Культура речи в профессиональной деятельности

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Марта 2011 в 16:29, реферат

Описание работы

Цель реферата – рассмотреть приёмы деловой коммуникации в различных ситуациях.
Задачи реферата:
- проанализировать процесс общения как механизм взаимодействия людей;
- рассмотреть понятие «культура речи», «профессионализм»;
- охарактеризовать проблемы культуры речи, возникающие в профессиональной и деловой речи.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3

1.Немного истории. Профессиональное общение ……………………………..4

2. Культура речи как важная составляющая руководителя……………………6

3. Деловая коммуникация………………………………………………………...7

3.1. Жанры делового общения. Деловая беседа…………………………..9

4. Межличностный контакт партнёров………………………………………...11

4.1. групповая коммуникация……………………………………………16

4.2. Публичная коммуникация…………………………………………...18

Заключение……………………………………………………………………….20

Список литературы………………………………………………………………21

Файлы: 1 файл

давид реферат.doc

— 145.50 Кб (Скачать файл)

     Разница в социальном статусе коммуникантов накладывает ряд ограничений на их потенциальные возможности, а отношение к данной ситуации может охарактеризовать их коммуникативную компетентность, то есть умение использовать свое социальное преимущество для достижения поставленной цели.

     Социальное  неравенство коммуникантов ярче всего проявляется в их невербальном поведении. Как известно, важными  элементами иерархической структуры  в бизнесе являются открытие территории и вторжение на чужую территорию. То, как быстро и уверенно чиновник или бизнесмен входит в чужое помещение, может многое сказать о его социальном статусе. Считается, что чем медленнее человек входит в кабинет начальника, тем ниже его статус. Другим существенным критерием является то, с какой позиции он начинает разговор: чем дальше он от собеседника, тем ниже его социальный статус. Большой начальник входит в кабинет подчиненного без предупреждения, если сотрудник говорит по телефону, он обычно подтвердит свое высокое положение, встав над его столом, пока тот быстро не закончит разговор. Подчиненный же входит со стуком, не перебивая начальника, он будет ждать, пока тот не завершит свои дела, в частности, телефонный разговор. [5]

     Победа может быть обусловлена, с одной стороны, личным опытом и социальным статусом, с другой - правильно выбранной и аккуратно воплощенной коммуникативной стратегией. И те и другие причины находят свое выражение в совокупности приемов и средств, к которым он прибегает. Так, к первой группе относится невербальное поведение, паравербальные языковые средства, синтаксическое построение предложений. Ко второй относится коммуникативное доминирование, степень приверженности условностям, верная оценка собеседника и его интересов, выбор лексических средств.

     Обе группы приемов имеют значение для  достижения желаемого результата, хотя представленный анализ позволяет сделать  вывод о том, что решающей оказывается  именно коммуникативная тактика, адекватно  претворенная в действие в ходе всего акта коммуникации. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

5/ Дж.Фаст. Язык  тела. – М.: “Вече”, 1997.

4.1. Групповая коммуникация.  

     Конфликт  интересов и стратегия воздействия  принимают более сложный характер при групповой коммуникации, так  как каналы взаимодействия расширяются. Это, однако, не означает, что в данном типе коммуникации происходит взаимодействие каждого с каждым, скорее, всех со всеми, функционирующими как единое целое.

     Под групповой коммуникацией мы понимаем личное взаимодействие от трех до семи человек, объединенных общими целями и ощущающими себя единой группой. Нижний предел позволяет оперировать понятием большинства, что принципиально невозможно, если ограничиться двумя участниками. Это существенно для принятия решений и поэтому определяет приоритет группового принятия решения над индивидуальным. Верхний предел может быть определен менее однозначно, но в любом случае не позволяет беседе распасться на частные образования и позволяет осуществлять контроль над ее ходом.

     Это, однако, не означает невозможности группового общения вне малых групп. Организационная коммуникация предполагает разветвленную иерархическую структуру людей или групп людей в рамках определенной организации, однако характер такой коммуникации будет носить несколько иной оттенок по сравнению с коммуникацией малых групп.

     Формой  групповой коммуникации является полилог  – поочередная смена реплик более  двух коммуникантов, обладающая речевой  и смысловой цельностью. Так же, как диалог не является совокупностью  отдельных реплик, так и полилог не может быть сведен к ряду последовательных монологических высказываний, а должен восприниматься только в определенном контексте и как цельная коммуникативная единица.

     Структура полилога гораздо более сложна по сравнению с диалогом, поэтому  в отличие от диалога он часто должен быть определенным образом структурирован в соответствии с принятыми правилами поведения. Так как полилог чаще всего имеет место в рамках коммуникации определенной группы, он регулируется нормами поведения, выработанными и безоговорочно принимаемыми ее членами. Смена реплик уже не обязательно происходит спонтанно, а в соответствии с регламентом, как, например, в ходе переговоров, деловых совещаний, аудиторных занятий. В повседневном деловом общении групповая коммуникация все равно регулируется явным или неявным лидером, который может быть определен социальным статусом, возрастом, всеобщим уважением и сильными личностными качествами.

Тем не менее, в групповой коммуникации весьма четко проявляется межличностный  элемент, так как собственно на нем и строится коммуникация малых групп.

     Риторика  убеждения в рамках групповой  коммуникации сохраняет свои основные черты, но усложняется вместе с усложнением  понятия адресата. Если в диалоге  можно максимально точно приспособить свое сообщение к адресату, его интересам и потребностям, то в групповой коммуникации надо иметь в виду не одного реципиента, а всех слушателей, то есть распределение коммуникативных ролей среди реципиентов. Это безусловно усложняет задачу говорящего, стремящегося воздействовать на адресата.

     Конфликт  интересов в групповой коммуникации упрощается тем, что у членов одной  группы открытые интересы должны совпадать, хотя у каждого из ее членов появляются скрытые интересы (например, соперничество, борьба за власть), которые они обязательно попытаются удовлетворить в ходе коммуникации.

     Соответствующей формой делового общения в групповой  коммуникации является деловое совещание.[6]. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

6/ Г. В. Бороздина. Психология делового общения. М., 1999. 
 

4.2. Публичная коммуникация. 

     Иным  выглядит убеждение в процессе публичной  коммуникации. Публичная коммуникация – непосредственное (личное) речевое  воздействие говорящего на аудиторию. Роль каждого в аудитории менее значительна по сравнению с ситуацией диалогической или групповой коммуникации. Тем не менее, слушающие не просто пассивно впитывают информацию, они принимают активное участие в ее анализе, переработке, посылают импульсы говорящему, поддерживают зрительный контакт с ним. Только в этом случае можно сказать, что коммуникация состоялась. Контроль этого процесса лежит на ораторе.

     Результатом данного типа коммуникации является определенное воздействие, выработка  или изменение системы взглядов.

     Формой, в которой осуществляется публичная  коммуникация, является монолог. Монолог  обычно представляет собой продуманную  и подготовленную речь с учетом специфики (эскиза) аудитории как адресата коммуникации. Какой бы разношерстной  ни была публика, всегда можно выделить нечто общее, заставившее их собраться в данном месте. Роль скрытых интересов в данном случае не представляется существенной, они отходят на задний план.

     На  первое место в данном типе коммуникации выходит личность оратора и риторика убеждения как совокупность приемов, к которым он прибегает в целях воздействия на аудиторию. Формирование положительного восприятия личности оратора является неотъемлемой частью любого публичного выступления. Даже самая сильная аргументация теряет свой вес и выглядит неприглядно, если нет доверия к личности выступающего. Доверие может сформироваться благодаря личностным особенностям оратора (харизма), его социальному статусу, стратегически спланированному коммуникативному поведению. В идеале должны присутствовать или вырабатываться в процессе общения с аудиторией все три компонента, но лишь последний при отсутствии других может оказаться достаточным.

     В публичной коммуникации меняется не только число участников, но и их физическое расположение. Оратор находится в отдалении от слушающих. С одной стороны, это дает ему возможность сделать более эффективным свое невербальное поведение– издалека жесты кажутся более театральными и убедительными, с другой – это противопоставляет говорящего тем, к кому обращена его речь. Поэтому всегда важно устанавливать и поддерживать зрительный контакт с аудиторией как единственный путь получения непосредственной мгновенной обратной связи.

     Другой  особенностью публичной коммуникации является формальный стиль общения  участников. Это заставляет многих ораторов прибегать к юмору как средству снижения уровня формальности.

     Можно  победить не столько личностными качествами или социальным статусом, сколько исключительно верно рассчитанной коммуникативной стратегией: оценкой и нахождением контакта с аудиторией и завоеванием ее доверия как личности. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение. 

     Мы  рассмотрели важность соблюдения культуры речи в профессиональной деятельности, различные виды деловой коммуникации, их формы, результаты и сопутствующие приемы, в первую очередь - убеждение. Мы увидели, что при наличии характерных отличительных черт всем им присуща одна общая черта: та или иная степень личного воздействия на адресата. Это и составляет основу межличностной деловой коммуникации.

     Существенным  фактором деловой коммуникации является расклад интересов и целей, преследуемых собеседниками, который часто приводит к конфликту и необходимости  его разрешения. Ключом разрешения конфликта интересов становится убеждение, осуществляемое разными средствами на разных уровнях.

     Убеждение в деловом общении может проходить  по разным схемам, его успех - зависеть от разных факторов, но главным является верно рассчитанная коммуникативная стратегия, эффективно примененная в реальном коммуникативном акте. Средства, к которым прибегают коммуниканты для достижения цели, имеют силу только в совокупности, дополняя друг друга. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы. 

1. Conf2005.pskovedu.ru

2. educom.ru

3. http://www.ecsocman.edu.ru

4. http://www.socioedu.ru

5. Григорович  Л.А. Педагогика и психология: Учеб. пособие для студентов вузов/Л.А.  Григорович, Т.Д. Марцинковская. - М.: Гардарики, 2003. - 475 с.

6. Панасюк В.П.  Системное управление качеством  образования в школе. - С-Пб - М., Издательство  Российского государственного педагогического  университета им. А.И. Герцена, 2000, - 240 с. 

7. Селезнева  И.А. Качество высшего образования как объект системного анализа. – М., 2001.

8. Харламов И.Ф.  Педагогика: Учеб.для студентов вузов,  обуч-ся по пед.спец./ И.Ф. Харламов. -4-е изд., перераб.и доп. -М.: Гардарики, 2002. - 517 с. 

9. http://ido.rudn.ru/ffec/rlang/rl2.html

10. Басаков М.И. Кадровое делопроизводство. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2002.

11. Проведение деловых бесед и переговоров / Сост. Прохорова В.А. – М.: ВЛАДОС, 2003.

12. Делопроизводство в кадровой службе. / Сост. Верховцев А.В. – М.: ИНФРА-М, 1999.

13. Современное делопроизводство / Сост. Басаков М.И. – Ростов-на-Дону: МарТ, 2001.

14. Психология делового общения / Под ред. Д.И. Зыряновой. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003.

15. И.В. Пешков. Введение в риторику поступка. М., 1998.

16. Б.Н. Головин. Основы культуры речи. - М., ”Высшая школа”, 1988.

17. Аристотель. Риторика. //Античные риторики. М., 1978.

18. Г. В. Бороздина. Психология делового общения. М., 1999.

19. Clark H. H. Using language. Cambridge, 1996.

20. Дж.Фаст. Язык тела. – М.: “Вече”, 1997.

Информация о работе Культура речи в профессиональной деятельности