Содержание и проблематика романа Л.Н. Толстого «Воскресение»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Октября 2010 в 13:10, Не определен

Описание работы

Введение
Смысл названия романа
Содержание романа, развитие сюжета
Персонажи романа Л.Н.Толстого «Воскресение»
Роль портрета в романе Л. Н. Толстого «Воскресение»
Христианские мотивы романа Л.Н. Толстого «Воскресение»
Как поняли зарубежные читатели общий смысл романа, его идейную проблематику
Заключение
Список используемой литературы

Файлы: 1 файл

Русс. литер..doc

— 155.50 Кб (Скачать файл)

     После перевода романа на французский язык «пять или шесть журналистов  писали, что “Воскресение” явно создано под влиянием дела Дрейфуса и что генералы, которых посещал  Нехлюдов, списаны с генералов  французского генерального штаба»7.

     Многие  прогрессивные читатели, в том  числе социалисты, главный пафос  этого произведения видели в гневном осуждении всей буржуазной цивилизации, ее основных пороков. Так, нарисованная Толстым картина неправого суда, образы прокуроров, следователей, чиновников, ”неуязвимых, непромокаемых для простого чувства человеческого сострадания”, были узнаны в разных странах. Как это видно из письма португальского студента-правоведа А. Б. Брагансо-Перейра, ”Воскресение” открывало глаза на антинародный характер суда, стоящего на страже интересов власть имущих.

«Учитель! Прошу  Вас, прочтите эти строки. Они написаны самым скромным почитателем Вашего гения. Я студент-правовед. В университете я изучаю право силы, право власть имущих. Из Ваших книг я узнал истинное право — право справедливости.

Я почел бы за счастье иметь роман “Воскресение”  с Вашим автографом, потому что это произведение пробудило во мне целый мир новых идей...» (письмо от 28 августа 1906 г.).

В хлопотах по делу Катюши Масловой, пройдя по всем судебным инстанциям, вплоть до высших этажей государственной  и судебной власти, вплотную столкнувшись с жизнью заключенных в тюрьме и на каторге, Нехлюдов, как известно, пришел к выводу о ”людоедском” характере самодержавно-полицейского государства, ”подвергающего людей всякого рода ненужным унижениям — цепям, бритым головам, позорной одежде... Точно как будто была задача, как наилучшим, наивернейшим способом развратить как можно больше людей” (32, 412).

     Однако  такого рода унизительная система наказаний  применялась не только в России, но и во многих других странах.

     Не  случайно корреспондент из Шотландии Огилви Джон увидел в нарисованной Толстым картине тюрьмы и каторги художественное обобщение всемирного значения: «Я только что закончил читать “Воскресение”. Это шедевр. Оно подобно “Французской революции” Карлейля. Это гневное обвинение, громы и молнии, изображение страшных событий жизни и смерти. Вами выставлена напоказ крайняя лживость, если не полная гнилость общества, унижающего человеческое достоинство. Система уголовных наказаний в России, Великобритании, во всех странах фактически одинакова. Современная карательная система унижает и деморализует, вместо того чтобы нравственно очищать и облагораживать. Слова Данте “входящие, оставьте упование”, должны быть начертаны на воротах каждой тюрьмы» (Дингоул. 5 апреля 1901 г.).

     Третий  роман Толстого, конечно, менее загадочен, чем ”Анна Каренина”. Однако и перед читателями ”Воскресения” постоянно возникали и возникают вопросы, связанные с его истолкованием. Француз Лавелери из Везуля, размышляя над проблематикой и построением романа, задавал автору вопрос, который и в дальнейшем будет занимать читателей и критиков.

1. ”Хотите ли  Вы представить историю Нехлюдова  и Масловой как самую важную  тему книги, а все остальное:  раздел земли между крестьянами,  отношение человека к своему  ближнему в тюрьме и во всех остальных местах, одним словом, изображение всей негодной организации общества как нечто второстепенное?

В этом случае я  бы сказал, что история Нехлюдова  и Масловой — есть содержание картины, а все остальное лишь обрамление.

2. И наоборот. Все, что касается истории Нехлюдова и Катюши, важно, служит ключом, чтобы раскрыть все стороны общественной организации. В этом случае я бы сказал, что история Нехлюдова и Масловой — обрамление, а все остальные великие вопросы, о которых идет речь, — содержание картины” (письмо от 14 сентября 1902 г.).

     Из  письма видно: этот французский читатель верно почувствовал огромную важность общественных проблем, поставленных в  романе, в линии Нехлюдова и  Масловой он увидел удачно найденную  сюжетную канву, помогающую обнажить язвы государственного и общественного устройства. В то же время предложенное Лавелери деление на картину и обрамление представляется искусственным. В романе вопросы социальные и нравственные неразрывно между собой связаны.

     Центральное место в социальных исканиях Нехлюдова занимают, как известно, поиски решения земельного вопроса, с особой остротой стоявшего в России, где миллионы крестьян были лишены земли. Но и во многих других странах львиная часть земель принадлежала владельцам латифундий, и земельный вопрос стоял также остро.

     Неудивительно, что социально-экономические искания  и эксперименты Нехлюдова, за которыми угадывались искания самого Толстого, привлекали пристальный интерес  серьезных читателей из разных стран. Размышляя над тем, как лучше, справедливее решить крестьянский вопрос,

     Толстой, как известно, увлекся теорией  ”единого налога” американского  общественного деятеля и экономиста Генри Джорджа, утверждавшего мысль, близкую сердцу Толстого: “Земля есть общее достояние всех людей” (36, 302) и поэтому не подлежит продаже и купле.

         Описанная в ”Воскресении” попытка Нехлюдова  осуществить на практике в деревне  Панове теорию Г. Джорджа, попытка, встретившая упорное сопротивление крестьян, вызвала живой интерес многих читателей за рубежом.

     В 900-е годы мировой авторитет Толстого, художника и мыслителя, был так велик, что его обращение к той или иной теории сразу же усиливало интерес к ней во всем мире. После перевода ”Воскресения” на иностранные языки писатель стал получать письма от читателей-иностранцев, связанные с теорией Г. Джорджа и ее осуществлением на практике. Ученого экономиста А. Финкельстайна, изучавшего проблему участия рабочих в прибылях предприятия, интересовал вопрос, ”действительно ли был в России факт, описанный Толстым в романе, или он описан только как соответствующий психологии русского крестьянина?” (письмо от 23 июня 1902 г.).

     Б. Ойленштейн из Баден-Бадена просил Толстого прислать ему немецкий перевод тех мест из ”Воскресения”, где говорится о Г. Джордже и его реформе и т. д.

     ”Американцы должны быть особенно благодарны Толстому за его пропаганду и популяризацию учения Генри Джорджа о праве человека пользоваться землей”, — писал Уильям Лойд Гаррисон через несколько лет после опубликования романа.

     Понимая огромное значение ”Воскресения” для распространения сведений о теории Г. Джорджа, члены Манхеттенского клуба ”единого налога” обратились к Толстому со словами глубокой признательности за помощь, оказанную пропагандой идей Г. Джорджа. ”Великое влияние вашего творчества распространится на тысячи читателей, которые иначе никогда бы и не услышали о земельном вопросе, едином налоге и Генри Джордже. Оно несомненно подготовит умы людей во всем мире к практическому применению идей в том направлении, в котором работает наш клуб”, — писал Толстому председатель клуба Генри Джорджа У. Д. Мак Крекен 8 января 1900 г.

     В «Яснополянских записках Д. П. Маковицкого мы находим новые свидетельства того, что писатель придавал исключительное значение пропаганде “единого налога” Г. Джорджа, как одного из лучших проектов решения “земельного вопроса” без насилия, мирным путем».

Чтение Толстого побуждало людей в самых отдаленных уголках земли задумываться над  главными, больными вопросами, кричащими  социальными противоречиями. Не случайно, начав письмо с оценки романа Толстого или его творчества в целом, корреспонденты нередко переходили к обсуждению острых жизненных проблем, рассказывали о судьбе своего народа, делились с любимым писателем своей болью и своим гневом.

”Здесь, на Яве, где туземец — яванец еще должен истекать кровью под гнетом многих несправедливостей... здесь нет Толстого — правда, есть много последователей Вашего великого учения”, — писал с далекого тропического острова Ява химик Маркс Нико (письмо от 4 мая 1901 г.).  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

     Заключение 

     Из  всего, что показал Толстой в  романе "Воскресение", может быть сделан только один вывод: надо в корне  разрушить "людоедский" буржуазный строй жизни и революционным  путем освободить народ. Но писатель не делает такого вывода, и здесь  проявляется его слабость. Толстой не понял и не принял революции. Он проповедовал теорию непротивления злу насилием. Он надеялся устыдить людей господствующих классов, уговорить их добровольно отказаться от власти и богатства.

     Толстой в конце романа заставляет своего героя, князя Нехлюдова, искать спасение в Евангелии. Но все содержание романа зовет к иному выводу. Книга Толстого призывает к разрушению строя насилия и угнетения народа и к замене его таким общественным устройством, при котором все люди будут равными и свободными, когда исчезнут нищета, распри и войны, когда невозможной станет эксплуатация человека человеком. [2]

     Роман Толстого имел огромный успех, его печатали в России и по всему миру, а  официальная церковь добилась отлучения  писателя от церкви за острую критику. Анафема с писателя не снята до сих пор, но это минус не ему, а церкви. В своем романе Толстой критикует не Христа и его учение, а чиновников от церкви, их ханжество и лицемерие.

     Толстой проделал огромную работу на пути изображения народа как здоровой нравственной основы жизни. Образ "мужицкой" России в его произведениях впервые предстал в таких огромных масштабах не как аллегория, а в своих реальных и зримых очертаниях. Толстой усовершенствовал принцип "текучести" человеческих характеров, основные формы психологического анализа (внутренний монолог, диалог, психологический портрет) до такой степени, что его творчество в целом рождает ощущение необходимости перемен, насильственного искоренения отживающих форм жизни. Оно знаменовало собой новый этап в развитии критического реализма, изменения внутри этого метода.

     Непреходящая  художественная ценность произведений Толстого очевидна. Он много сделал для демократизации литературы и  высшее ее предназначение видел в  том, чтобы наслаждаться человеком. Толстой как художник навсегда останется образцом верности жизненной правде, образцом высокого служения своему народу.

В заключение отметим, что во второй половине XX в. была вновь повторена оценка ”Воскресения” как романа новаторского, сыгравшего особую роль в развитии прогрессивной литературы.

Так, авторы статьи ”Типологическое развитие русского романа”47 принципиальную новизну ”Воскресения” видят в том, что жизнь общества в нем изображена ”в поперечном разрезе” и определяющее значение имеют не любовные отношения Нехлюдова и Катюши, а отношение обоих героев к обществу. В этой статье критики также находят черты типологического сходства между ”Воскресением” Л. Толстого, ”Братьями Карамазовыми” (1880) Ф. М. Достоевского и ”Фомой Гордеевым” (1899) А. М. Горького.

В данная работа была посвящена анализу романа «Воскресение», было рассмотрено множество вопросов поднимаемых автором, а так же философами политиками и обычными людьми во все времена, поэтому роман вызывает интерес и является предметом изучения по сей день в литературе, философии, психологии. По этой причине была выбрана тема, по возможности рассмотрена с разных сторон и раскрыта.  
 
 
 

Список  используемой литературы:

  1. Опульская Л. Эволюция реализма Л. Толстого // Развитие реализма в русской литературе. М., 1974. Т. 3. С. 24.
  2. Ломунов К. Лев Толстой в современном мире. М., 1975. С. 6.
  3. Ленин В. И. Полн. собр. соч. Т. 20. С. 40.
  4. Лит. наследство. Т. 75, кн. 1. М., 1965. С. 380.
  5. Международный толстовский альманах / Сост. П. Сергеенко. М., 1909. С. 25.
  6. См.: Маковицкий Д. П. Яснополянские записки // Лит. наследство. Т. 90, кн. 1. М., 1979. С. 295.
  7. См.: Блок Ж.-Р. Толстой и добровольное служение // Лит. наследство. Т. 75, кн. 1. С. 140.

Информация о работе Содержание и проблематика романа Л.Н. Толстого «Воскресение»