Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Марта 2011 в 16:44, контрольная работа
Японская цивилизация сформировалась в результате сложных и разновременных этнических контактов. Японская культура в отличие от индийской и китайской на рубеже средних веков только рождалась, поэтому ей был присущ повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию чужеземных влияний.
Введение …………………………………………………………………………..3
Глава 1: Немного о Японии, как о стране в целом ……………………………..4
Глава 2: Краткая историческая справка …………………………………………5
Глава 3: Культурные особенности Японцев …………………………………….8
Глава 4: Традиции Японцев ……………………………………………………...9
Глава 5: Художественное мышление японцев и японские праздники ……….11
Глава 6: Специфика цивилизации и культуры Японии ……………………….13
6.1. Архитектура …………………………………………………………………13
6.2. Живопись и графика ………………………………………………………...17
6.3. Скульптура …………………………………………………………………..19
6.4. Музыка ……………………………………………………………………….21
6.5 Литература ……………………………………………………………………24
6.6. Религия ……………………………………………………………………….27
Глава 7: Особенности культуры, присущие только Японии ………………….29
7.1. Икебана ………………………………………………………………………29
7.2. Нэцкэ …………………………………………………………………………31
7.3 Чайная церемония ……………………………………………………………32
Заключение …………………………………………………………………….…33
Список использованной литературы …………………………………………....35
Однако
японцы любое занятие доводят
до профессионального
Обманчивые представления о легкости и общедоступности искусства икебаны, к сожалению, нередко приводят к тому, что за пределами Японии оно становится, в сущности, псевдоискусством. На Западе икебана рассматривается порой как легкое и приятное занятие в свободное время, тогда как в Японии это искусство продолжает оставаться объектом серьезного познания, длительного и трудоемкого обучения, освоения священного ритуального действа, поскольку для многих икебана остается не только необходимым элементом национальной культурной традиции, но и совершенной моделью мироздания.
Растительный материал — собственно аранжировка ветвей, цветов и трав — конструируется в икебане по строгим нормам, стилистическое своеобразие икебаны выражено наиболее ярко тем или иным соотношением основных конструктивных элементов — «ветвей». Обычно их три, но бывает и от двух до девяти. Особенности стиля икебаны находят воплощение и в характере геометрической фигуры, которую она образует, и в организации пространства, в абрисе пустот между основными конструктивными элементами.
Эстетический смысл имеет не только созданная композиция икебаны, но и процесс обучения этому искусству, да и не только этому. Школа икебаны, процесс обучения этому искусству предстают в контексте японской культуры как особая, во многом изолированная от всего прочего «педагогическая провинция», где процесс обучения весьма длителен и где мудрые наставники главным образом кропотливо трудятся над выявлением и всесторонним культивированием природных дарований своих подопечных. Здесь господствует атмосфера своеобразного благочестия, почтительного вживания в космический ритм бытия, что облекается в форму особой обрядности: жесты и позы учителя, а затем и учеников исполнены глубокого смысла.
Сама природа учит японца ценить мгновение, поэтому важна не техника построения икебаны, а душевная тренировка.
В
современном японском интерьере продолжает
жить икебана и традиционного толка, и
новых школ, в которых, как в архитектуре
и садовом искусстве, используются и новые
конструктивные принципы, и новые материалы.
Икебана продолжает существовать и как
профессиональное, и как самодеятельное
искусство. Икебана шествует по всему
свету, особенно широкое распространение
она получила в США, Франции и Англии, все
большую популярность она завоевывает
и у нас в стране.
7.2. Нэцкэ
Любителям
искусства хорошо знакомы НЭЦКЭ
- небольшие разные фигурки из кости
или дерева работы японских и китайских
мастеров. Странный, непонятный мир таится
за миниатюрными изображениями божеств,
благожелательных символов, людей, животных,
птиц, рыб. На первых порах эти произведения
очаровывают только виртуозностью исполнения.
В скульптуре высотой в три- четыре сантиметра
не пропущено ни одной детали. Все передано
точно и выразительно, с неподражаемой
живостью, непосредственностью в трактовке
натуры, часто с юмором и фантазией. С художественной
точки зрения нэцкэ - это искусство, которое
на базе всего предшествующего развития
японской культуры выработало своеобразный
пластический язык. С точки зрения истории
культуры сюжеты нэцкэ выступают как неисчерпаемый
источник для изучения нравов, обычаев,
религиозных и моральных представлений
- словом, жизни
Японии ХVII - XIX веков. Являясь по своему
назначению утилитарными, бытовыми предметами,
нэцкэ со временем превратились в подлинное
искусство.
Назначение
нэцкэ выявляется уже в самом
названии. Слово "нэцкэ" - "не- цуке"
пишется двумя иероглифами: первый означает
"корень", второй -
"прикреплять". Нэцкэ - это брелок
или противовес, с помощью которого на
оби
(поясе) носят кисет с табаком, связку ключей
или инро (коробочку для лекарств и парфюмерии).
Необходимость такого приспособления
вызвана отсутствием карманов в японском
традиционном костюме.
7.3. Чайная церемония
«Тя-но ю» - чайное действие.
К
наиболее загадочному и имеющему
глубокий философский и эстетический
смысл, относится ритуал «Тя-но ю» - чайный
церемониал. Это строго регламентированное
искусство приготовления и питья чайного
напитка в присутствии гостей. Чайная
церемония восходит к обычаю берущему
свое начало в 7 веке, употреблять чай во
время медитации в дзэн-буддийских храмах
в Китае. Этот обычай получил широкое распространение
в Японии с 729 года и сохраняется почти
неизменным по сей день. Бытовая процедура
питья чая превратилась в особый культ,
в котором соединились элементы архитектуры,
живописи, садово-паркового искусства.
Его сущность отразилась также в различных
философских концепциях, а культ чая, в
свою очередь стимулировал их развитие.
Чайная церемония - воплощение единства
творческого начала, восприятия природы,
религиозно-философского настроения и
социального общения. Чайная церемония
получила широкое распространение по
всей Японии и во всех слоях населения,
так как дзэн-буддизм проповедовал возможность
достижения» просветления» любым человеком
в условиях обыденной жизни. В основу чайной
церемонии положены четыре принципа»
гармония, единение человека с природой,
упорядочение мироздания; почтение - равноправие
всех участников, проявления уважения
их друг к другу; чистота
- очищение через соприкосновение с прекрасным;
тишина - условие для медитации. Считалось,
что реализация этих принципов открывает
путь для достижения внутренней гармонии
участников церемонии.
Заключение
Так что из всего вышеперечисленного можно понять, что философские воззрения Востока, в частности Японии, составляют практически единое целое с культурой и порой невозможно определить ту грань зримо отличающуюся от Западных канонов, что человеку воспитанному на западных ценностях, почти не возможно вникнуть в ту бездонную глубину философской мысли Востока, оценить всю ее красоту и многогранность.
Суровые природные явления, от которых напрямую зависели жизни людей на Японских островах, вызывали у древних обитателей страх. Их высшие божества олицетворяли собой природные явления. Затем, после прошествия некоторого периода времени, в Японии появилось учение, которое говорило о том, что если человек не будет жить в гармонии с природой, она не пощадит человека.
Практически все первые храмы в Японии были построены из дерева, так как дерево считалось японцами “живым”, “говорящим” материалом, принадлежащим природе. Камень же, по представлениям японцев, материал “мертвый”, “молчаливый”. Но в природе японцы видели не только угрозу, но и прелесть всего живого. Японцы понимают, что в природе, кроме человеческих творений, нет места негармоничному. Все в природе находится в гармонии, и лишь человек способен сотворить дисгармонию. Следовательно, человек должен жить в гармонии с окружающим его миром живой природы. Природа также являлась предметом любования и созерцания. Японцы создавали строения для созерцания природных пейзажей. Они сами же пытались и сотворить с помощью природы красоту, немного посостязаться с ней. Все строения, произведения искусства имели в качестве украшения природные орнаменты, пейзажи; во всем присутствовал природный мотив. А более всего в Японии ценились только те вещи, которые были изготовлены человеком вручную и из “живого” материала: глины, дерева.
Очень сильными оказались и традиции в японском искусстве. Ведь столько веков прошло, а японцы хранят верность стилям. Произведения искусства японских мастеров не только хранят верность стилям, но и всегда имеют в себе то новое, что нет ни у одного другого произведения искусства. В японском искусстве нет места штампам, шаблонам. В нем, как и в природе нет двух совершенно одинаковых творений. И даже сейчас произведения искусства японских мастеров нельзя спутать с произведениями искусства других стран. В японском искусстве время замедлило свой ход, но оно не остановилось. В японском искусстве традиции далекой древности дожили до наших дней.
История
цивилизации Японии является частью
мировой и рассматривается в ее контексте.
Р. Киплинг сказал однажды: "Восток есть
Восток, а Запад есть
Запад, и они никогда не сойдутся".
Однако, как мы видим на примере Японии Восток и Запад сошлись. Можно сказать, что в Японии проявляется евразийство.
Евразия - это особый мир, который сохраняет неповторимость национальной культуры и в то же время способный усваивать достижения других культур. Активное заимствование чужого не лишило Японию ее оригинальности.
Картина
мира, которая сегодня формируется
учеными на основе изучения социальных,
культурно-религиозных, политических,
природных условий жизни народов, включает
в себя и самобытные условия становления
японской цивилизации. Это позволяет лучше
осознать ту роль, которую современная
Япония играет в политической, экономической
и духовной жизни мировой цивилизации.
Японская
культура, родившись на национальной
почве, впитала в себя многие черты
культуры индокитайского региона и
не потеряла при этом своеобразия. На
протяжении всех этапов своего развития
японская культура отличалась особенной
чуткостью к красоте, способностью привносить
ее в мир повседневности, трепетным отношением
к природе, сознанием неразрывности мира
человеческого и божественного.
Список использованной литературы
1) Акутагава Р. Новеллы: Пер. с яп. / Вступит. статья А.Стругацкого;
Коммент. В.Гривнина, Н.Фельдмана. – М.: Худож. лит. 1989.
2) Искусство стран Востока / Под ред. Р.С. Василевского. – М.:
Просвещение, 1986
Издание второе. М.: Изд-во Наука, 1985.
3) Древние цивилизации / Под ред. Г.М. Бонгард-Левина. – М.: Мысль, 1989.
4) Тавровский Ю.В. Двухэтажная Япония: Две тысячи дней на Японских островах. – М.: Политиздат, 1989.
5). Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы (этнопсихологические очерки).
6) Публицистика. Культура Японии. 2008-10-03
7) Википедия – онлайн – энциклопедия (Интернет)