Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Января 2011 в 19:51, реферат
Учение о речевой культуре зародилось в Древней Греции и Древнем Риме - в теории и практике ораторского искусства. В России его оригинально осмыслил и развил на материале общественной словесности М.В. Ломоносов. «Риторика» Кошанского, одного из лицейских наставников А.С. Пушкина, была ограниченной, но не была бесполезной. Острые и болезненные критические удары В.Г. Белинского расшатывали теоретические устои риторик первой половины XIX столетия. Однако не угасал в обществе, в среде передовых литераторов, юристов и ученных, интерес к тому, что было принято называть красноречием. Место риторики заняла стилистика, включавшая и элементы постепенно вызревавшей в недрах филологии XX века культуры речи как научной дисциплины.
Введение 2
1. Предмет изучения речевой культуры 4
2.Культура речи или культура языка 6
3.Структура речи - основа теории культуры речи 8
Заключение 12
Список литературы 13
Содержание
Введение 2
1. Предмет изучения речевой культуры 4
2.Культура речи или культура языка 6
3.Структура речи - основа теории культуры речи 8
Заключение 12
Список литературы 13
Введение
Учение о речевой
культуре зародилось в Древней Греции
и Древнем Риме - в теории и
практике ораторского искусства. В
России его оригинально осмыслил
и развил на материале общественной
словесности М.В. Ломоносов. «Риторика»
Кошанского, одного из лицейских наставников
А.С. Пушкина, была ограниченной, но не
была бесполезной. Острые и болезненные
критические удары В.Г. Белинского расшатывали
теоретические устои риторик первой половины
XIX столетия. Однако не угасал в обществе,
в среде передовых литераторов, юристов
и ученных, интерес к тому, что было принято
называть красноречием. Место риторики
заняла стилистика, включавшая и элементы
постепенно вызревавшей в недрах филологии
XX века культуры речи как научной дисциплины.
В XX веке В.И. Чернышов,
Л.В. Щерба, Г.О. Винокур, Б.Д. Томашевский,
В.В. Виноградов, С.И. Ожегов и их многочисленные
ученики постепенно, все полнее и шире
осмысливали совокупность явлений, обозначаемую
термином «культура речи», или «речевая
культура». Этот термин прочно вошёл в
науку и жизнь. Наметилось и размежевание
этого термина, говорящее о признании
новой области знания, задачей которой
оказывается изучение культуры речи как
совокупности её реальных свойств и особенностей.
«Справочнике лингвистических
терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой
о термине «культура речи» можно увидеть
1. Раздел филологической
науки, изучающий речевую
2. Нормативность
речи, её соответствие требованиям,
предъявляемым к языку в
Правда, в современной
науке заметна и другая, более
осторожная позиция: «Контуры учения о
культуре речи как особого раздела
науки о языке, тесно взаимодействующего
с психологией и социологией,
а главное его возможности
и методы действия только ещё вырисовываются…
Главной задачей пока что можно признать поисковые работы: отыскание убедительных основ для культурно-регулятивной деятельности в области языка, разведку в различных областях языкознания и смежных дисциплин с целью обнаружения твердой почвы для фундамента такого учения - как серия теоретических изысканий, так и комплекса практических мероприятий»[2].
1. Предмет изучения
речевой культуры
Полезно начать с
некоторых терминологических
ь Культура речи - это,
прежде всего какие-то её признаки и свойства,
совокупность и система которых говорят
о её коммуникативном совершенстве;
ь Культура речи - это,
во-вторых, совокупность навыков и знаний
человека, обеспечивающих целесообразное
и незатрудненное применение языка в целях
общения;
ь Культура речи - это,
в-третьих, область лингвистических знаний
о культуре речи, как совокупности и системе
её коммуникативных качеств[3].
Нетрудно усмотреть
внутреннюю зависимость между культурой
речи в первом значении (назовем
его объективным) и культурой
речи во втором значении (назовем его
субъективным): для того, чтобы структура
речи приобрела необходимое
Предположив, что
признаки и свойства языковой структуры
коммуникативно-совершенной
ь Культура речи - это
совокупность и система её коммуникативных
качеств;
ь Культура речи - это
учение о совокупности и системе коммуникативных
качеств речи[4].
Приняв же во внимание
то, что коммуникативные качества
речи нужны для воздействия на
слушателей или читателей, предметом
культуры речи как учения мы сможем
признать языковую структуру речи в
её коммуникативном воздействии.
Так очерчивается предмет
изучения новой лингвистической
дисциплины и становится понятным то,
что эта дисциплина опирается
на весь круг описательных лингвистических
наук, а также на психологию, логику,
эстетику, социологию, педагогику. Особенно
тесные связи культура речи как наука
имеет со стилистикой, и немало специалистов
склонны растворить культуру речи в
стилистике. Между тем у стилистики
свой предмет изучения и свои задачи.
Стилистика - это учение о языковых и речевых стилях как функциональных вариантах языка и речи. Многие вопросы культуры речи ставит и практическая стилистика.
2.Культура речи
или культура языка
Прежде всего полезно
выяснить, имеем ли мы ввиду именно
речь в отличии от языка в тех случаях,
когда говорим о культуре речи. Это тем
более необходимо, так как осуществляются
попытки различать культуру речи и культуру
языка, и эти попытки не беспочвенны.
Термины и понятия
«речь» и «язык» тесно связаны
и взаимодействуют с терминами
и понятиями «речевая деятельность»,
«текст», «содержание (смысл)текста». Поэтому
желательно рассматривать язык и речь
не только в соотношении друг с другом,
но и в соотношении с речевой действительностью,
текстом и смыслом текста.
Примем следующие
определения:
Язык - знаковый механизм
общения; совокупность и система
знаковых единиц общения в отвлечении
от многообразия конкретных высказываний
отдельных людей;
Речь - последовательность
знаков языка, организованная по его
законам и в соответствии с
потребностями выражаемой информации;
Видимо из различия
этих терминов и понятий следует,
что можно говорить не только о
культуре речи, но и о культуре языка.
Культура языка окажется не чем иным,
как степенью развития и богатства
его лексики и синтаксиса, отточеностью
его семантики, многообразием и гибкостью
его интонации и т.д.
Культура речи - это,
совокупность и система его коммуникативных
качеств, а совершенство каждого
из них будет находится в зависимости
от различных условий, в число которых
войдут и культура языка, и не затрудненность
речевой деятельности, и смысловые задания,
и возможности текста.
Чем богаче система
языка, тем больше возможности варьировать
речевые структуры, обеспечивая
наилучшие условия
3.Структура речи
- основа теории культуры речи
Речь - это последовательность
языковых знаков (прежде всего слов),
организованная (или построенная) по
«правилам»языка и в соответствии с потребностями
выражаемой информации. Такую последовательность
создает говорящий (или пишущий), такую
последовательность воспринимает и «расшифровывает»,
т.е. так или иначе, понимает, слушатель
(или читатель). В общем случае задача заключается
в том, чтобы в сознании слушателя (или
читателя) возникла такая информация,
которую выражал говорящий (пишущий); правда,
это случай идеальный и, как всякий идеал,
едва ли достижимый; практически же между
информацией выраженной и информацией,
возникшей в сознании слушателей или читателей,
устанавливается большее или меньшее
сходство. И чем больше это сходство, тем
полнее и лучше осуществлены коммуникативные
задачи. Более полному и лучшему осуществлению
этих задач и служат коммуникативные качества
речи, совокупность и система которых
образует речевую культуру общества и
отдельного человека.
Речь - это внешняя,
формальная сторона текста; она всегда
имеет не только языковую структуру
и её организацию, но и выражаемый
ею, по существу, неязыковой (или внеязыковой)
смысл, ради которого и во многом подчиняясь
которому она строится. Речь оказывается
явлением не только лингвистическим, но
и психологическим и
«правильная», «красивая»,
и т.д. Правда, эти слова применяются
обычно нетерминированно, т.е. без точного
и однозначного их логического содержания
и определения.
Важнее для верного
понимания и успешного описания
речевой культуры, качеств хорошей
речи оказывает умение увидеть системные
отношения речи, её языковой структуры
к чему-то, что находится за её
пределами, к другим неречевым структурам.
Попытаемся внимательнее
присмотреться к тому, с чем
же именно и как её соотнесенность
к неречевым структурам может
быть и должна быть использована для
осмысления и описания её коммуникативных
качеств:
Соотношение речь - язык.
Это соотношение самоочевидно: ведь
речь построена из материала языка
и по свойственным ему «правилам».
Однако самоочевидность
еще не означает того, что мы видим
и понимаем все стороны этого
соотношения. Речь построена из языка,
подчинена его законам, но она
не равна языку. В речи языковые единицы
получают прибавку, а именно выбор,
повторение размещение, комбинирование
и трансформирование. Это соотношение
важно для понимания многих свойств
речи, однако прежде всего оно необходимо
для понимания и разъяснения таких коммуникативных
качеств речи, как правильность, чистота
и разнообразие.
Соотношение речь - мышление.
Речь и мышление постоянно связаны и взаимодействуют
в едином процессе речемыслительной деятельности.
В речи мысль выражается, и в речи же она
формируется. Это соотношение помогает
осмысливать такие коммуникативные качества
речи, как точность и логичность.
Соотношение речь - сознание.
Мышление, как известно, входит в
сознание, но не равно ему. Сознание
шире мышления. Если мышление можно
определить как процесс отображения
действительности в формах понятий,
суждений и умозаключений, то сознание
- это процесс отображения
Соотношение речь - действительность.
Как правило, речевые структуры
соотнесены с какими-то предметами,
явлениями, событиями окружающего
человека мира: речь оказывается своеобразной
знаковой моделью тех или иных
«кусочков» или «узлов» жизни. Наряду
с соотношением речь - мышление, это
соотношение помогает осмыслить
такие коммуникативные
Соотношение речь - человек,
её адресат. Автор речи создает её,
как правило, не для себя, а для
другого. Помимо автора речь имеет адресата.
Им может быть один человек или группа
людей. Автор обычно заинтересован в том,
чтобы получатель речь понял, чтобы она
была доступна; в том же заинтересован
и получатель. В связи с этим может быть
осмысленно коммуникативное качество
речи, называемое доступностью.
Соотношение речь - условия
общения. Под «условиями общения» следует
понимать место, время, жанр и задачи
коммуникативного процесса. Языковая
структура речи должна быть приведена
в соответствие с условиями общения,
и в этом случае речь может быть
названа уместной[5].
Наверное самым важным
качеством речи является - правильность
речи - её не единственное, но главное коммуникативное
качество, потому что прежде всего правильностью
речи обеспечиваются её взаимопонимаемость,
её единство.
Нет правильности - не
могут срабатывать другие коммуникативные
качества: точность, логичность, уместность
и т.д. Правильность речи всегда ведет
к соблюдению норм литературного
языка, неправильность - к отступлению
от них.
Правильность речи
- это соответствие её языковой структуры
действующим языковым нормам.