Сущность мотивационных факторов в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Декабря 2010 в 22:28, Не определен

Описание работы

ВВЕДЕНИЕ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
ГЛАВА 1 ПРОБЛЕМА МОТИВАЦИИ В ЯЗЫКЕ
1.1. Понятие мотивация
1.2. О степени существенности выбора мотивировочных признаков
1.3. Внутренняя форма слова
1.4. Проблема типологии мотивации в лингвистике
1.5. Материал исследования
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2 СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1. Морфологическая структура английского слова
2.2. Структурные типы исследуемых наименований
2.3. Структурные типы производных слов в исследуемой лексике
2.4. Типы мотивированности в лексико-семантической группе наименования лиц
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Файлы: 1 файл

Внутренняя форма слова.doc

— 126.50 Кб (Скачать файл)

1.3. Внутренняя форма  слова

Внутренняя форма слова как научное понятие является одним из основополагающих в теории мотивации [1. C.25].

Проблема внутренней формы слова относится к числу  языковых явлений, содержание которых  до сих пор является предметом  споров в современной науке о  языке. Начиная со времен античности (труды Платона, заложившие основы учения внутренней формы), работ  В. фон Гумбольдта, Г.Г Шпета, А.А. Потебни до наших современников(В.А. Звегинцева, В.Г. Гака, О.П. Ермаковой, Е.А Земской, Е.Г Беляевской, В.Г. Вариной, З.А. Харитончик, М.Н. Янценецкой и многих других, внесших вклад в развитие данной теории), ученые пытаются дать определение внутренней формы слова, раскрыть ее природу  механизмы, установить связь между внутренней формой, этимологией, лексическим значением, и мотивированностью слова, определить ее значимость для лингвистических аспектов номинации [2. C.120].

Открытие внутренней формы слова, как полагают, принадлежит  древнегреческому философу Платону  и считается одним из самых  замечательных его достижений в  области наблюдений над языком. 1

Многие языковеды  под внутренней формой слова понимают идеальную смысловую категорию. Ср.: “ Значение слов, в той мере, в какой оно представляет предмет  языкознания, может быть названо  внутреннею их формою в отличие от внешней звуковой, иначе – способом представления внеязычного содержания” (A.A. Потебня); внутренняя форма – это образ , легший в основу наименования ( В.Г. Гак); это – признак, по которому назван предмет (А.И. Федоров) ; 1

Часть лингвистов определяют внутреннюю форму как материализованный в слове признак номинации. Ср. : “Внутренняя форма лексических единиц может быть определена как признак номинации, выражаемый словом и входящий в состав лексического значения слова” (В.Г. Варина); …1

Такое понимание  внутренней формы слова представляется более верным, но неполным, недостаточным: ведь по звуковой оболочке слова в ее соотнесенности с лексическим значением  мы судим не только об образе, о признаке, легшим в основу названия, но и о классификационном признаке наименования. … 1

Внутренняя  форма – это  морфо-семантческая структура слова, позволяющая объяснить  связь его звучания  значения.1

Различают живую внутреннюю форму слова, если она осознается современным языковым сознанием носителей того или иного языка, и мертвую внутреннюю форму слова, если она не выявляется языковым сознанием говорящего коллектива. 1

Различают также  вариантную и невариантную внутреннюю форму слова(гл. “ явл мотив слов и его связь с др. лекс зн.)??????????????????[1. C.25].

1.4. Проблема типологии  мотивации в лингвистике

Любое изучаемое  явление характеризуется многими  свойствами, аспектами, объективно ему  присущими, и различные типы могут  быть выделены в отношении каждого  из аспектов. Что же касается интересующей нас категории мотивированности, то в современных лингвистических теориях сложились различные классификации ее типов, базирующиеся на разных основаниях.

В целом в  лингвистической литературе по проблеме мотивации можно выделить несколько  оснований типологизации.

Первое при  установлении типа мотивации основание  учитывает разграничение формы  и семантики мотиватора и мотивата. О.И. Блинова предлагает выделить лексическую  и словообразовательную мотивацию: “В то время как лексическая мотивированность, основанная на внутренней форме слова, отражает отношения слов как целых единиц с их индивидуально-конкретным смыслом и фонетическим обликом. Словообразовательная мотивированность, выражающая внутреннюю динамику словообразовательного  типа, означает такую зависимость между словами, которая устанавливается благодаря структурной, формальной и семантической их соотнесенности ”. Отличия этих двух типов заключается также в том, что лексическая проявляется в отношениях или между однокоренными, или между одноструктурными словами; словообразовательная реализуется в их единстве; лексическая вариативна, словообразовательная – строго регламентирована типовыми правилами мотивации. А.И. Моисеев называет подобные типы внешней и внутренней мотивацией.

Вторым основанием классификации мотивации является языковой уровень ее установления. По данному основанию выделяют фонетическую, структурную, лексико-семантическую. Фонетическая мотивация демонстрирует акустико-артикуляторные отношения; структурная (морфологическая) представляет формальные отношения основ и форманта, а лексико-семантическая мотивация устанавливается на основе отношения между определяющим и определяемым, охватывая все второстепенные, побочные значения с учетом вторичного означивания.

Третьим основанием разграничения мотивации является принцип аналогии в словообразовательной системе языка: лексическая мотивация выявляется на основе соотношения с однокоренными словами, а структурная – с одноструктурными по классификационному принципу (типу, модели).

Предлагается  также мотивация по четвертому основанию достаточности мотивирующих признаков в словообразовательной структуре слова: эксплицитная, основанная на конкретизации опорного компонента одним признаком; усложненная, опирающаяся на связь целой совокупности единиц; и имплицитная, идиоматическая, возникшая на базе использования фразеологизмов.

Исходя из пятого основания –степени функциональности мотиваторов – мотивация может  быть полной (логически обусловливающей  все сегменты слова) и частичной (логически обусловливающей некоторые  типа cranberry).

Интересные модели типов мотивации предлагает Т.Р. Кияк. Они могут быть рассмотрены  в свете теории интеграции (бленда). В данном случае шестым основанием становится соотношение внутренней формы слова и семантики слова. Т.Р. Кияк выделяет полную, исходя из отношений включения внутренней формы в значение; частичную (отношения пересечения внутренней формы и значения); без мотивированности (внутренняя форма не соотносится со значением); абсолютную мотивированность (полное совмещение внутренней формы и значения).

Седьмое основание  типологии мотивации – способ связи производящего и производного слов – рассматривает И.С. Улуханов, суммируя, систематизируя результаты исследований С.С Лашанской, В.В. Лопатина, Р.Гжегорчиковой, И.Пузыниной, Е.А. Земской, Е.С. Кубряковой, М.Раммельмайера.

И.С. Улуханов характеризует  следующие типы мотивации:

  1. ассоциативно-описательную: значение мотивирующего слова не входит в дефиницию мотивированного, но входит в так называемое ассоциативное значение;
  2. ассоциативно-сопоставительную: значение мотивирующего слова указывает на свойства предмета не непосредственно, а путем сравнения – С.С. Лашанская, В.В. Лопатин, Е.А. земская данный тип рассматривают либо как метафорический, переносный, либо как образный;
  3. гипонимическую – соответсвует периферийной мотивации;
  4. частичную мотивацию: значение одного слова не полностью входит в значение другого;
  5. экспрессивную: значение одного слова вообще не входит в значение другого, но между этими словами существует экспрессивная связь.

    Несмотря на внешнюю логичность. данная классификация мотивирующих отношений не является одноосновной. различные отношения выделяются из разных принципов; неясна разница между ассоциативно-описательной и ассоциативно-сопоставительной; частичная же исходит из этимологических связей мотиватора и мотивата.

    Е.А. Земская  предлагает классификацию семантических  отношений мотивированности пот  ряду оснований:

    1. основную, коррелирующую с периферийной;
    2. прямую, коррелирующую с переносной, имеющей три подвида: а) реальную (образное значение мотивированного слова наследуется от переносного значения мотивирующего); б) ассоциативную (значение мотивированного базируется на устойчивых ассоциациях, свойственных значению мотивирующего); в) образную (образное значение мотивированного основывается на прямом значении мотивирующего).

    Е.Н. Котлярова  выделяет типологию мотивации, в  основу которой положены 14 признаков, располагающихся в последовательности, соответствующей процессу мотивации: по сфере источников мотивации, по количеству мотивирующих, по роли мотивационных потоков, по составу единиц мотивировочной базы, по расположению в мотивационной цепочке. по характеру мотивировочного признака, по способу выражения мотивировочного признака, по манифестации внутренней формы, по степени вхождения значения мотивирующего в значение мотивированного, по характеру семных процессов, по результату мотивационного процесса, по типу лексического значения деривата, по отношению к системе языка и по  степени стилистической маркированности.

    Данные классификации  отражают семантико-словообразовательный ракурс проблемы мотивации.

    Мы рассмотрели  типологические описания категории  мотивированности. это еще раз  убеждает в том, что одну, общую  типологию для данного явления  построить невозможно, она отразит  одну – быть может, одну из существенных, - но лишь одну сторону объекта [6, C.9]. 

Материал  исследования

    Объектом нашего исследования явились имена существительные современного английского языка – наименование лиц в современном английском языке.

    Как указывалось  во введении, данная группа существительных  является достаточно большой и не однородной. Она распадается на тематические ряды или подгруппы. Нами была выбрана подгруппа по качествам и свойствам.                 

    При отборе материала мы обратились к словарю современного английского языка А.Хорнби. Выбор словаря А.Хорнби обусловлен тем, что данный словарь регистрирует наиболее часто встречающиеся в разговорной речи и современных текстах слова. Толкование слов кратки, четки и весьма доступны. Отбор слов проводился методом случайной выборки.

    Конкретная  процедура отбора состояла в следующем. В основу установления границ лексической  микросистемы был положен принцип  идентификации, предложенный Ш. Балли. Суть этого принципа заключается  в нахождении слов, передающих в  наиболее общем виде значения всех единиц микросистемы – слов-идентификаторов. «Идентификатор -  это главный элемент развернутого определения, который указывает на самые общие признаки определяемого слова, но не исчерпывает содержания последнего» [5, С. 26].

    Исследование было начато с установления реестра идентификаторов существительных в рамках выбранной для анализа лексико-семантической группы.

    Существительные лексико-семантической группы наименования лиц выделяются очень четко, поэтому отбор их по словарю не вызывает никаких  трудностей.

    В словаре  английского языка А.Хорнби  в  большинстве дефиниций  наименования лиц используется одно из ключевых слов-идентификаторов, обобщенно передающее общее значение выбранной  лексико-семантической группы: a person. Например, oddball ‘чудак’: a person who behaves in a strange or unusual way;   old bat ‘зануда’: a silly or annoying person;  old hand ‘мастер своего дела’: a person with a lot of experience and skill in a particular activity и т.д.

    Кроме того, в  дефиниции часто используется местоимение someone who, а также такие слова-идентификаторы как: a man, a woman. Это единицы типа adventurer ‘искатель приключений’: someone who enjoys adventure; admirer ‘поклонник’: a man who is attracted to a particular woman; beauty queen ‘королева красоты’: a woman who is judged to be most beautiful in a beautiful context.

    Наличие указанных  идентификаторов и является бесспорным доказательством принадлежности слова  в указанных значениях к рассматриваемой  лексико-семантической группе.

    В результате  было выбрано 155 существительных со значением лица. Это единицы типа loner: a person whim is often alone or who prefers to be alone, rather than with other people; loudmouth: a person who is annoying because they talk too loudly or too much in an offensive or stupid way; loud: a man who behaves in a rude and aggressive way; matchmaker: a person who tries to arrange marriages or relationships between others; meal ticket: a person or thing that you see only as a source of money and food. Как видно из приведенных выше примеров, в ходе анализа отбирались как простые слова, так и производные, сложные, сложнопроизводные, а также словосочетания.

    Полученный  материал и лег в основу проведенного нами анализа. 
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    ВЫВОДЫ  ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ

Информация о работе Сущность мотивационных факторов в английском языке