Понятие и признаки литературного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Сентября 2011 в 11:14, контрольная работа

Описание работы

Литературный язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью.

Содержание работы

содержание:
1. ПОНЯТИЕ И ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
7. СТИЛИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
8. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА, ЕЕ РОЛЬ В СТАНОВЛЕНИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
.......

Файлы: 1 файл

1.doc

— 59.50 Кб (Скачать файл)

1. ПОНЯТИЕ И ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

 

   Самое удивительное и мудрое, что создало человечество, – это язык.   

Литературный  язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью.    

Обработанность  литературного языка возникает  в результате целенаправленного  отбора всего лучшего, что есть в  языке. Этот отбор осуществляется в  процессе использования языка, в  результате специальных исследований учеными-филологами, общественными деятелями.    

Нормированность – употребление языковых средств, регулируемое единой общеобязательной нормой. Норма  как совокупность правил словоупотребления  необходима для сохранения целостности  и общепонятности национального  языка, для передачи информации от одного поколения другому. Если бы не было единой языковой нормы, то в языке могли бы произойти изменения, при которых люди, живущие в разных концах России, перестали бы понимать друг друга.   

Основные  требования, которым должен соответствовать литературный язык, – это его единство и общепонятность.   

Современный русский литературный язык многофункционален, используется в различных сферах деятельности человека.   

Основные  из них: политика, наука, культура, словесное  искусство, образование, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.   

Если  сравнить разновидности национального  языка (просторечие, территориальные  и социальные диалекты, жаргоны), литературный язык играет ведущую роль. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. Между литературным языком и нелитературными разновидностями русского языка происходит постоянное взаимодействие. Ярче всего это обнаруживается в сфере разговорной речи.   

В научной лингвистической литературе выделены основные признаки литературного языка:    

1) обработанность;    

2) устойчивость;    

3) обязательность (для всех носителей языка);   

4) нормированность;    

5) наличие функциональных стилей.   

Русский литературный язык существует в двух формах – устной и письменной. Каждая форма речи имеет свою специфику.   

Русский язык в самом широком понятии– это совокупность всех слов, грамматических форм, особенностей произношения всех русских людей, т. е. всех говорящих на русском языке, как на родном. Чем правильнее и точнее речь, тем она доступнее для понимания, чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или читателя. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать законы логики (последовательность, доказательность) и нормы литературного языка, соблюдать единство стиля, избегать повторений, заботиться о благозвучии речи.   

Основные  черты русского литературного произношения сложились именно на базе фонетики среднерусских говоров. В наши дни  диалекты разрушаются под напором литературного языка. 

7. СТИЛИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

 

   Стиль языка  – это его разновидность, которая  обслуживает какую-либо сторону  общественной жизни: обыденное общение; официально-деловое отношение; агитационно-массовую деятельность; науку; словесно-художественное творчество. Каждый стиль характеризуется следующими признаками: целью общения, набором языковых средств и формами (жанрами), в которых он существует. В каждом стиле используются языковые средства общенационального языка, но под влиянием целого ряда факторов (тема, содержание и др.) отбор и организация их в каждом стиле весьма специфичны и служат наиболее оптимальному обеспечению коммуникации.   

Функциональный  стиль речи – это своеобразный характер речи той или иной ее социальной разновидности, соответствующей определенной сфере деятельности и соотносительной с ней форме сознания. Таким образом, стиль литературного языка называется функциональным, так как выполняет определенную функцию в речи.   

Разговорный стиль речи используется в обыденной речи, в беседах с друзьями в непринужденной обстановке. Цель разговорного стиля – общение, обмен мыслями. В разговорном стиле большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты. Форма реализации этого стиля – диалог.   

В книжной  речи выделяются несколько стилей: научный, публицистический, деловой. К  художественному стилю авторы обращаются в том случае, если нужно нарисовать словами картину, передать читателю свои чувства.   

Научный стиль – разновидность литературного языка, употребляется в научных трудах ученых для выражения результатов исследований. Цель научного стиля – сообщение, объяснение научных результатов. Форма реализации этого стиля – диалог.   

В научном  стиле используются языковые средства: термины, специальная фразеология, сложные синтаксические конструкции. Научный стиль реализуется в жанрах: монография, статья, диссертация, доклад, реферат, тезис и др.   

Официально-деловой  стиль употребляется в официально-деловой  сфере – в переписке граждан  с учреждениями, учреждений друг с другом и т. п. Задача стиля – сообщить точные сведения, имеющие практическое значение, дать точные рекомендации, указания. Официально-деловой стиль располагает своими жанрами: устав, кодекс, закон, указ, приказ, доверенность, расписка, акт, протокол, инструкция, заявление, отчет. Обычная форма реализации – диалог.    

Публицистический  стиль используется в общественно-политической сфере жизни, в газетах, в передачах  радио и телевидения, в выступлениях на собраниях. Цель стиля – сообщить информацию, имеющую общественно-политическое значение; воздействовать на слушателей и читателей. Реализуется в форме публицистической статьи, очерка, фельетона.   

Художественный  стиль употребляется в словесно-художественном творчестве. Его цель – нарисовать живую картину, изобразить предмет или события, передать читателю эмоции автора, воздействовать с помощью созданных образов на чувства и мысли слушателя и читателя.    

Широко  используют читатели языковые средства различных стилей русского языка, в  том числе и разговорного. В художественной речи наблюдается глубокая метафоричность, образность единиц разных языковых уровней, используются богатые возможности синонимики, многозначности.

8. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА, ЕЕ РОЛЬ В СТАНОВЛЕНИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

 

   Важнейшим признаком литературного языка  считается его нормативность, которая  проявляется в письменной и в  устной форме.   

Языковая  норма – это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов  языка (слов, словосочетаний, предложений); правила использования речевых средств литературного языка.   

Характерные особенности нормы литературного  языка: относительная устойчивость, распространенность, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие употреблению, обычаю, возможностям языковой системы.    

К основным источникам языковой нормы относятся  произведения писателей-классиков  и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.    

Нормы помогают литературному языку сохранять  свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и  профессиональных арго, просторечия. Это  позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию – культурную.   

Литературная  норма зависит от условий, в которых  осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое  общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение).    

Например, в русском языке нельзя употреблять такие формы, как «мое фамилие», «они побегли»; надо говорить «моя фамилия», «они побежали». Нормы описываются в учебниках, специальных справочниках, а также в словарях (орфографических, толковых, фразеологических, синонимов). Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей. Норма в разговорной речи представляет собой результат речевой традиции, определяемой уместностью употребления выражения в той или иной ситуации. В зависимости от того, насколько четко произносятся слова, различают три стиля произношения: полный, нейтральный, разговорный.   

Языковые  нормы – явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено  постоянным развитием языка. То, что  было нормой в прошлом столетии и  даже 15–70 лет назад, сегодня может  стать отклонением от нее. Например, в 1930-1940-е гг. употреблялись слова «дипломник» и «дипломант» для выражения одного и того же понятия: «студент, выполняющий дипломную работу». В литературной норме 1950-1 960-х гг. произошло разграничение в употреблении этих слов: прежнее разговорное «дипломник» теперь обозначает учащегося, студента в период защиты дипломной работы, получения диплома. Словом «дипломант» стали называтьпреимущественно победителей конкурсов, призеров смотров, отмеченных дипломом (дипломант Всесоюзного конкурса пианистов).    

Показатели  различных нормативных словарей дают основание говорить о трех степенях нормативности:   

1– я  степень – строгая, жесткая,  не допускающая вариантов;   

2– я  степень – нейтральная, допускает  равнозначные варианты;   

3– я  степень – более подвижная,  допускает использование разговорных, а также устаревших форм.   

Историческая  смена норм литературного языка  – закономерное явление и не зависит  от воли и желания людей. Развитие общества, возникновение новых традиций приводят к постоянному обновлению литературного языка и его  норм. 
 

13. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ

 

   Проблема  стиля, которую многие исследователи  относят к числу центральных  в лингвистической стилистике, решается ими по-разному. Разногласия вызывают:    

1) содержание понятия «функциональный стиль»;   

2) принципы классификации (число выделяемых стилей);    

3) вопрос о месте литературно-художественного стиля в системе стилей литературного языка.   

Стиль – это понятие речевое, и определить его можно выйдя за пределы  системы языка, учитывая такие внеязыковые обстоятельства, как задачи речи, сферы общения.   

Функциональный  стиль речи – это своеобразный характер речи той или иной социальной разновидности, соответствующий определенной сфере общественной деятельности и  соотносительно с ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организации, несущий определенную стилистическую окраску. Различают следующие функциональные стили: научный, технический, официально-деловой, газетно-публицисти-ческий, разговорно-обиходный. Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексического состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется различие между ними.   

Следует иметь в виду, что функционально-стилистические границы современного русского литературного языка очень подвижны. Функциональные стили не представляют собой замкнутой системы. Основная часть языкового материала – это общеязыковые, межстилевые средства. Поэтому очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого стиля, умело пользоваться языковыми средствами разных стилей в зависимости от ситуации общения и цели высказывания. Владение функциональными стилями является необходимым элементом культуры речи каждого человека.    

Функциональные  стили разбиваются на две группы, связанные с особыми типами речи. Первую группу (научный, публицистический, официально-деловой) характеризует  монологическая речь. Для второй группы (разговорный стиль) типичной формой является диалогическая речь. От функциональных стилей следует отграничить формы речи – письменную и устную.   

Чаще  всего стили сопоставляются на основе их лексического наполнения, так как  именно в области словарного состава  заметнее всего проявляется различие между ними.   

Информация о работе Понятие и признаки литературного языка