Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Апреля 2011 в 09:33, контрольная работа
Международное частное право регулирует гражданско-правовые, семейные, трудовые, гражданско-процессуальные отношения с иностранным элементом. Предмет международного частного права - это отношения гражданско-правового характера, понимаемые в широком смысле, и отношения эти выходят за пределы одного государства.
Содержание:
Теоретическая
часть:
Практическая
часть.
Теоретическая
часть
Международное частное право регулирует гражданско-правовые, семейные, трудовые, гражданско-процессуальные отношения с иностранным элементом. Предмет международного частного права - это отношения гражданско-правового характера, понимаемые в широком смысле, и отношения эти выходят за пределы одного государства.
Обычно указывают три основные группы имущественных отношений, для которых характерно наличие иностранного элемента:
имущественные отношения, субъектом которых выступает сторона, которая по своему характеру является иностранной;
имущественные отношения, когда все их участники принадлежат к одному государству, но объект, по поводу которого возникают отношения, находится за границей;
имущественные
отношения, возникновение, изменение
или прекращение которых
То есть предметом международного частного права выступают:
научно-технические;
кредитно-финансовые отношения;
купля-продажа товаров;
наследственные
брачно-семейные отношения, возникающие
в силу перемещения граждан разных
государств и изменения их гражданского
состояния.
Под источниками права понимаются внешняя форма актов компетентных государственных органов законодательной власти, содержащих нормы права, обязательные для исполнения.
Что касается норм международного частного права, то они имеют свою специфику, а именно для любой отрасли российского права характерно то, что наибольшую юридическую силу имеют кодексы и законы, а для международного частного права – договоры и соглашения.
Существуют следующие виды источников в международном частном праве:
1) международные договоры;
2) внутреннее законодательство;
3) судебная и арбитражная практика;
4) обычаи.
Особенностью данных источников является то, что с одной стороны в качестве источников права выступают международные договоры, а с другой – внутреннее законодательство и судебная практика, однако предметом регулирования во всех случаях выступают общественные отношения, осложненные иностранным элементом. Поэтому двойственность источников не приводит к разделению международного частного права.
Что касается российского законодательства относительно решения вопроса о том, применять ли внутреннее законодательство или международные договоры, то в российских нормативно-правовых актах четко сказано, что в случае если международным договором установлены иные правила, нежели установленные законом, то применяются правила, предусмотренные международным договором.
Международные договоры играют очень большую роль в развитии и становлении международного частного права. На основе международных договоров происходит унификация норм права не только коллизионного характера, но и материально-правового. Таким образом, это способствует единообразному применению норм права по всей стране, что способствует развитию экономических связей между государствами.
Для того
чтобы унифицировать нормы
Что касается обычаев, то это неписаный источник права, который формировался столетиями и необходим в тех случаях, когда норма, регулирующая те или иные общественные отношения, либо отсутствует, либо написана недостаточно полно. Однако наличие и содержание обычая должна доказывать та сторона, которая на него ссылается.
Признаками обычая являются :
– определенная продолжительность существования;
– постоянность соблюдения;
– определенность;
– непротиворечивость.
Сложность природы международного обычая состоит в том, что его следует отличать от обыкновения, под которым понимается определенный порядок деловых отношений, который находит свое отражение в отдельном пункте договора, либо иной сделки, зачастую к ним относят нормы международной вежливости, обыкновения не являются источником международного частного права.
Документами, подтверждающими существование обычая, могут служить: решения международных судебных и арбитражных органов, резолюции международных организаций и т. д.
Международно-правовой
обычай – это сложившееся в
практике устойчивое правило, за которым
государства признают юридическую силу,
то есть выражают свою согласованную волю.
Международно-правовой обычай так же,
как и международный договор – это соглашение
между государствами, возлагающее юридические
обязательства на государство.
В разделе
VI ГК РФ статья 1186 закрепляет основания
при определении права, подлежащего
применению к гражданско-правовым отношениям,
осложненным иностранным
Другой важной новеллой рассматриваемого вопроса стало закрепление в пункте 3 ст. 1186 нормы, в силу которой, если международный договор содержит материально-правовые нормы, поиск коллизионных норм для применения их к данным правоотношениям уже исключается.
Что касается каждого основания, то:
российское
законодательство следует
международные договоры Российской Федерации — это договоры, трансформированные в правовую систему России. Следует помнить, что для некоторых международных договоров необходима ратификация. Согласно статье 15 Федерального закона 1995 г. «О международных договорах Российской Федерации» ратификация производится в отношении договоров, исполнение которых требует изменения действующих или принятия новых федеральных законов, а также устанавливающих иные правила, чем те, которые предусмотрены законом. Под ратификацией понимается такая процедура заключения международного договора, которая опосредуется путем издания Государственной Думой специального федерального закона. К числу международных договоров относятся общие договоры о правовой помощи (включают нормы по гражданским, семейным, процессуальным отношениям) и специальные конвенции. Такие конвенции регулируют узкие сферы деятельности: международную торговлю (Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.); область интеллектуальной собственности (Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1986 г., действующая для России в редакции 1971 г.); международные перевозки (Соглашение о международном прямом смешанном железнодорожно-водном грузовом сообщении 1959 г.);
признаваемый Российской Федерацией обычай следует понимать как правило, сформулированное в каком-либо документе (например, в ИНКОТЕРМС-2000 и в Унифицированных правилах и обычаях для документарных аккредитивов 1994 г.). В данном случае налицо недоработка законодателя, ибо, специально указав, что обычаи должны быть признаваемыми в России, не закрепил, каким образом это признание должно быть выражено.
Отдельную норму законодатель посвятил особенностям определения применимого права в рамках рассмотрения дела Международным коммерческим арбитражем (МКА). МКА не связан разделом VI части третьей ГК РФ, так как согласно статье 28 Закона РФ 1993 г. «О международном коммерческом арбитраже» МКА применяет право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми. Таким образом, при рассмотрении спора и выборе применимого права МКА при отсутствии соглашения сторон может воспользоваться выбором применимого права, обращаясь не к коллизионным нормам раздела VI части третьей ГК РФ, а к коллизионным нормам иностранного права.
Применяя иностранное право, суд (или другой правоприменительный орган, должностное лицо) должен правильно установить его содержание. Согласно статье 1191 суд устанавливает содержание иностранного права в соответствии с толкованием, практикой применения и доктриной, существующими в соответствующем иностранном государстве.
В этих целях суду предоставляется несколько способов получения информации о содержании иностранного права:
-суд по собственной инициативе может обратиться с запросом в Министерство юстиции РФ;
-допросить в качестве свидетелей специалистов о содержании иностранного права (юристов, занимавшихся практической деятельностью в иностранном государстве, парламентариев соответствующих иностранных государств, а так же любых экспертов, каким-либо образом владеющих и способных оказать суду содействие в выяснении содержания и толкования иностранного права);
-установить содержание иностранного права посредством доказательств, представленных самими сторонами (чаще всего путем представления письменных доказательств — соответствующих иностранных законодательных актов).
Новеллой является включение в статью 1191 дополнительной нормы в виде пункта 2, в силу которого по требованиям, связанным с осуществлением предпринимательской деятельности, бремя доказывания содержания иностранного права может быть возложено судом на стороны. При этом законодатель предоставляет суду право, но не обязывает его сделать это.
Обязав
в определенных случаях применять
иностранное право, российский законодатель
оставил «лазейку» для
Хозяйственная деятельность иностранных предприятий на территории Российской Федерации может осуществляться в следующих организационно-правовых формах:
– участие в предприятиях, а также создание дочерних предприятий;
– создание предприятий, полностью принадлежащих иностранным физическим и юридическим лицам, а также их дочерних предприятий и филиалов;
– приобретение предприятий и их долей;
Информация о работе Какие отношения образуют предмет регулирования международного частного права