Образ
Чехова в прозе
Шмелёва
(Цикл «Как я встречался
с Чеховым»
Имя
А.П. Чехова было дорого сердцу
Ивана Шмелева еще «из дней
юности», с той самой детской
встречи у пруда в Мещанском
саду, как назывался тогда Нескучный
сад при Мещанском училище,
на Калужской улице: «Это были
встречи веселые, в духе рассказов
Антоши Чехонте, – писал И.С.
Шмелев в очерке «За карасями».
– Чехов был тогда еще А.
Чехонте, а я – маленьким
гимназистом. Было это в Москве,
в Замоскворечье».1
Очерк «За карасями» композиционно
и хронологически занимает первое
место в автобиографическом цикле
«Как я встречался с Чеховым»,
написанном И.С. Шмелевым как
воспоминания в 1934 году. В очерке
рассказано о том, как двое
юных заядлых рыболовов (Иван
Шмелев и его друг Евгений
Пиуновский), «ведущие жизнь» то
«индейцев», то «эскимосов», пришли
в ожидании улова на место
своей «богатой прикормки –
из горелых корок, каши и
конопли», – но судьба приготовила
им иной сюрприз. Там уже
«…сидит какой-то, – пишет Шмелев,
– … соломенная шляпа!.. Смотрим
из-за берез: сидит – покуривает,
удочки на рогульках, по обе
стороны. Женька шипит: «пощупаем,
не браконьер ли?» Но тут
незнакомец поднимается, высокий,
голенастый, и – раз! Тащит
громадного карасищу, на-шего, черноспинного,
чешуя в гривенник, и приговаривает,
баском таким: «иди, голубчик, не
упирайся», – спокойно так,
мастера сразу видно» (2, 310). Эта
встреча, обернувшаяся для мальчиков
незабываемым знакомством с А.П.
Чеховым, повлияла на характер
восприятия Шмелевым художественной
личности писателя в целом.
Несмотря на то, что личное
знакомство с Чеховым было
случайным и непродолжительным,
оно не только послужило впоследствии
поводом для «приятного воспоминания»,
но и оказало серьезное влияние
на формирование художественного
мировоззрения Шмелева. Не лишенным
символического значения нам
представляется описанное в очерке
заключение необычного дружеского
союза между молодым Чеховым
и маленьким еще Шмелевым –
будущим классиком русской эмиграции.
Опередивший ребят и занявший
их место «незнакомец» в итоге
предложил «настоящее индейское»
примирение: «Что же вы не сказали?
у нас, рыболовов, правила чести строго
соблюдаются… <…> Вынул портсигар
и угощает: «не выкурят ли мои краснокожие
братья со мною трубку мира?» Мы курили
только «тере-тере», похожее на березовые
листья, но все-таки взяли папироску. Сели
все трое и покурили молча, как всегда
делают индейцы. Незнакомец ласково поглядел
на нас и сказал горлом, как говорят индейцы:
«Отныне мир!» – и протянул нам руку. Мы
пожали в волнении. И продолжал: «Отныне,
моя леска – твоя леска, твоя прикормка
– моя прикормка, мои караси – твои караси!»
– и весело засмеялся. И мы засмеялись,
и все закружилось от куренья» (2, 311-312).
Наблюдательный Иван Шмелев отметил
очень характерные особенности
внешности и манеры поведения
Антона Чехова и художественно
отразил их в своих очерках. Например,
он обратил внимание, как «брат бледнолицый
вынул …записную книжечку и записал что-то
карандашиком» (2, 312). Насколько можно судить
по воспоминаниям современников, Чехов
делал заметки и творческие наброски,
начиная с 1883-1884 годов
Одним из важных эпизодов, отраженных
в очерке и имевших свое
значение в восприятии Шмелевым
личности Чехова, представляется
эпизод с «дикообразовым пером»
(«особенный поплавок, на карасей»),
которое Женька подарил Чехову
тогда у пруда – «на счастье».
Шмелев особо отметил чеховское
выражение благодарности: «Незнакомец
взял «дикообразово перо», прижал
к жилету, сказал по-индейски –
«попо-кате-петль!», что значит
«Великое Сердце», и положил
в боковой карман, где сердце.
Потом протянул нам руку и
удалился. Мы долго смотрели ему
вслед» (2, 312). Простота в общении
Чехова – «приятного незнакомца,
отныне – брата» – с двумя
мальчишками «ласковый смех»,
взгляд «с прищуром», «добродушное
его лицо, такое открытое, простое»,
сам облик Чехова, – все
это через много лет оживет
в образной ткани художественной
прозы и публицистики Шмелева.
И едва ли не определяющим
во всем многообразии звучания
чеховской темы будет мотив
большого и благородного сердца,
прочно связанный с образом
самого Чехова.
Цикл очерков «Как я встречался
с Чеховым» Шмелева – яркое
свидетельство того, какими непосредственными
и глубокими были первые впечатления
юного будущего писателя от
«самодостаточной внутренней силы
и редкостной цельности чеховской
неповторимой души».2 «Случилось,
– пишет он, заканчивая первый очерк цикла,
– такое необычное в бедной и неуютной
жизни, которую мы пытались наполнить
как-то… нашим воображением. Многого мы
не понимали, но сердце нам что-то говорило.
Не понимали, что наш «бледнолицый брат»
был, по истине, нашим братом в бедной и
неуютной жизни и старался ее наполнить.
Я теперь вспоминаю, из его рассказов,
– «Монтигомо, Ястребиный Коготь…»» (2,
313).
Названия
всех трех частей рассказа Шмелёва
сознательно ориентированы на чеховский
стиль, краткий, точный, лаконичный («За
карасями», «Книжники…но не фарисеи»,
«»Весёленькая свадьба»). Вторая и
третья части озаглавлены фразами,
которые в воссозданных Шмелёвым
диалогах произносит Чехов, то есть представляют
собой прямую чеховскую цитату.
Обладающее
несомненными художественными достоинствами
первое печатное произведение Шмелева
о Чехове может быть рассмотрено
еще и как источник важной биографической
информации. Причем эта информация
касается не только героя и участника
событий Ивана Шмелева, но и непосредственно
описываемой в ней с фактографической
точностью личности Антона Чехова.
Это позволяет отнестись к
очеркам, в частности, и как к
мемуарным материалам об А.П. Чехове.
Представляет интерес, например, составленный
в деталях портрет писателя, каким
его увидел и запомнил «маленький
гимназист» Ваня Шмелев. Схваченные им
характерные «черточки» Чехова не только
совпадают с описаниями его внешности
в воспоминаниях других современников,
но и существенно корректируют их:
«высокий, голенастый», с «приятным
таким баском», «совсем молодой,
усики только, лицо простое» («За
карасями»), «высокий молодой человек
с открытым лицом, в пенсне», с
ласковой «усмешливой улыбкой», «волосы
были не ежом, а волнисто зачесаны назад,
как у о. дьякона», глядит «с прищуром»,
«в пальто с барашком, высокий, с
усмешливыми глазами за пенсне»
(«Книжники… но не фарисеи» – второй
очерк цикла).
Выстраивая
композицию и систему образов
своего рассказа, Шмелёв коснулся узловых
проблем поэтики раннего Чехова.
Во-первых, он тонко уловил оборотную
сторону чеховского юмора – за
ним великая грусть о несовершенстве
человеческой жизни. Эта грустная ирония
окрашивает заголовок третьей части
шмелёвского рассказа под названием
«Веселенькая свадьба». В его сюжетном
действии практически отсутствует
Чехов как действующее лицо, мальчикам
лишь мельком удается увидеть
его, столкнувшись с ним в толпе,
но всей атмосферой происходящего и
тональностью повествования поддерживается
впечатление его близкого присутствия.
Он где-то рядом, вот только друзьям не
удается найти его: «Нет его
в малиновой гостиной… Нет его
и в ломберной – угловой, и в малой, где
«прохладительное» для дам… нет и в буфетной…
и здесь даже нет его…». В это время
гремит свадьба, веселятся каждый на свой
лад гости. Читатель, вместе с маленькими
друзьями, в ожидании желанной встречи
успевает утомиться от многообразия кушаний
на столах и подробностей празднества,
разворачивающихся на его глазах, как
из свитка, – «…а его нет и нет».
Построенный на таком своеобразном «антиприеме»,
текст произведения до последних строчек
держит читателя в напряженном ожидании,
интригует его. Вместе с тем воспринимающий
уже награжден в своем терпении: ему передается
ощущение необыкновенной встречи с незримо
присутствующим Чеховым. В завершении
очерка наконец появляется полуобраз-полунамек,
но лишь на мгновение: «И вот я слышу –
будто знакомый голос, баском таким: «веселенькая
свадьба!». Возле зеленой двери – он,
писатель! В сером пиджаке, в пенсне с грустно-усмешливой
улыбкой. Кто-то еще за ним. Женька меня
толкает – «там он… смотри…» – но
дверь закрылась». В памяти Шмелева осталась
и чеховская вывеска: «После, мы прочитали,
на карточке: «Антон Павлович Чехов, врач».
Он жил внизу, под вывеской – «для свадеб
и балов»…» (2, 325-329).
Таким образом, есть основания говорить
о необычной, в отличие от влияния других
литературных предшественников, роли
Антона Павловича Чехова в формировании
творческой индивидуальности Ивана Сергеевича
Шмелева. Описанные в очерках «Как я встречался
с Чеховым», обстоятельства знакомства,
послужили зарождению глубокой личной
симпатии писателя, что, в свою очередь,
явилось объективной причиной последующего
творческого сближения с Чеховым.