Теории происхождения языка. Язык и письменность

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2011 в 20:36, реферат

Описание работы

В существующих теориях происхождения языка условно можно выделить два подхода к решению это проблемы: 1) язык появился естественным путем; 2) язык был создан искусственно некой активной созидающей силой. Вторая точка зрения долгое время была преобладающей, расхождения наблюдались лишь в вопросе о том, кто создал язык и из какого материала.

Содержание работы

1.Введение …………………………………………………………………….. 3
2.Гипотезы о происхождении языка ………………………………………… 4
2.1. Религиозные теории ………………………………………………………. 4

2.2. Первые опыты и научные гипотезы ……………………………………... 5

2.2.1. Античные гипотезы …………………………………………………….. 6

2.2.2. Гипотезы нового времени ……………………………………………… 7

2.2.3. Язык животных ………………………………………………………… 10

2.2.4. Производственная деятельность как основа происхождения человека, общества и языка ……………………………………………………………... 11

2.2.5. О роли жестов и пантомимы при возникновении человеческой речи ………………………………………………………………………………….. 12

2.2.6. Дети, жившие самостоятельно вне человеческого общества ………. 12

3.Письменность …………………………………………………………...… 15
3.1. Узелковая письменность ……………………………………………….. 16

3.2. Пиктограмма ……………………………………………………………... 16

3.3. Иероглифы ……………………………………………………………….. 17

3.4. Алфавит …………………………………………………………………... 18

4.Заключение ………………………………………………………………... 20
5.Список литературы ……………………………………………………….. 21

Файлы: 1 файл

Теории происхождения языка.doc

— 144.00 Кб (Скачать файл)

    Вместо  изображения употреблялись и  произвольные графические символы. Этот письменности применялся в хозяйственных записях, где число понятий ограничено самим содержанием письма и в ритуальных записях как вспомогательное средство. Самые ранние записи относят к 3000 до н.э. В древнем Египте существовали словесно - слоговые пиктограммы, которые обозначали не только понятия, но и чисто звуковые элементы слова или его части. Из шумерской письменности развились некоторые виды клинопись - мелкие клинообразные знаки. Каждый значок такого письма состоят из клинышков в различных сочетаниях и обозначал звук, слог, или слово и писались слева на право на глиняных табличках. Наиболее изучена и расшифрована клинопись Двуречья.

    Шумерская и вавилоно-ассирийская культуры во многом отличались от древнеегипетской. Достаточно взглянуть на египетские иероглифические или иератические тексты и сравнить их с любой клинописной  системой, чтобы почувствовать всю глубину различия между двумя культурными мирами.

    Письменность  в греческой культуре XXII-XII вв. играла ограниченную роль. Как и многие народы мира, жители Эллады прежде всего стали делать рисуночные записи, известные уже во второй половине III тыс. Каждый знак этого пиктографического письма обозначал целое понятие. Критяне некоторые знаки, правда, немногие, создали под влиянием египетского иерографического письма, возникшего еще в IV тыс. Постепенно формы знаков упрощались, а часть стала обозначать только слоги. Такое слоговое (линейное) письмо, сложившееся уже к 1700 г., называется письмом А, которое до сих пор остается не разгаданным.

    После 1500 г. в Элладе была выработана более  удобная форма письменности - слоговое письмо В. Оно включало около половины знаков слогового письма А, несколько десятков новых знаков, а также некоторые знаки древнейшего рисуночного письма. Система счета, как и раньше, основывалась на десятичном счислении. Записи слоговым письмом велись по-прежнему слева направо, однако, правила письменности стали более строгими: слова, разделенные специальным знаком или пространством, писали по горизонтальным линиям, отдельные тексты снабжали заголовками и подзаголовками. Тексты чертили на глиняных табличках, выцарапывали на камне, писали кистью или краской или чернилами на сосудах.

    Ахейское  письмо было доступно лишь образованным специалистам. Его знали служители  в царских дворцах и какой-то слой имущих горожан. Так же шумерские  пиктограммы дали начало иероглифам. 

    3.3. Иероглифы.

    Основу  древнеегипетской письменности составляли иероглифы (от греч.«хиерос»-«священный» и «глифе»- «вырезанное»)-фигурным знакам, обозначающим целые понятия или отдельные слоги и звуки речи, название "иероглиф" первоначально обозначало "священные, высеченные на письмена". Главный писчий материал изготавливали из папируса - тропического водного растения, похожего на тростник. Из срезанных стеблей папируса выделяли сердцевину, расчленяли её на тонкие длинные полосы, выкладывали их в два слоя -вдоль и поперёк, смачивали нильской водой, выравнивали, уплотняли ударами деревянного молотка и лощили инструментом из слоновой кости, Полученный лист при складывании не мялся на сгибах и в развёрнутом виде вновь становился гладким. Листы соединяли в свитки длинной до 40 метров. Однако иероглифические надписи включали в росписи и рельефы. На них писали справа на лево тонкой тростниковой палочкой. Красной краской начинали новый абзац(отсюда и произошло выражение «красная строка»), а весь остальной текст был чёрного цвета. Создателем письменности древние египтяне считали бога Тота. Как бог Луны, Тот является наместником Ра; как времени - разделил время на дни и месяцы, вёл летосчисление и писал летописи; как бог мудрости - создал письменность и счёт, которым учил людей. Он автор священных книг, покровитель учёных, писцов, архивов, библиотек. Тота обычно изображали в виде человека с головой ибиса.

    Эпоху Нового царства на свитках появились  цветные рисунки, как например, в  «Книге мёртвых».

    Первоначально китайцы делали свои записи на панцирях черепах, костях животных; позднее на бамбуковых дощечках и шелке. Связанные дощечки были первыми книгами.

    Иероглифическая письменность имеет серьезные недостатки: многочисленность знаков в системе (от нескольких сотен до многих тысяч) и трудность при освоении чтения. По подсчетам китайских ученых, только в древнейших надписях 14 - 11 веках до н.э. встречается около 2000 различных иероглифов. Это была уже развитая система письма. 

    3.4. Алфавит.

    Все описанные выше виды письменности не выдержали конкуренции алфавита.

    Финикийцам, ведшим постоянные торговые записи нужно  другое, письмо простое и удобное. Они и придумали алфавит, в  котором каждый знак - буква - означает лишь один определенный звук речи. Они  произошли от египетских иероглифов.

    Финикийский алфавит состоит из 22 простых по написанию букв. Все они согласные, по тому что в финикийском языке основную роль играли согласные звуки. Чтобы прочитать слово, финикийцу достаточно было видеть его костяк, состоявший из согласных букв.

    Буквы в финикийском алфавите располагались в определенном порядке. Этот порядок был заимствован и греками, но в греческом языке, в отличии от финикийского большую роль играли гласные звуки.

    Греческое письмо явилось исходным для развития всех западных алфавитов, первым из которых  был латинский. Долгое время существовало мнение, что письмо на Русь пришло вместе с христианством, с церковными книгами и молитвами. Талантливый лингвист, Кирилл, создавая славянское письмо, взял за основу греческий алфавит, состоящий из 24 букв, дополнил его характерными для славянских языков шипящими (ж, щ, ш, ч) и несколькими другими буквами, Некоторые из них сохранились в современном алфавите - б, ь, ъ, ы, другие давно вышли из употребления - ять, юс, ижица, фита. Итак, славянский алфавит первоначально состоял из 43 букв, близких по написанию к греческим. Каждая из них имела свое название: А - «аз», Б - «буки» (их сочетание образовало слово «азбука»), В - «веди», Г - «глаголь», Д - «добро» и так далее. Буквы на письме обозначали не только звуки, но и цифры. «А» - цифру 1, «В» - 2, «Р»- 100. На Руси только в XVIII в. арабские цифры вытеснили «буквенные».

    Как известно, из славянских языков первым получил литературное употребление язык церковнославянский. Некоторое  время наряду с кириллицей была в  употреблении и другая славянская азбука - глаголица. Она имела тот же состав букв, но с более сложным, витиеватым написанием. Видимо, эта особенность и предопределила дальнейшую судьбу глаголицы: к ХIII в. она почти полностью исчезла. Здесь не место распространяться о том, какому славянскому племени принадлежал этот язык болгарам или паннойцам.

    Графика Кириллицы притерпивала изменения  в результате которых были исключены  буквы, ненужные для передачи звуков современной русской речи. Современный русский алфавит состоит из 33 букв.

    В середине первого тысячелетия нашей  эры тюрко-язычные народы уже  пользовались собственной системой письма, названного рунической письменностью. Первые сведения о рунических надписях появляются в России в конце XVIII в. Русские и зарубежные ученые скопировали и опубликовали некоторые образцы древнетюркских рунических надписей. Согласно последним исследованиям, руническая письменность зародилась еще до нашей эры, возможно, в сакское время. В III-V в, н.э- существовало два варианта рунического письма - гуннское и восточное, бытовавшие на территории Жетысу и Монголии. В VI-VII вв. на базе последнего развивается древнетюркская письменность, названная орхоно-енисейской. Гуннское руническое письмо послужило основой для развития булгарского и хазарского письма, а также письменности кангаров и кыпчаков. Основным материалом для письма у тюрко-язычных народов были деревянные дощечки. 0б этом говорят кыпчакские пословицы "писал, писал, пять деревьев исписал", "Написал большую надпись на вершине высокого дерева". Эти поговорки свидетельствуют также о широком распространении письменности среди кыпчаков и других тюрко-язычных народов. Например, загадку "Подняв глаза, без конца читаю", означавшую небо и звезды, мог придумать народ, для которого чтение было нормальным явлением. Эта загадка была широко распространена у кыпчаков. Наряду с использованием согдийского языка тюрки применяли согдийский алфавит для передачи собственной речи. Позднее этот алфавит после некоторых модификаций получил название "уйгурского", так как древние уйгуры пользовались им особенно широко в IX-XV вв. 
 
 

    4. Заключение.

    Обычно мы задумываемся о языке, только если нужно написать текст без ошибок или пообщаться с иностранцами. «Ничто для нас столь обыкновенно, ничто столь просто не кажется, как речь и письмо наши, - писал в XVIII столетии Александр Николаевич Радищев, - но в самом существе ничто столь удивительно есть, как эти самые речь и письмо…»

    Человек, который задумался о родном языке, чем-то похож на рыбу, пытающуюся уяснить  себе свойства воды. Рыба не может жить вне воды, и человек не может оставаться человеком вне языка. Родной язык для личности человека – примерно тоже, что воздух для его тела. А овладение новыми, незнакомыми языками сродни покорению чуждых стихий, которые со временем становятся неотъемлемой частью существа индивида… На языке мы думаем, общаемся, творим, принимаем решения, и если несвободное дыхание – угроза жизни, то несвободное владение языком – угроза личности.

    А теперь лишь представьте, что человек  наделён языком, но лишён письменности. Я думаю, каждому ясно, что без письма рушится фундамент образования, а без последнего и сам человек остаётся лишь безвольной щепкой, вынужденной мотаться по воле волн, поскольку нет возможности рассчитывать на продуктивный опыт предыдущих поколений. Таким образом язык и  письменность являются необходимой ступенью к повышению социальной организации живого существа, дающей возможность к дальнейшему прогрессу и совершенствованию на пути вверх от обезьяны к Человеку. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    5. Список литературы.

  1. Мечковская Н. Б. Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий. Изд.: Агентство «Фаир» - 1998
  1. Линден Ю. Обезьяны, человек и язык: Пер. с англ. Е. П. Крюковой под ред. Е. Н. Панова. – М.: Мир, 1981. 272 с.
  2. Якушин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. - М.: Наука, 1984. 137 с.
  3. ред. Серебренников Б.А. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. – Изд.: Наука, 1970. 407 с.
  4. Жорж Жан. История письменности и книгопечатания. – М.: АСТ, 2005. 224с.
  5. Королев К. (составитель). История письма. Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней. – М.: Эксмо, 2002. 414 с.
  6. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. – Прогресс, 2002. 656 с.

Информация о работе Теории происхождения языка. Язык и письменность