Культура древней беларуси в 9-12 веках

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Марта 2011 в 21:40, реферат

Описание работы

Принятие христианства. Религиозно-просветительская деятельность Ефросинии Полоцкой и Кирилла Туроского

Файлы: 1 файл

СУРС-2.docx

— 53.84 Кб (Скачать файл)

Второй этап жизни и общественной деятельности связан с его пастырской деятельностью. Новая деятельность способствовала смягчению его прежнего аскетизма, выработке более терпимых мировоззренческих ориентаций. В это время философ занят выработкой общезначимого идеала мирской личности. Идеи этого времени, заключенные в стихах, проста: человеческие помыслы, не пронизанные духовным началом, грешны и недобродетельны. В своих проповедях Кирилл скорее поэт, нежели богослов: строки написаны не столько благодаря анализусвященного текста, сколько под воздействием чувства, радостно взволнованного в обстановке праздничного богослужения. Кирилл проводит в аллегорической форме взгляд на мирское, человеческое. Обращаясь к методу аллегории, по-видимому, Кирилл пытался найти моральные критерии для светского человека. Эти поиски обусловлены пониманием, того что не все могут служить Богу, принимая постриг. Сохранение пропасти между мирским и ангельским, в конечном счете, приводило к тому, что Христос низводился до уровня монастырского Бога. Тем самым совершалось сужение идеи Божества, ограничение его силы и мудрости. Мир, человечество представлялись собственной участи, лишались покровительства. Осознав это, Кирилл круто меняет свою позицию, что отражено в «Слове о расслабленном». Человек для Кирилла -- центральная фигура мироздания, "венец творения". Он наделен свободой воли и сам должен принять "правду", возвещенную Спасителем. Кирилл развивал учение о "стройном разуме" как возможном для человека духовном состоянии, при котором достигается гармония между мышлением и верой и которое неразрывно связано с духовно-нравственным опытом личности .Существуют обоснованные мнения на тот счет, что Кирилл Туровский вполне мог быть автором «Слова о полку Игореве». Ответ на этот вопрос, по видимому, впереди. На вопрос, касающийся Кирилла Туровского, время уже давно дало ответ: эта личность стояла у истоков белорусской письменности и культуры наряду с Ефросиньей Полоцкой.Первым свидетельством признательности потомков Кириллу Туровскому стал памятник святителю Кириллу в древнем Турове. Таким образом, образованнейший человек своей эпохи, прошедший путь от монаха до епископа, великий мыслитель и философ, просветитель Кирилл Туровский, наряду с Ефросиньей Полоцкой явился основоположником белорусской письменности и культуры.

1.2 Распространение письменности. Письменные памятники древнерусской культуры

Истоки белорусской  литературы находятся в глубокой древности. Она неразрывно связана  с устно-поэтическим народным творчеством  и фольклором, который считается  одним из богатейших в славянском мире. Зарождение литературы на белорусских  землях непосредственно связано  с появлением в X в. письменности. Крупными центрами распространения письменности становятся города Полоцк и Смоленск, где в XII-XIII вв. зарождается местное  летописание, появляются значительные произведения автобиографического  жанра («Житие Евфросинии Полоцкой»  и «Житие Авраамия Смоленского»). Белорусская (полоцкая) тема звучит в летописи «Повесть временных лет» и в «Слове о  полку Игореве» — шедеврах древней  восточнославянской литературы.

Важнейшим памятником белорусской деловой письменности и правовой мысли стали Статуты  Великого княжества Литовского 1529, 1566 и 1588 годов.Этапное значение имела деятельность белорусского гуманиста-просветителя, основателя восточнославянского книгопечатания, писателя и переводчика Франциска Скорины. Он перевел на язык, который был близок языку древней белорусской письменности, а в 1517-1519 гг. издал в Праге 23 книги Библии. Первую книгу на старобелорусском языке на территории современной Беларуси издал Сымон Будны («Катехизис», 1562; Несвиж). В середине XVII в. начал свою деятельность белорусский и русский поэт, драматург и просветитель Симеон Полоцкий.В целом белорусская литература этой эпохи вплоть до первой половины XI в. развивалась в русле тех направлений, которые были господствующими в Западной Европе.

Это основная, самая  ценная для историка группа источников. Мы слышим голоса людей того времени, их язык, их мысли, мы видим, как они  сами представляли себе свое время. Правда, при работе с ними возникают определенные трудности. Язык и письмо людей прошлого отличались от языка и письма нашего времени. Изучением древнего письма и вопросами его прочтения  занимается отдельная наука - палеография, и целый комплекс подобных вспомогательных  наук существует для работы с самим  текстом - текстология, герменевтика и  т. п. Ведь источник мало просто прочитать - нужно понять его смысл, выжать из него максимум информации.

Письменных источников очень много, но здесь мы остановимся  только на тех из них, которые рассказывают о нашем времени - эпохе викингов.Все, что было написано в прошлом (в нашем случае - в средневековье) и дошло до наших дней, называется в науке "письменными памятниками".

Подавляющее большинство  средневековых памятников сохранились  в некотором числе рукописных копий - так называемых списков. Списков  у того или иного произведения может быть два, три, сто - в зависимости  от того, насколько сильно оно было востребовано в то время, когда существовало, насколько стремились его прочитать  и сохранить для других. Письменные памятники недолговечны. Они портятся со временем, они горят в пожарах, их похищают и т.п. Но все же некоторые  из них сохранились и до сего дня. Посмотрим, какие же из письменных источников могут помочь нам в изучении нашего времени - эпохи викингов, и нашего региона - Древней Руси.

Русские письменные источники по истории Руси Х - Х1 вв.Письменные источники, хранители текста - основа исторического знания. Они дают возможность услышать язык эпохи, передают хронологическую последовательность событий, рисуют картины отношений внутри общества в изучаемое время, словом, создают тот каркас, на котором впоследствии можно будет разместить данные других групп источников - археологических, этнографических и т. д. - для того, чтобы создать полное, целостное представление о том или ином отрезке истории человечества. В нашем обзоре мы познакомимся на общем уровне с теми русскими письменными памятниками, которые могут привлекаться для изучения политической и экономической истории раннесредневековой Руси, реконструкции древнерусского общественного устройства, хозяйства и быта.Конечно, наибольший интерес для нас будут представлять памятники, современные событиям 9-11 вв. ( а таких очень мало), или максимально близкие к ним.

Следует отметить относительную скудость письменных источников по ранней русской истории. Немногочисленность сохранившихся  памятников, их сжатый, скупой текст  дают большой простор для противоречивых толкований. Вся огромная масса литературы по древнейшему периоду истории  Руси - а в этой литературе встречаются  концепции, прямо противоположную друг другу, создана на одном и том же, весьма ограниченном источником материале. Распространение письменности у восточных славян связано с утверждением на Руси христианства в 988 г. Одновременно с кириллической азбукой, сложившейся на территории Болгарии в конце IX в. (на основе греческого алфавита), на Руси бытовала (до XII в.) глаголица - оригинальная западнославянская письменная система, вернувшаяся в XV в. как один из вариантов тайнописи. Уже в XI в. на Руси активно переводилась и переписывалась богослужебная и богословская литература. Получили распространение различные сборники слов и поучений отцов церкви. Были известны древнерусскому читателю и византийские исторические сочинения. Наша древнейшая рукописная книга - Остромирово Евангелие датируется 1053-56 гг. Подавляющее большинство письменных памятников средневековой Руси сохранились в некотором числе рукописных копий - так называемых списков. Списков у того или иного произведения может быть два, три, сто - в зависимости от того, насколько сильно оно было востребовано в то время, когда существовало, насколько стремились сохранить его для последующих читателей.

Переписчики древнерусских  памятников нередко вносили в  их текст изменения (например, сознательно  опускали тот или иной фрагмент при  переписывании, или наоборот, вставляли  что-то новое). Так появлялись различные  редакции памятников.В нашем обзоре древнерусские письменные памятники, наиболее близкие к IX-XI вв. и наиболее пригодные вследствие этого для использования в качестве исторических источников по этому периоду, будут рассмотрены в следующем порядке:1)Летописи;2) Правовые памятники -Правда Русская, княжеские уставы и русско-византийские договоры;3) Другие источники - богословская литература и переводные сочинения, берестяные грамоты, эпиграфика.

1) Главным источником  по истории всего русского  средневековья являются, бесспорно,  русские летописи - основное хранилище  наших исторических знаний вплоть  до XVIII в.

Летописи - это  обширные исторические сочинения, излагающие историю нашего государства в  хронологическом порядке, по годам (на древнерусском языке - по "летам", откуда и появился сам термин). Любая  летопись - это, в первую очередь, собрание погодных статей - отдельных описаний событий, случившихся в то или  иное "лето. В эти описания попадают те события, которые интересовали составителя данной летописи - военные походы князей, строительство новых храмов, стихийные бедствия, нашествия иноземных захватчиков, рождение и смерть князей или церковных деятелей и т.п., то есть, как правило, события выдающиеся. О повседневном быте народа представления по летописям мы не получим - для этого нужно внимательно разбирать текст, выуживая оттуда редкие, случайные упоминания. Но общий ход истории летописи рисуют прекрасно.

Летописи состоят  не только из погодных статей - они включают и множество вставных текстов. Это  могут быть жития святых, поучения, дипломатические договоры, воинские повести. Таким образом, каждая летопись представляет собой сложный свод, опирающийся на широкий круг разнообразных  источников. Летописи никогда не повествуют о русской истории в отрыве от истории всеобщей. История Руси в них всегда привязывается к  истории всего остального христианского  мира - как правило, через библейские события.Летопись не только хранит исторические знания, она также несет идеологическую нагрузку. Это необходимо учитывать при использовании летописей в качестве источника для реконструкции событий, общественных отношений, быта и т. п. Летописи бывают общерусские и местные, официальные и независимые. Происхождение летописи, условия, в которых она создается, влияют на то, как именно будут в ней освещены события русской истории. Составитель летописи всегда использует в своей работе летописи более ранние, в которые он вносит какие - то исправления и дополнения. Так был создан и главнейший наш источник по истории раннесредневековой Руси -"Повесть Временных лет".

"Повесть Временных  лет" (далее - ПВЛ) была создана  в Киеве в начале ХII в. Текст ее дошел до нас в составе более поздних летописей - Лаврентьевской, Ипатьевской, Радзивилловской, Летописца Переяславля Суздальского и др. ПВЛ - главный источник по самому раннему периоду истории Руси. Другая древнейшая летопись - Новгородская Первая младшей редакции (или младшего извода) - сохранила текст одного из сводов, предшествовавших ПВЛ. ПВЛ представляет собой итог последовательной переработки нескольких летописных сводов, составлявшихся в Киеве на протяжении ХI в. Древнейший из них был, вероятно, создан около 1037 г. Следующими этапами стали своды 1073 г. (в нем появилась датировка событий с точностью до дня) и 1093 г. (этот свод, иногда называемый в литературе Начальным, отразился в Новгородской Первой летописи). Именно на этом этапе работал над летописью киево-печерский монах Нестор, известный также как агиограф (т.е. автор житий). На основе Начального свода были последовательно, с различными дополнениями, созданы три редакции ПВЛ. Первая в чистом виде до нас не дошла и может быть выделена только на основе анализа текста второй редакции, представленной в Лаврентьевской летописи и снабженной припиской игумена Выдубицкого монастыря Сильвестра, и третьей, отразившейся в Ипатьевской летописи. У ПВЛ есть и внелетописные источники. Это книги Священного Писания, переводные византийские исторические сочинения (Хроника Георгия Амартола, "Летописец вскоре" патриарха Никифора и др.), Житие Василия Нового, "Откровение" МефодияПатарского и ряд других. В ряде случаев составитель ПВЛ использовал, видимо, и устные рассказы очевидцев событий. Одним из таких информаторов был, например, знатный киевлянин Ян Вышатич, который мог рассказать летописцу о событиях на Белооозере в 1071 г.

Основа ПВЛ, как  и всех других летописей - набор погодных статей, охватывающий время с 852 до 1113-16 гг. Этому набору предшествует недатированная часть - введение, рассказывающее о  расселении славянских народов и  о взаимодействии славян со своими соседями. Погодные статьи ПВЛ имеют  различную величину, в зависимости  от того, насколько интересовало то или иное событие редактора летописи. В тексте ПВЛ иногда встречаются  и совершенно пустые статьи.Помимо погодных статей ПВЛ включает религиозные поучения, фрагменты богословских текстов, искусственно созданные исторические легенды (например, о путешествии по Руси апостолаАндрея). Вероятно, такой легендой является и породивший колоссальную полемику в научной литературе рассказ о призвании Рюрика.

ПВЛ создавалась  в Киеве и потому имеет четко  выраженную киевоцентристскую направленность. Так, описывая нравы славянских племен (в недатированной части ), летописец противопоставляет "кроткому и тихому" обычаю полян "зверинский" образ жизни древлян и других славянских племен.

2) Правовые памятники.  Записи древних законов - ценнейший  источник по истории общественного  устройства, позволяющий представить,  из кого же общество раннего  средневековья состояло и чем  люди из разных общественных  прослоек отличались друг от  друга, что они могли и чего  не могли делать, как вершилось  тогда правосудие, какие существовали денежные единицы и как оценивалось имущество. Самый знаменитый и обширный из памятников древнерусского права, главный наш источник для реконструкции мира общественных отношений Древней Руси, известен под названием "Правда Русская" (т.е. "Русский закон").

"Правда Русская", сохранившаяся в составе более  поздних летописей и юридических  сборников - Кормчих и Мерил  Праведных, появилась в результате  упорядочения, доработки и записи  князем Ярославом Владимировичем  и его преемниками существовавших  ранее обычаев. Сама она известна  в нескольких вариантах - редакциях,  относящихся к разному времени. "Правда Русская" была основным  правовым документом Руси до  XIV в.

Самый первый вариант "Правды" - ее краткая редакция - читается в тексте Новгородской Первой летописи младшего извода. "Правда" представляет собой набор статей, освещающих различные ситуации, имевшие  место в жизни древнерусского общества XI-XII вв. В краткой редакции ПР исследователи выделяют Древнейшую Правду - первые 18 статей. Выделение это достаточно условно, как условна и сама разбивка текста ПР на статьи - оригинал никакой нумерации не имеет. Основу текста Древнейшей Правды составляют преступления против личности - убийства, нанесение увечий, оскорбительные жесты, разбираются в ней также ситуации, связанные с незаконным использованием или порчей чужого имущества, уже в этой, самой архаической части "Правды Русской" упоминается несвободная часть русского общества XI в. - холопы и челядь. Вторая часть текста Краткой Правды - это т. наз. Правда Ярославичей (ее подзаголовок включает имена князей - составителей). Всего в Краткой Правде 43 статьи.

Информация о работе Культура древней беларуси в 9-12 веках