Культура Японии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Марта 2010 в 20:25, Не определен

Описание работы

Глава I: Культурные особенности
Глава II: Cпецифика цивилизации и культуры
Глава III: Особенности культуры, присущие только
Заключение
Список использованной литературы

Файлы: 1 файл

Культура Японии.doc

— 196.67 Кб (Скачать файл)

обычно  понимается   традиционная   древнекитайская   религиозно-философская

доктрина,  возводившая  этические  принципы  в  разряд  вселенских  законов.

Согласно конфуцианским  канонам,  управляющим  принципом  вселенной,  служит

Небо, источник гармонии и порядка. Полномочным представителем Неба на  земле

является  император,   от   праведности   которого   зависит   благоденствие

государства.  От   подданных   требуется   почитание   императора,   строгое

выполнение  данных  Небом  законов  и  ритуалов   и   соблюдение   моральных

принципов. От этого непосредственно зависит процветание семьи и  государства

в целом. Если человек не выполняет своего долга перед обществом и Небом,  не

соблюдает  установленные  ритуалы,  не  выражает  должной  почтительности  к

вышестоящим и несправедлив к нижестоящим, то  его  карает  освещенная  Небом

власть. В противном случае само Небо посылает наказание на  все  государство

в целом. Поэтому каждый член общества должен строго следовать своему  долгу,

знать  свое  место  в  рамках  системы  и  выполнять  вытекающие  из   этого

обязанности. Идеальным человеком  с  конфуцианской  точки  зрения  считается

просвещенный и благородный муж, ученый-чиновник, радеющий за интересы  своей

державы  и  беспредельно  преданный  своему  императору.  В   искусстве,   в

частности,  в  живописи,  выражением  конфуцианских  эстетических  принципов

служил идеализированный природный пейзаж,  основанный  на  законах  небесной

гармонии, вызывающий в зрителе стремление к совершенству и безупречности.  В

Японии  такой  идеализированный  пейзаж,   созданный   рукой   просвещенного

философа, назывался канга -- «живопись в китайском духе». 

        Традиционная    японская    эстетика,    сочетающая    синтоистские,

конфуцианские и буддийские идеалы, разработала  особые  принципы,  понимание

которых является ключом к японскому искусству. Важнейшими из этих  принципов

считаются фурюу, моно-но аварэ, ваби-саби и  югэн.  Понятие  фурюу  означает

возвышенный вкус, образованность и развитость ума. Произошло  от  китайского

фэн-лю, буквально -- «хорошее образование и  манеры».  В  Китае  этот  термин

характеризовал  качества  конфуцианского  ученого-чиновника.  В  Японии   же

понятие фурюу использовалось больше в  эстетическом  смысле  --  как  принцип

возвышенности произведений искусства  и  утонченности  духа  их  создателей.

Особенно  это  относилось  к   пейзажной   живописи,   садовому   искусству,

архитектуре, чайной церемонии и аранжировке цветов.[10] 

          Часть III: Особенности культуры, присущие только Японии.

                                   Икэбана

     ИКЭБАНА -- традиционное японское искусство аранжировки цветов. Дословно

икэбана -- это «цветы, которые живут».

      В европейском искусстве составлением букета демонстрируется мастерство

человека, создавшего его, тогда как создатели икэбаны  стремятся  выявить  в

ней не свои пристрастия и  вкусы,  не  свою  индивидуальность,  а  природную

сущность представленных в икэбане растений, глубинный смысл их  сочетаний  и

расположения -- композиции в целом. Кроме того, европейцы  по  большей  части

стремятся к пышности, нарядности, богатству  колорита,  тогда  как  японские

мастера икэбаны стремятся к предельной строгости, даже  лаконизму  в  форме,

ограничиваясь порой двумя-тремя веточками и  уделяя  особое  внимание  самым

простым и скромным растениям.

      Этот вид искусства, зародившийся в Индии и проникший в Японию вместе с

буддизмом из Китая, получил широкое распространение в  этой  стране  и  стал

играть значительную роль в культурной жизни ее  общества.  Именно  в  Японии

икэбана, выйдя за рамки ритуального обряда подношения символически  значимых

цветов Будде, а также почитаемым  предкам,  стала  особым  видом  искусства,

широко внедрившимся в самые различные сферы общественной жизни.

      Простота как знак оригинальности и единичное как  знак  целого  --  вот

кредо истинных художников икэбаны. Их  творения  в  этом  смысле  напоминают

японские стихи хайку: их отличают те же краткость, глубина и совершенство.

      Искусство  икэбаны  в  современной  Японии  является  одним  из  самых

популярных, оно  осознается  как  символ  национального  своеобразия  и  как

воплощение высокого художественного вкуса, признанного во всем мире.

      Однако японцы любое занятие доводят до профессионального совершенства,

они ни в чем не выносят дилетантизма,  каждый  занимается  своим  делом  как

профессионал.

      Обманчивые  представления  о  легкости  и  общедоступности   искусства

икэбаны, к сожалению, нередко приводят к тому, что за пределами  Японии  оно

становится, в сущности, псевдоискусством. На Западе икэбана  рассматривается

порой как легкое и приятное занятие в свободное время, тогда  как  в  Японии

это  искусство   продолжает   оставаться   объектом   серьезного   познания,

длительного  и  трудоемкого  обучения,   освоения   священного   ритуального

действа,  поскольку  для  многих  икэбана  остается  не  только  необходимым

элементом  национальной  культурной  традиции,  но  и  совершенной   моделью

мироздания.

      Растительный материал -- собственно аранжировка ветвей, цветов и трав --

конструируется в  икэбане  по  строгим  нормам,  стилистическое  своеобразие

икэбаны  выражено  наиболее  ярко  тем  или   иным   соотношением   основных

конструктивных элементов -- «ветвей». Обычно их три, но бывает и от  двух  до

девяти.  Особенности  стиля  икэбаны  находят  воплощение  и   в   характере

геометрической фигуры, которую она образует, и в  организации  пространства,

в абрисе пустот между основными конструктивными элементами.

      Эстетический смысл имеет не только созданная композиция икэбаны, но  и

процесс обучения этому искусству, да  и  не  только  этому.  Школа  икэбаны,

процесс обучения этому искусству предстают  в  контексте  японской  культуры

как  особая,  во  многом  изолированная  от  всего  прочего  «педагогическая

провинция», где процесс обучения весьма длителен  и  где  мудрые  наставники

главным  образом  кропотливо  трудятся   над   выявлением   и   всесторонним

культивированием природных дарований своих  подопечных.  Здесь  господствует

атмосфера своеобразного благочестия, почтительного  вживания  в  космический

ритм бытия, что облекается в форму особой обрядности: жесты и позы  учителя,

а затем и учеников исполнены глубокого смысла.

      Сама природа учит японца ценить мгновение, поэтому  важна  не  техника

построения икэбаны, а душевная тренировка.

      В  современном  японском   интерьере   продолжает   жить   икэбана   и

традиционного толка, и новых школ, в которых, как в  архитектуре  и  садовом

искусстве, используются и новые конструктивные принципы, и новые  материалы.

Икэбана   продолжает   существовать   и   как   профессиональное,   и    как

самодеятельное искусство. Икэбана шествует по всему свету, особенно  широкое

распространение  она  получила  в  США,  Франции  и  Англии,   все   большую

популярность она завоевывает и у нас в стране.[11]

                                    Нэцкэ

      Любителям искусства хорошо знакомы НЭЦКЭ - небольшие разные фигурки из

кости или дерева работы японских и китайских мастеров. Странный,  непонятный

мир  таится  за   миниатюрными   изображениями   божеств,   благожелательных

символов, людей, животных, птиц,  рыб.  На  первых  порах  эти  произведения

очаровывают только виртуозностью исполнения. В  скульптуре  высотой  в  три-

четыре сантиметра не  пропущено  ни  одной  детали.  Все  передано  точно  и

выразительно, с  неподражаемой  живостью,  непосредственностью  в  трактовке

натуры, часто с юмором и фантазией. С художественной точки  зрения  нэцкэ  -

это искусство, которое  на  базе  всего  предшествующего  развития  японской

культуры выработало своеобразный пластический язык. С точки  зрения  истории

культуры сюжеты нэцкэ выступают  как  неисчерпаемый  источник  для  изучения

нравов, обычаев, религиозных  и  моральных  представлений  -  словом,  жизни

Японии  ХVII  -  XIX  веков.  Являясь  по  своему  назначению  утилитарными,

бытовыми предметами, нэцкэ со временем превратились в подлинное искусство.

      Назначение нэцкэ выявляется уже в самом названии. Слово "нэцкэ" - "не-

цуке"  пишется  двумя  иероглифами:  первый  означает  "корень",  второй   -

"прикреплять". Нэцкэ - это брелок или противовес, с помощью которого на  оби

(поясе) носят кисет  с  табаком,  связку  ключей  или  инро  (коробочку  для

лекарств  и  парфюмерии).  Необходимость   такого   приспособления   вызвана

отсутствием карманов в японском традиционном костюме. 
 
 

                                 Заключение

      Суровые природные явления, от которых напрямую зависели жизни людей на

Японских островах, вызывали у древних обитателей страх. Их  высшие  божества

олицетворяли собой природные явления.  Затем,  после  прошествия  некоторого

периода времени, в Японии появилось учение,  которое  говорило  о  том,  что

если человек не будет жить в гармонии с природой, она не  пощадит  человека.

Практически все первые храмы в Японии были  построены  из  дерева,  так  как

дерево считалось японцами  "живым",  "говорящим"  материалом,  принадлежащим

природе.  Камень  же,  по  представлениям   японцев,   материал   "мертвый",

"молчаливый". Но в природе японцы видели не только  угрозу,  но  и  прелесть

всего живого. Японцы понимают, что в природе, кроме  человеческих  творений,

нет места негармоничному.  Все  в  природе  находится  в  гармонии,  и  лишь

человек способен сотворить дисгармонию. Следовательно, человек  должен  жить

в гармонии с окружающим его миром  живой  природы.  Природа  также  являлась

предметом любования и созерцания. Японцы создавали строения  для  созерцания

Информация о работе Культура Японии