«Гость» как культурный концепт

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2011 в 17:33, курсовая работа

Описание работы

Целью работы является описание структуры и содержания концепта «гость».
Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач:
проведение свободного ассоциативного эксперимента;
построение ассоциативного поля концепта;
выявление набора когнитивных признаков, репрезентирующих концепт.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………….3
Глава I. Основы лингвоконцептологии……………………………………...5
§1. Лингвистическая концептология как наука……………………………..5
§2. Понятие концепта. Концепт и слово. Концепт и значение…………....6
§3. Понятие концептосферы. Концептосфера и менталитет……………….9
§4. Структура концепта……………………………………………………...11
§5. Методы исследования концептов……………………………………….18
Глава II. Исследование концепта «гость» ………………………………….22
§1. Описание эксперимента………………………………………………….22
§2. Содержание концепта «гость» …………………………………………. 22
§3. Ассоциативное поле концепта …………………………………………..26
Заключение……………………………………………………………………30
Список использованной литературы………………

Файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 59.55 Кб (Скачать файл)

Федеральное агентство по образованию

Российской  Федерации

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Борисоглебский государственный педагогический институт»

Историко-филологический факультет

Кафедра русского языка и методики его преподавания 
 
 
 

«Гость» как культурный концепт 
 
 

Курсовая  работа по русскому языку

студентки 3 курса 3 группы

историко-филологического  факультета

Цыганковой  Ирины Александровны

Руководитель: доцент, кандидат

филологических  наук, доцент

кафедры русского языка 

и методики его преподавания

Киселева  Галина Васильевна  
 
 
 
 

Борисоглебск, 2010

Содержание

Введение……………………………………………………………………….3

Глава I. Основы лингвоконцептологии……………………………………...5

§1. Лингвистическая концептология как наука……………………………..5

§2. Понятие концепта. Концепт и слово.  Концепт и значение…………....6

§3. Понятие концептосферы. Концептосфера и менталитет……………….9

§4. Структура концепта……………………………………………………...11

§5. Методы исследования концептов……………………………………….18

Глава II. Исследование концепта «гость» ………………………………….22

§1. Описание эксперимента………………………………………………….22

§2. Содержание концепта «гость» …………………………………………. 22

§3. Ассоциативное  поле концепта …………………………………………..26

Заключение……………………………………………………………………30

Список использованной литературы………………………………………...31 
 
 
 
 
 
 
 

Введение

       Лингвоконцептология – это одно из наиболее интенсивно развивающихся в настоящее время  направлений современной лингвистики.

       Лингвоконцептология использует понятие «концепт» как  обозначение моделируемой лингвистическими средствами единицы национального  когнитивного сознания, единицы моделирования  и описания национальной концептосферы.

       Данная  работа посвящена исследованию концепта «гость».

       Концепт «гость» ранее не изучался специально, а попутно.  В нашей работе мы постараемся описать структуру  и проанализировать содержание данного  концепта. Все вышесказанное подтверждает новизну данной работы.

       Актуальность  исследования в том, что оно вносит определенный вклад в изучение русской  национальной концептосферы.

       Целью работы является описание структуры  и содержания концепта «гость».

       Достижение  цели исследования предполагает решение  следующих задач:

    1. проведение свободного ассоциативного эксперимента;
    2. построение ассоциативного поля концепта;
    3. выявление набора когнитивных признаков, репрезентирующих концепт.

       Материалом исследования являются ассоциативные реакции, полученные в результате проведения свободного ассоциативного эксперимента.

       В работе были использованы:

    • метод свободного ассоциативного эксперимента;
    • метод словарной дефиниции.

       Теоретической основой работы стали исследования С.Г. Воркачева, З.Д. Поповой  и  И.А. Стернина. 

       Данная  курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

         Первая глава «Основы лингвоконцептологии», которая состоит из пяти параграфов, носит теоретический характер. В  ней даются понятия «концепт»  и «концептосфера», рассматривается  лингвоконцептология как наука,  структура концепта и методы  исследования концептов. 

       Вторая  глава «Исследование концепта «гость»  состоит из трех параграфов. В §1 «Описание эксперимента» рассказывается о проведенном свободном ассоциативном  эксперименте. В §2 построено ассоциативное  поле данного концепта. В третьем  параграфе приводятся когнитивные  признаки, репрезентирующие концепт.

       В «Заключении» подводятся итоги исследования.

       «Список использованной литературы» состоит  из  15 источников. 
 
 
 
 
 
 

Глава I. Основы лингвоконцептологии

§1. Лингвистическая концептология как наука

       Люди  мыслят концептами. Концепт – принадлежность сознания человека, глобальная единица  мыслительной деятельности. (Попова, Стернин, 2008, с. 4). Термин «концепт» является зонтиковым, он «покрывает» предметные области нескольких научных направлений: прежде всего когнитивной лингвистики и лингвокультурологии (Воркачев,2002, с. 75).

       Язык  – одно из средств доступа к  сознанию человека, его концептосфере (концептосфера – это упорядоченная совокупность концептов в сознании человека), к содержанию и структуре концептов как единиц мышления. Когнитивная лингвистика исследует семантику единиц, репрезентирующих в языке тот или иной концепт. Исследование семантики языковых единиц, объективирующих концепты, позволяет получить доступ к содержанию концептов как мыслительных единиц (Попова, Стернин, 2008, с.5).

       Лингвокультурология исследует соотношение языка  и культуры, проявляющееся в способах языкового выражения этнического  менталитета. Тем самым интерес  лингвокультурологов фокусируется на изучении специфического в составе  ментальных единиц и направлен на накопительное и систематизирующее  описание отличительных семантических  признаков конкретных культурных концептов (Воркачев, 2002, с.80).

       Лингвистическая концептология – молодая междисциплинарная область науки, зародившаяся на стыке лингвокультурологии и когнитивной лингвистики, направлена на исследование структуры и специфических свойств лингвокультурных концептов как ментальных сущностей особого рода (Воркачев,2002,с. 83).

       Лингвоконцептология использует понятие «концепт» как обозначение моделируемой лингвистическими средствами единицы национального когнитивного сознания, единицы моделирования и описания национальной концептосферы.

       Задачи  лингвоконцептологии заключаются  в том, чтобы выявить максимально  полно состав языковых средств, репрезентирующих исследуемый концепт, описать максимально  полно семантику единиц, применяя методику когнитивной интерпретации  результатов лингвистического исследования, смоделировать содержание исследуемого концепта как глобальной мыслительной единицы в ее национальном (или  в социальном, возрастном, гендерном, территориальном) своеобразии и определить место исследуемого концепта в соответствующей концептосфере (Попова, Стернин, 2008,с.7).

    §2. Понятие  концепта. Концепт и слово.  Концепт  и значение

       Концепт ( от лат. сущ. conceptus, образованного от глагола с «накопительной», аккумулятивной семантикой concipere ‘собирать, принимать, вбирать в себя, впитывать, поглощать > представлять себе, воображать >соображать, прикидывать > задумывать, замышлять, затевать’) (Кушнир,с.165) – это глобальная единица ментальной деятельности, квант структурированного знания (Попова, Стернин, 2001, с.37).

       Мышление  человека невербально, оно осуществляется при помощи универсального предметного  кода. Люди мыслят концептами, кодируемыми единицами универсального предметного кода (Попова, Стернин,2008,с.4).

Концепт и слово.

       Концепт как единица концептосферы может  иметь словесное выражение, а  может и не иметь. Возникает проблема вербализации  концепта. Вербализация может осуществляться в виде внешней речи, а также в виде письма.

       Человек оперирует некоторыми личностными  концептами, из которых складываются комплексные концептуальные картины в процессе мышления. Эти концепты могут иметь, а могут и не иметь прямых коррелятов в естественном языке, которым человек пользуется. Когда человек комбинирует отдельные концепты в концептуальные комплексы, то вероятность нахождения для них в языке точного коррелята еще более уменьшается. При вербализации подобного концептуального комплекса приходится пользоваться словосочетаниями или развернутыми описаниями. Таким образом, форма вербализации личностного смысла говорящего может быть различной (Попова, Стернин,2001,с.37).

       Концепт – это комплексная мыслительная единица, которая в процессе мышления поворачивается разными сторонами, актуализируя свои разные признаки и слои; соответствующие признаки или слои вполне могут не иметь языкового обозначения в языке.

       Одно  и то же слово может в разных коммуникативных условиях репрезентировать в речи разные признаки концепта и  даже разные концепты.

       Концепт репрезентируется в языке:

    • готовыми лексемами и фразеологическими сочетаниями из состава лексико-фразеологической системы языка;
    • свободными словосочетаниями;
    • структурными и позиционными схемами предложений (синтаксический концепт);
    • текстами и совокупностями текстов (Попова, Стернин,2001,с.38).

       Слово представляет концепт не полностью. Оно своим значением передает несколько основных концептуальных признаков. Все содержание концепта теоретически может быть выражено только совокупностью средств языка, каждое из которых раскрывает лишь его часть.

       Концепты  бывают устойчивыми и неустойчивыми. Устойчивые концепты имеют закрепленные за ними средства вербализации, актуальные для мышления и общения. Неустойчивые концепты не имеют закрепленных за ними средств вербализации, они нестабильны, еще формируются, глубоко личностные, редко вербализуются.

       Наличие языкового выражения для концепта, его регулярная вербализация поддерживают концепт в стабильном, устойчивом состоянии, делают его общеизвестным.

       Таким образом, концепты могут иметь языковое выражение, а могут и не иметь. Многие концепты не имеют системных языковых средств выражения, так как предназначены для обслуживания сферы индивидуального мышления (Попова, Стернин,2001,с.39).

       Концепт и значение.

       Очень важно различать концепт и  языковое значение.

       Психофизиологическая  основа концепта – некий чувственный  образ, к которому «прикреплены»  знания о мире, составляющие содержание концепта.

       Значение  слова представляет собой совокупность семантических компонентов – сем. Вычлененные и описанные семемы, а в их составе – семы, установленные системные отношения между семемами по семам в рамках семантемы – это еще не сами концепты из концептосферы, это лишь отдельные их составляющие, репрезентированные той или иной семемой или семой (Попова, Стернин,2001,с.57-58).

       Даже  вся совокупность признаков, полученная из семантического анализа языковых знаков, объективирующих концепт, не представит содержания концепта полностью, так как  мир мыслей никогда  не находит полного выражения  в языковой системе.

       Смысловое содержание слова имеет полевую  структуру – с ядром, ближней, дальней и крайней периферией. Концепт тоже имеет полевую организацию. По крайней мере, наличие в нем ядра, более конкретных и более абстрактных слоев признаков представляется очевидным.

       Нельзя  смешивать значение и концепт: концепт  – единица концептосферы, значение – единица семантической системы, семантического пространства языка. Значение своими системными семами передает определенные признаки, образующие концепт, но это  всегда лишь часть смыслового содержания концепта. Для экспликации концепта нужны обычно многочисленные лексические единицы, а значит – многие значения (Попова, Стернин,2001,с.58).

Информация о работе «Гость» как культурный концепт