Переферийных констинуэтов поля пассивности в немецком языке
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Июля 2011 в 20:42, курсовая работа
Описание работы
Объектом исследования стали конкурирующие формы пассива, относящиеся к периферийным средствам поля пассивности. Предметом исследования в нашей работе является роль периферийных средств (констинуентов) поля пассивности в передаче субъектно-объектных отношений в немецком языке.
Содержание работы
Введение...............................................................................................................3
1. Поле залоговости как функционально-семантическое поле немецкого языка.....................................................................................................................5
2. Понятие поля пассивности в немецком языке……………………………..8
3. Центр поля пассивности …………………………………………………..11
4. Периферийные констинуенты поля пассивности…....…………………..15
4.1 Полуморфологизированные единства…..…………………………18
4.2 Фразеологические единства………………..………………………20
4.3 Словообразование…………………………………………………..21
4.4 Лексико-синтаксические конструкции……………….………..…..22
Заключение…………………………………………………………………….23
Библиографический список…………………………………………………..24
Список источников……………………………………………………………26
Файлы: 1 файл
КУРСОВАЯ РАБОТА ПЕРИФЕРИЙНЫЕ КОНСТИНУЕНТЫ ПОЛЯ ПАССИВНОСТИ.doc
— 198.00 Кб (Скачать файл)Некоторые фразеосерии фиксируют внимание на длительности процесса: Wer st in Verdacht? (F.Dűrrenmatt) (ср.: Wer wird verdächtigt?)Опорные глаголы genießen и sich erfreuen к семантике длительности присоединяют оттенок успешности: Unser Arzt genießt jetzt hohe Verehrung (F.Dűrrenmatt) (ср.: Unser Arzt wird jetzt hoch verehrt). Опорное выражение begriffen sein подчеркивает осуществление, протекание длителыгого процесса: Der Kulturpalast 1st noch im Bau begriffen [8.99] (ср.: Dor Kulturpalast wird noch gebaut).
Фразеосерии с глаголами bekommen и kriegen могут обозначать однократность/неоднократность процесса: Sie bekam einen Kur im Sűden (H.Hesse); Der Hund hat Schlage gekriegt (F.Dűrrenmatt). (В этих фразеосериях содержится также информация о том, что действие по отношению к объекту последовало в ответ на его какое-то собственное действие). Опорный глагол kommen используется не только для указания на завершенность процесса, но и для выражения начальной фазы: Das Gesetz kommt in Anwendung. - Diese Vorschläge kamen bereits zur Erörterung [8.C.99].
Ряд
фразеосерии важен своей
Такие фразеологизмы, как Die Uhr geht zu reparieren (H.Böll), равнозначны полуморфологизованным единствам типа Die Uhr läßt sich reparieren, но, в отличие от последних, они характерны только для обиходно-разговорного стиля.
Фразеологизмы
обладают нередко большой смысловой
емкостью. Так, фразеологизм Er ist in ärztlicher
Behandlung (F.Dűrrenmatt) на четыре слова (почти
в два раза) короче, чем его центральный
синоним Er wird in regelmaßiger Folge von einem Arzt behandelt.
- Словообразование
Есть
много производных
Сочетание пассивной семантики со значением возможности свойственно также многим прилагательпым с суффиксом -lich. В этих прилагательных часто подчеркивается та или иная степень легкости осуществления действия: если, например, такие предложения, как Dieser Gegenstand ist zerbrechbar .- Dieser Umstand ist erklärbar (E.M.Remarque), выражают почти то же самое, что и предложения Dieser Gegenstand kann zerbrochen werden. - Dieser Umstand kann erklärt warden (H.Hesse), то предложения типа Dieser Gegenstand ist zerbrechJich, Dieser Umstand ist erklärlich равнозначны в принципе предложениям типа Dieser Gegenstand kann leicht zerbrochen werden/ Dieser Umstand kann oline Schwierigkeit erklärt werden.
В
прилагательных, образованных при помощи
полусуффиксов -wert, -wűrdig, -bedűrftig, -fähig, пассивная
семантика сопряжена с модально-оцоночной:
Seine Redenweise war bewunderungswert (E.M.Remarque); Das kranke Tier
ist schonungbedűrftig(G.Grass); Diese Methode ist
vorbesserungsfahig(F.
- Лексико-синтаксические конструкции
Сюда относятся две разновидности.
- Конструкции типа Die Vase zerbrach durch den starken Aufprall (H.Hesse) обладают, по сравнению с соответствующими центральными конструкциями, важной формальной особенностью: в презенсе и претерите у них нет глагольно-сказуемной рамки, ср.: Die Vase wurde durch den starken Aufprall zerbrochen. Поэтому они очень удобны, если нужно поставить в самом конце предложения указание на субъект или объект действия (такая потребность обычно возникает в том случае, если данное указание представляет собой наиболее существенную часть ремы сообщения).
2) Конструкции с модально-оценочной семантикой характеризуются лаконизмом, ср.: Mein Verhalten war des Lobenswert (H.Hesse) — Sein Verhalten ist es wert, gelobt zu werden; Sie verdiente meine Unterstűtzung (E.M.Remarque) — Sie verdient es, von uns unterstűtzt zu werden; Diese Feststellung bedarf einer Erläuterung (F.Dűrrenmatt) — Diese Feststellung ist bedűrfig, erläutert zu werden. В такого рода конструкциях могут участвовать также существительные, образованные от средних глаголов.
В
общем, периферийные средства пассивности
дополняют граммему пассива во многих
отношениях. Подчеркнем главное. Они передают
множество таких аспектуальных и модальных
значений и сопровождающих их оттенков,
которые формами пассивного залога выражены
быть не могут. В значительной мере периферийные
средства компенсируют неспособность
центра к пассивизации средних глаголов.
Нередко они обеспечивают простое и
экономное построение высказывания.
Заключение
Поле пассивности располагает огромным количеством разнообразных средств для передачи: всевозможных субъектно-объектдых отношений. Средства эти распределены между центром и периферией поля неодинаково, так что каждая часть характеризуется своеобразием в плане выражения.
Роль периферийных констинуентов поля пассивности чрезвычайно велика.
1. В периферии заключено множество новых, дополнительных возможностей передачи залоговой семантики в сочетании с аспектуальньми, модальными, оценочными значениями и сопровождающими их оттенками.
- .Периферия значительно расширяет границы образования пассивных и тотивных конструкций. Так, при помощи периферийных средств образуются пассивные конструкции от многих средних глаголов, которымпассивный залог чужд.
- Периферийные констинуэнты часто содействуют такой организации предложения, которая в наибольшей мере соответствует его коммуникативному назначению в составе сверхфразового единства. С этой точки зрения особенно ценны обладающие залоговой семантикой существительные и прилагательные.
4.
Немаловажны стилистические функции периферии:
экономия языковых средств, устранение
смысловой неоднозначности, стилистическое
варьирование и др.
Библиографический список
- Адмони В. Г. Основы теории грамматики. М.; Л., - 1964.
- Адмони В. Г. Синтаксис современного немецкого языка: (система отношений и система построения). Л., - 1973.
- Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л., - 1988.
- Александров Н. М. Проблема возвратных глаголов: (На материале немецкого и английского языков) // Иностранные языки в школе. - 1979. - №6. - С.78-79.
- Бондарко Л. В. К проблематике функционально-семантических категорий: (Глагольный вид и «аспектуальность» в русском языке) //Вопросы языкознания. - 1967. - №2. - С.18-31.
- Бондарко А. В. К теории поля в грамматике — залог и залоговость: (На материале русского языка) // Вопросы языкознания. - 1972. - №3. - С.20-35.
- Гречко В. К. О семантике пассивных конструкций (на материале немецкой научной речи) // Вопросы языкознания. - 1984. - № 4. - С. 76-83.
- Гречко В. К. Синтаксис немецкой научной речи: (элементарное предложение). Л., 1985.
- Гулыга Е. В. Причастная конструкция с глаголом sein // Иностранные языки в школе. - 1949. - № 4. - С. 36-45.
- Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969.
- Москальская О. И. Устойчивые словосочетания с грамматической направленностью // Вопросы языкознания. - 1961. - № 5. - С. 87-93.
- Москальская О.И. Устойчивые словосочетания серийного образования как объект грамматики // Вопросы языкознания.- 1972. -№ 4. - С. 39-47.
- Озеров Г.В. К вопросу о грамматическом поле пассивности.// Учен.зап. Моск.пед.ин-та иностранных языков. - 1971. - т.61. -С.310-321.
- Хельбиг Г. К проблеме пассива в современном немецком языке //Иностранные языки в школе. - 1977. - № 3. С.3—16.
- Чернышева И. И. Фразеология современного немецкого языка. М., 1970.
- Шендельс Е. И. О грамматической полисемии // Вопросы языкознания. - 1962. - № 3. - С. 47—48.
- Шубик С.А. Категория залога и поле залоговости в немецком языке. Л., - 1989.
- Admoni W. Der deutsche Sprachbau: Теоретическая грамматика немецкого языка», - 4-е изд., дораб. М., - 1986.
- Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 4. völlig neu bearb. u. erw. Aufl. Mannheim; Wien; Zurich, 1984.
- Erben J. Abriß der deutschen Grammatik. - 7. unbearb. Aufl. Berlin, 1964.
- Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik: Ein Handbuch fűr den Auslanderunterricht. Leipzig, 1972.
- Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache: Теоретическая грамматика современного немецкого языка, 2-е изд., доп. Moskau, 1975.
- Paul H. Deutsche Grammatik. Unveranderter Nachdruck. Halle (Saale), 1954. Bd. 3.
- Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache. Moskau, 1959.
- Schendels E. Deutsche Grammatik: Morphologie. Syntax. Text. Moskau, 1979.
Cписок
источников
- Böll H. Billiard um halbzehn. M.,- 2002. – 306 S.
- Dűrrenmatt F. Justiz. Frankfurt-am-Main. – 1989. – 229 S.
- Grass G. Hundejahre.Berlin. – 1987. - 614 S.
- Hesse H. Demian. Frankfurt-am-Main. – 1982. - 471 S.
- Remarque E.M. Die Nacht von Lissabon. Köln. – 1963. – 302 S.