Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Февраля 2011 в 20:50, курсовая работа
Объектом данной курсовой работы являются особенности перевода английского текста.
Цель курсовой работы: изучение сущности английского текста и особенностей его перевода.
Задачами работы являются:
- изучение важности теории перевода, как основы в становлении переводчика.
-рассмотрение проблем, с которыми приходится сталкиваться переводчику и путей их решения .
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
1.ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЕЁ ПРЕДМЕТ, СОДЕРЖАНИЕ И ЗАДАЧИ……….5
1.1. Предмет, содержание и задачи теории перевода…………………………..5
1.2. Формирование теории перевода……………………………………………..8
1.3. Роль знания и владения теорией перевода………………………………...12
Выводы………………………………………………………………………...…20
2.ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПЕРЕВОДА И НОРМАТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДA………………………………………………………………………22
2.1.Эквивалентность перевода………………………………………………….22
2.2.Нормативные аспекты перевода…………………………………………....26
Выводы…………………………………………………………………………...29
3.РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКА……………………………..30
3.1.Переводческие соответствия………………………………………………..30
3.2. Способы описания процесса перевода…………………………………….32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ