", равноправный диалог теряет смысл, поскольку  партнерам незачем обмениваться информацией. Коммуникация приобретает чисто формальный характер.

     В такой ситуации логично прибегнуть к элементами ролевого диалога. При  этом один из партнеров продолжает оставаться самим собой, то есть российским школьником,  тогда как второй должен сыграть роль его зарубежного  сверстника.

     Такая форма урока требует тщательной подготовки. Учащиеся самостоятельно работают над заданием по рекомендованной  учителем страноведческой литературе, готовят вопросы, на которые хотят  получить ответы.

     Подготовка  и проведение урока подобного  типа стимулирует учащихся к дальнейшему изучению иностранного языка, способствует углублению знаний в результате работы с различными источниками, а также расширяет кругозор.

3.9. Урок-эссе.

     Современный подход к изучению английского языка  предполагает не только получение какой-то суммы знаний по предмету, но и выработку собственной позиции, собственного отношения к прочитанному: соразмышления, сопереживания, сопряжения своего и авторского "я".

     Словарь кратких литературоведческих  терминов трактует понятие "эссе" как разновидность очерка, в котором главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий, ассоциаций.

     На  уроках английского языка ученики  анализируют избранную проблему, отстаивают свою позицию. Учащиеся должны уметь критически оценивать прочитанные произведения,  в письменном виде излагать мысли согласно поставленной проблеме, научиться отстаивать свою точку зрения и осознанно принимать собственное решение.

     Такая форма урока развивает психические  функции учащихся, логические и аналитическое мышление и, что немаловажно, умение мыслить на иностранном языке.

3.10. Интегрированный  урок

     В современных условиях обучения иностранному языку в средней школе все  более острую необходимость приобретают  постановка и решение важных общедидактических, педагогических и методических задач, имеющих целью расширить общеобразовательный кругозор учащихся, привить им стремление овладеть знаниями шире обязательных программ. Одним из путей решения этих задач является интеграция учебных дисциплин в процессе обучения иностранного языка. Межпредметная интеграция дает возможность систематизировать и обобщать знания учащихся по смежным учебным предметам.

     Исследования  показывают, что повышение образовательного уровня обучения с помощью межпредметной  интеграции усиливает его воспитывающие функции. Особенно заметно это проявляется в области гуманитарных предметов. Кроме того, науки гуманитарного цикла ставят предмет для разговора, повод для коммуникации.

     Литература  играет большую роль в эстетическом развитии учащихся. Тексты художественных произведений являются важнейшим средством приобщения учащихся к культуре страны изучаемого языка.

     Богатый материал для организации заинтересованного  иноязычного общения дает МХК. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный  язык" при изучении основных достижений мировой и отечественной культуры. На уроках МХК учащиеся знакомятся с представителями  в различных видах искусства. Знания о выдающихся представителях культуры страны изучаемого языка, о конкретных произведениях искусства приобретаются в процессе чтения.

     Предметы  гуманитарного цикла обращены к  личности человека, его духовным и  нравственным ценностям. Использование  интеграции формирует художественные вкусы учащихся, умение правильно  понимать и ценить произведения искусства.

     Основными целями интеграции иностранного языка  с гуманитарными дисциплинами являются: совершенствование коммуникативно-познавательных умений, направленных на систематизацию и углубление знаний и обмен этими  знаниями в условиях иноязычного  речевого общения; дальнейшее развитие и совершенствование эстетического вкуса учащихся.

3.11. Урок-мюзикл

     Урок-мюзикл способствует развитию  социокультурной  компетенции  и ознакомлению с  культурами англоязычных стран.

     Методические  преимущества песенного творчества в обучении иностранному языку очевидны. Известно, что в Древней Греции многие тексты разучивались пением, а во многих школах Франции это практикуется сейчас. Тоже можно сказать и об Индии, где в настоящее время в начальной школе азбуку и арифметику выучивают пением.

     Урок-мюзикл содействует эстетическому и  нравственному воспитанию школьников, более полно раскрывает творческие способности каждого ученика.

     Благодаря пению мюзикла на уроке создается  благоприятный психологический  климат, снижается усталость, активизируется языковая деятельность. Во многих случаях он служит и разрядкой, снижающей напряжение и восстанавливает работоспособность учащихся. 
 
 

IV. Заключение

 

     Итак, эффективность учебного процесса во многом зависит от умения учителя  правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или иную форму проведения занятия.

     Как известно, целью обучения иностранного языка в школе является формирование межкультурной компетенции учащихся,  которая реализуется в способности  к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур.

     Нетрадиционные  формы проведения уроков дают возможность  не только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать  их творческую самостоятельность, обучать  работе с различными источниками  знаний.

     Такие формы проведения занятий "снимают" традиционность урока, оживляют мысль. Однако необходимо отметить, что слишком частое обращение к подобным формам организации учебного процесса нецелесообразно, так как нетрадиционное может быстро стать традиционным, что в конечном счете приведет к падению у учащихся интереса к предмету.

     Развивающий и воспитывающий потенциал нетрадиционных форм урока можно охарактеризовать с помощью определения следующих  целей обучения:

  • формирование у учащихся интереса и уважения к культуре страны изучаемого языка;
  • воспитание культуры общения и потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности; 
  • развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций ученика.

     Данная  работа может быть полезна для учителей иностранного языка в средних школах, гимназиях и школах с углубленным изучением иностранного языка.

     Некоторые нетрадиционные формы организации  обучения, а именно "урок-экскурсия" "Around London"  и "урок-праздник" "William Shakespeare", были опробованы на педагогической практике в средней школы №34 г. Старый  Оскол.

 

V. Библиография

  1. Ю.К. Бабинский. Педагогика. М.: Просвещение, 1983.
  2. Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи //  ИЯШ -  1993 -  №3. С.20–25.
  3. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ -  2002 - №3. С.39–41.
  4. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции // ИЯШ -  2002 -  №3. С.9-13.
  5. Корнилова Л.А. Социокультурная компетенция как одна из составляющих профессионального мастерства учителя иностранного языка. Международный сборник научных трудов / Отв. ред.: В.М. Курицын. – Шуя: Изд-во “Весть”, ШГПУ,  2002. С.40-43.
  6. Кузьменко О.Ю. Динамика развития социокультурной компетенции учащихся. Международный сборник научных трудов / Отв. ред.: В.М. Курицын. -  Шуя: Изд-во “Весть”, ШГПУ, 2002. С.56-60.
  7. Кулагин П.Г. Межпредметные связи в процессе обучения. -  М.: Просвещение, 1980.
  8. Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. Совсем необычный урок: Практическое пособие для учителей и классных руководителей, студентов средних и высших педагогических учебных заведений, слушателей ИПК. -  Ростов-на-Дону: Изд-во “Учитель”,  2001.
  9. Курицын В.М. К вопросу об организационных формах учебно-познавательной деятельности учащихся сельской школы и готовности  учителя к их реализации. Сборник научных трудов / Ответственный редактор Добродеева И.Ю. -   Шуйский гос. пед. универ., 1999. С.26-32.
  10. Максимова В.Н. Межпредметные связи в учебно-воспитательном процессе современной школы. -  М.: Просвещение, 1987.
  11. Махмутов М.И. Современный урок: Вопросы теории. - М.: Педагогика, 1981.
  12. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку / ИЯШ -  2000 -  №4. С.19-14.
  13. Мусницкая Е.В. Обучаем, развиваем и воспитываем / ИЯШ -  1989 -  №3.
  14. Онищук В.А. Урок в современной школе: Пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. -  М.: Просвещение, 1986.
  15. Парфенова М.Д. Школьный спектакль по сказке Оскара Уайльда "Счастливый принц" // ИЯШ – 2002 -  №4. С.55-60.
  16. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.
  17. Педагогика школы: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. проф. И.Т. Огородникова. -  М.: Просвещение, 1978.
  18. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ -  2001 -  №2. С.14-19.
  19. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // ИЯШ -  1991 -  №2. С.3-10.
  20. Рогова Р.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. -  М.: Просвещение, 1991.
  21. Рогова Г.В. О повышении действенности урока иностранного языка // ИЯШ -  1986 -  №4.
  22. Скаткин М.Н. Проблемы современной дидактики, 2-е изд. - М.: Педагогика, 1984.
  23. Словарь литературоведческих терминов.  - М., 1984.
  24. Теслина О.В. Проектные формы работы на уроке английского языка // ИЯШ -  2002 - №3. С.41-46.
  25. Туркина Н.В. Работа над проектом при обучении английскому языку // ИЯШ -  2002 - №3. С.46-48.
  26. Уроки английского языка. -  СПб.: ООО ИПЦ "Каро", 2000.
  27. Цели обучения иностранному языку: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. -  Воронеж: НОУ “Интерлингва”, 2002. (Серия “Методика обучения ИЯ”, № 2).

 

            VI. Приложения

Приложение 1.

                                                       Видеоурок.

     Задачи  урока:

     1) развивающая: развитие психических процессов, связанных с речемыслительной деятельностью (внимания, памяти);

     2)     воспитательная: воспитание бережного  отношения к здоровью;

     3)     познавательная: формирование знаний  о живой иноязычной культуре.

       В качестве примера приводится вариант работы с видеофильмом "A Piece of Cake " из американского учебного видеокурса "Семейный альбом США"

  1. Подготовительная работа.

     Учащимся  сообщается название фильма и предлагается догадаться о его содержании. Затем  вводится новая лексика, которая необходима для понимания фильма и предназначена для активного владения. Новая лексика вводится перед просмотром каждой части.

     Особое внимание уделяется фразеологизмам: It`s a piece of cake; No sweat; It`s a snap; It`s rough; It`s tough.

     В начале дается страноведческий комментарий (учитель сообщает о роли физических упражнений и диеты в жизни американцев).

     Today, millions of Americans are exercising for good health. One out of every ten Americans exercising every day to stay in good shape. Interest in exercising and eating health foods is popular all across the country. Every day in the United States, thousands of men, women, and children run through parks or city streets for good health.

     Today, fitness is part of the American way of life. More than ever before, a good diet and exercise programme are important in the U.S.

  1. Восприятие видеофильма ( по частям).

     Перед просмотром каждой части школьникам предлагается вопрос, на который им предстоит ответить.

    Часть 1. Why do Marilyn and Richard make a bet? What΄s the bet?

    Часть 2.  Why does Richard sing and dance after the aerobics class?

    Часть 3.  What did Richard understand?

  1. Проверка понимания основного содержания.

     Сначала учащиеся отвечают на вопросы, предложенные учителем перед просмотром. Затем  можно использовать упражнения типа “Выбери правильный ответ”, “Расположи предложения в логической последовательности” и другие.

Информация о работе Нетрадиционные формы обучения