Аудиовизуальные материалы как средство создания иноязычной среды

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Октября 2010 в 13:21, Не определен

Описание работы

Актуальность нашего исследования определена недостаточной изученностью особенностей аудиовизуальных материалов как единиц учебного процесса

Файлы: 1 файл

Аудиовизуальные материалы как средство создания языковой иноязычной среды.doc

— 1.08 Мб (Скачать файл)

      Учебная аудиовизуальная продукция хранится в кассетах, бобинах, на пленках, в рамках и альбомах , в дисках и компакт-дисках с инструкцией .

    Кино, радио, телевидение, экранные и звуковые пособия, а также другие технические  средства – мощные источники учебной  информации. Современные технические  средства открывают огромные воспитательные возможности. На уроках и во внеклассной работе может быть с успехом использована прямая трансляция различных передач центральных и местных каналов радио и телевидения, в том числе учебных передач; трансляция кинофильмов, диафильмов, аудиозаписей.

    Использование аудио- и видеосредств – одно из важных направлений информационных технологий. Поэтому наряду с компьютерными технологиями говорят об аудиовизуальных технологиях обучения, в которых значительная часть управления познавательной деятельностью осуществляется с помощью специально разработанных аудиовизуальных учебных программ. 
 

1.2. Новые информационные технологии в обучении английскому языку 

    В настоящее время значительные преобразования в области образования затронули  и обучение иностранному языку в  школе. В частности стали интенсивно внедрятся в учебный процесс новые информационные технологии, такие как использование Интернет-ресурсов, обучающих компьютерных программ и, т.п.

    Разработкой и внедрением в учебный процесс  новых информационных технологий активно  занимаются такие исследователи как, Полат Е. С., Дмитреева Е. И., Новиков С. В,, Полилова Т.А., Цветкова Л. А. т. д..

    Так О.И. Руденко-Моргун в своей статье "Компьютерные технологии как новая форма обучения пишет", мы живём в век информационной, компьютерной революции, которая началась в середине 80-х годов и до сих пор продолжает наращивать темпы. Вот её основные вехи: появление персонального компьютера, изобретение технологии мультимедиа, внедрение в нашу жизнь глобальной информационной компьютерной сети Интернет. Все эти новшества легко и незаметно вошли в жизнь: они широко используются почти во всех профессиональных сферах и в быту.[4]

    Компьютерные  обучающие программы в обучении английскому языку, считает Э.Л. Носенко [6], стали использоваться с 80-х гг. XX в. Говорилось о том, что автоматизированные обучающие системы (АОС) относятся к так называемым комбинированным техническим средствам обучения. Они предназначены для реализации с помощью компьютера, работающих в диалоговом режиме, функций по предъявлению учебной информации в удобной для восприятия форме, индивидуализированному управлению учебной деятельностью в ходе программированного, проблемного обучения; контролю знаний, а также для обеспечения доступа к вычислительным, информационно-справочным и другим ресурсам компьютера.

    «О  том, что компьютеры стремительно вошли  в нашу жизнь и в процесс  обучения английскому языку, несколько  потеснив традиционные методики и заставив преподавателей иностранных языков решать проблемы, о существовании  которых несколько десятков лет назад ни один лингвист даже не подозревал» пишет С.В. Фадеев [16]. Нет ничего удивительного в том, что не все преподаватели оказались готовыми к широкому внедрению компьютеров в такую нетрадиционную сферу, как обучение иностранным языкам. Система образования, по мнению  многих исследователей, не может быть независимой от общественного и политического устройства государства, она во все времена откликалась на социальный заказ. [14]

    Именно  в силу этого политика государства  в последнее время направлена на то, чтобы внедрить информационные технологии в школы и вузы, превратить стихийный процесс, каким он по преимуществу был в течение целого ряда лет, в управляемый и контролируемый, привлечь к работе над новыми учебными материалами специалистов в предметных областях, стимулировать компьютерные фирмы к созданию электронной обучающей продукции для российских школьников и студентов.

    Необходимо, чтобы каждый преподаватель понял  простую мысль: компьютер в учебном  процессе – не механический педагог, не заместитель или аналог преподавателя, а средство при обучении детей, усиливающее и расширяющее возможности его обучающей деятельности. То, что преподаватель желает получить в результате использования машины, в неё необходимо запрограммировать.[2]

    Таким образом, компьютер берёт на себя львиную долю рутинной работы преподавателя, высвобождая ему время для творческой деятельности, которая на современном уровне развития техники не может быть отдана компьютеру.[12]

    Как известно, пригодность технических  средств обучения и контроля для использования на занятиях по иностранному языку определяется по следующим критериям:

    1. во-первых, они должны способствовать повышению производительности труда и эффективности учебного процесса,
    2. во-вторых, обеспечивать немедленное и постоянное  подкрепление правильности учебных действий каждого учащегося;
    3. в-третьих, повышать сознательность и интерес к изучению языка,
    4. в-четвёртых, обеспечивать оперативную обратную связь и пооперационный контроль действий всех обучаемых,
    5. в-пятых, обладать возможностью быстрого ввода ответов без длительного их кодирования и шифрования.

    Как показывает практика,  из всех существующих средств обучения компьютер наилучшим  образом "вписываются" в структуру  учебного процесса, наиболее полно  удовлетворяют дидактическим требованиям и максимально приближают процесс обучения английскому языку к реальным условиям. Компьютеры могут воспринимать новую информацию, определённым образом обрабатывать её и принимать решения, могут запоминать необходимые данные, воспроизводить движущиеся изображения, контролировать работу таких технических средств обучения, как синтезаторы речи, видеомагнитофоны, магнитофоны. Каждый ученик получает возможность работать в своём ритме, т.е. выбирая для себя оптимальные объём и скорость усвоения материала.[6]

    Применение  компьютеров на уроках английского  языка значительно повышает интенсивность  учебного процесса. При компьютерном обучении усваивается гораздо большее  количество материала, чем это делалось за одно и то же время в условиях традиционного обучения. Кроме того, материал при использовании компьютера усваивается прочнее.[13] 
 
 
 
 
 
 
 
 

      2. Опытно- экспериментальная  работа «Повышение мотивации изучения иностранных языков путем использования новых информационных технологий в школе»

      2.1.Диагностика  исходного уровня мотивации (констатирующий эксперимент)

      Теоретическое изучение проблемы определило необходимость  проведения анализа данного вопроса  в реальном учебном процессе.

        Опытно- экспериментальная работа  проводилась в течение педагогической практики 2007 учебного года в СШ № 19 г. Костаная. В исследовании были задействованы школьники 5-х классов, которые начали изучать английский язык с 5-го класса. Целью констатирующего эксперимента явилось выявление исходного уровня учебной мотивации и ее конкретного проявления в виде мотивации изучения английского языка. На констатирующем этапе были поставлены следующие задачи;

  1. Определить, какой мотив является ведущим.
  2. Чем учащиеся руководствуются (т. е. каковы мотивы) при изучении английского языка.
  3. Выявить условия, способствующие возникновению и укреплению мотивации изучения английского языка.
  4. Определить степень готовности (потребности) в работе с компьютером, который составляет основу в новых информационных технологиях.

      Для решения поставленных задач были использованы следующие методы:

    1. педагогическое наблюдение;
    2. анализ ряда уроков английского языка;
    3. анкетирование учащихся и интервью учителей.

      Констатирующий  эксперимент включал в себя в  два этапа: основной и прогностический.

      На  основном этапе выявлялся реальный учебный мотив учащихся, а также определялись условия, усиливающие мотивацию изучения английского языка.

      На  прогностическом  этапе  определялся  уровень  готовности  учеников к  восприятию новых информационных технологий.

      На  первом этапе было проанализировано около 60 уроков у 8 учителей. Для анализа  были выделены следующие критерии:

    1. Использование  на уроке различных педагогических технологий.
    2. Психологический климат урока, стиль общения школьниками.
    3. Приемы поддержания интереса на уроке

      

      Диаграмма 1

      Вместе  с наблюдением использовалось интервью для того, чтобы узнать мнение учителей.

      Для интервью был выделен следующий  круг опросов

  1. Какие педагогические технологии Вы преимущественно используете на уроках?
  2. Способствует ли использование названной технологии полной реализации задач урока?
  3. Назовите ведущий мотив посещения школьниками Ваших уроков?
  4. Какие средства необходимо применять для укрепления интереса к английскому языку.
  5. Владеете ли вы компьютером?
  6. Как часто Вы используете компьютер на уроке?

      На  основе анализа результатов наблюдений и ответов учителей на первый вопрос можно с уверенностью утверждать, что традиционные пед. Технологии превалирует, на что указывают 53% учителей, затем следует игровые технологии-36%, и только 11% учителей используют информационные технологии.

      В результате анализа ответов на второй вопрос, выяснилось, что 40% учителей недовольны используемыми обычными пед. технологиями, т е они отметили, что используемые технологии не всегда способствуют реализации задач урока.

      Ответы  учителей английского языка на предложение  проанализировать мотивы посещения  учащимися уроков английского языка  можно группировать в шесть основных групп  во- первых, все учителя (100°о) считают, что на урок учащихся  приводит желание получить оценку, во-вторых, по 56,5 % получили потребность в общении и необходимость знания английского языка для дальнейшего обучения и профессиональной деятельности, в- третьих, мнение друзей определяет потребность изучения ИЯ- так считают 20% учителей, и, наконец, в- четвертых 25,5% учителей считают, что учащиеся приходят на уроки английского языка в поисках новых знаний, негативные мотивы (например, страх перед родителями, руководством школы и т.д.) были отмечены только 13% учителей. Схематично результаты можно представить в виде диаграммы 2.

      

Диаграмма 2

      При ответе на четвёртый вопрос, мнения учителей разделились следующим  образом 87,5% учителей считает, что укрепления интереса к английском языку необходимо использовать различные ТСО (учебные фильмы презентации, обучающие программы, Интернет), 75% уверены, что периодическое обновление содержания приводит к повышению интереса к изучению английского языка, и 37,5 % учителей отметили, что для достижения вышеозначенной цели требуется реорганизация процесса обучения, т е применение новых технологий обучения.

      Ответы  на пятый вопрос были необходимы для  прояснения ситуации в отношении  именно использования новых информационных технологий, потому, что как нами отмечалось  компьютер лежит в основе данных технологий, при этом выяснилось, что большинство учителей либо не владеют компьютером (50%),(как правило, это относится к сельским школам), либо владеют компьютером, но очень слабо и не способны применять его в обучающем процессе (30%),и только 20% учителей заявили, что владеют компьютером и могут использовать его в обучающем процессе.

      При  изучении  исходного уровня  мотивации  учащихся  использовались следующие методики «Направленность на отметку», «Направленность на получение знаний», разработанные Е. П. Ильиным и Н. А. Курдюковой, «Изучение отношения к учебным предметам», разработанная Г. Н. Казанцевой.[12, 13.14]

      На  основании данных методик, нами была проведена беседа с учащимися.Проанализируем данные, полученные в результате опроса школьников. Выраженность мотива на отметку у учеников 5-го класса была приблизительно одинаковой.

      Если  обратить внимание на мотивы учения, которые  выбрали сами школьники и сравнить их с мотивами, отмечаемыми учителями, то можно заметить небольшую разницу в оценках важности одних и тех же критериев. Так, если оценке, как мотиву, придают большое значение и учителя и ученики, то такой фактор, как «мнения друзей» или «родители» б интерпретации учеников являются более весомыми. Различие точки зрения учеников и учителей можно увидеть на Диаграмме 3.

Информация о работе Аудиовизуальные материалы как средство создания иноязычной среды