Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Июля 2011 в 20:42, курсовая работа
Объектом исследования стали конкурирующие формы пассива, относящиеся к периферийным средствам поля пассивности. Предметом исследования в нашей работе является роль периферийных средств (констинуентов) поля пассивности в передаче субъектно-объектных отношений в немецком языке.
Введение...............................................................................................................3
1. Поле залоговости как функционально-семантическое поле немецкого языка.....................................................................................................................5
2. Понятие поля пассивности в немецком языке……………………………..8
3. Центр поля пассивности …………………………………………………..11
4. Периферийные констинуенты поля пассивности…....…………………..15
4.1 Полуморфологизированные единства…..…………………………18
4.2 Фразеологические единства………………..………………………20
4.3 Словообразование…………………………………………………..21
4.4 Лексико-синтаксические конструкции……………….………..…..22
Заключение…………………………………………………………………….23
Библиографический список…………………………………………………..24
Список источников……………………………………………………………26
Некоторые фразеосерии фиксируют внимание на длительности процесса: Wer st in Verdacht? (F.Dűrrenmatt) (ср.: Wer wird verdächtigt?)Опорные глаголы genießen и sich erfreuen к семантике длительности присоединяют оттенок успешности: Unser Arzt genießt jetzt hohe Verehrung (F.Dűrrenmatt) (ср.: Unser Arzt wird jetzt hoch verehrt). Опорное выражение begriffen sein подчеркивает осуществление, протекание длителыгого процесса: Der Kulturpalast 1st noch im Bau begriffen [8.99] (ср.: Dor Kulturpalast wird noch gebaut).
Фразеосерии с глаголами bekommen и kriegen могут обозначать однократность/неоднократность процесса: Sie bekam einen Kur im Sűden (H.Hesse); Der Hund hat Schlage gekriegt (F.Dűrrenmatt). (В этих фразеосериях содержится также информация о том, что действие по отношению к объекту последовало в ответ на его какое-то собственное действие). Опорный глагол kommen используется не только для указания на завершенность процесса, но и для выражения начальной фазы: Das Gesetz kommt in Anwendung. - Diese Vorschläge kamen bereits zur Erörterung [8.C.99].
Ряд
фразеосерии важен своей
Такие фразеологизмы, как Die Uhr geht zu reparieren (H.Böll), равнозначны полуморфологизованным единствам типа Die Uhr läßt sich reparieren, но, в отличие от последних, они характерны только для обиходно-разговорного стиля.
Фразеологизмы
обладают нередко большой смысловой
емкостью. Так, фразеологизм Er ist in ärztlicher
Behandlung (F.Dűrrenmatt) на четыре слова (почти
в два раза) короче, чем его центральный
синоним Er wird in regelmaßiger Folge von einem Arzt behandelt.
Есть
много производных
Сочетание пассивной семантики со значением возможности свойственно также многим прилагательпым с суффиксом -lich. В этих прилагательных часто подчеркивается та или иная степень легкости осуществления действия: если, например, такие предложения, как Dieser Gegenstand ist zerbrechbar .- Dieser Umstand ist erklärbar (E.M.Remarque), выражают почти то же самое, что и предложения Dieser Gegenstand kann zerbrochen werden. - Dieser Umstand kann erklärt warden (H.Hesse), то предложения типа Dieser Gegenstand ist zerbrechJich, Dieser Umstand ist erklärlich равнозначны в принципе предложениям типа Dieser Gegenstand kann leicht zerbrochen werden/ Dieser Umstand kann oline Schwierigkeit erklärt werden.
В
прилагательных, образованных при помощи
полусуффиксов -wert, -wűrdig, -bedűrftig, -fähig, пассивная
семантика сопряжена с модально-оцоночной:
Seine Redenweise war bewunderungswert (E.M.Remarque); Das kranke Tier
ist schonungbedűrftig(G.Grass); Diese Methode ist
vorbesserungsfahig(F.
Сюда относятся две разновидности.
2) Конструкции с модально-оценочной семантикой характеризуются лаконизмом, ср.: Mein Verhalten war des Lobenswert (H.Hesse) — Sein Verhalten ist es wert, gelobt zu werden; Sie verdiente meine Unterstűtzung (E.M.Remarque) — Sie verdient es, von uns unterstűtzt zu werden; Diese Feststellung bedarf einer Erläuterung (F.Dűrrenmatt) — Diese Feststellung ist bedűrfig, erläutert zu werden. В такого рода конструкциях могут участвовать также существительные, образованные от средних глаголов.
В
общем, периферийные средства пассивности
дополняют граммему пассива во многих
отношениях. Подчеркнем главное. Они передают
множество таких аспектуальных и модальных
значений и сопровождающих их оттенков,
которые формами пассивного залога выражены
быть не могут. В значительной мере периферийные
средства компенсируют неспособность
центра к пассивизации средних глаголов.
Нередко они обеспечивают простое и
экономное построение высказывания.
Заключение
Поле пассивности располагает огромным количеством разнообразных средств для передачи: всевозможных субъектно-объектдых отношений. Средства эти распределены между центром и периферией поля неодинаково, так что каждая часть характеризуется своеобразием в плане выражения.
Роль периферийных констинуентов поля пассивности чрезвычайно велика.
1. В периферии заключено множество новых, дополнительных возможностей передачи залоговой семантики в сочетании с аспектуальньми, модальными, оценочными значениями и сопровождающими их оттенками.
4.
Немаловажны стилистические функции периферии:
экономия языковых средств, устранение
смысловой неоднозначности, стилистическое
варьирование и др.
Библиографический список
Cписок
источников
Информация о работе Переферийных констинуэтов поля пассивности в немецком языке