Проблема языка в философии 20 века

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Декабря 2015 в 16:49, контрольная работа

Описание работы

Всё это очень влияет на изменение языка, старшее поколение общались посредством писем, что позволяла меньше портить чистый русский язык. Нынешние проблемы язык могут отразиться на речевой культуре подрастающего поколения, поэтому мы не должны этого допустить.
Актуальность темы можно объяснить и тем, что существуют проблемы, которые влияют на изменение языка и языковой культуры, которые не решены до настоящего времени.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………….
3
1.
Теории происхождения языка…………………………………………..
4

1.1.
Теория возникновения языка из звуков, издаваемых животными..
6

1.2.
Теория создания языка силой человеческой мысли…………………
7

1.3.
Теория возникновения языка в результате звукоподражания……..
8

1.4.
Теория внезапного возникновения языка……………………………
9

1.5.
Теория языка жестов……………………………………………………
10

1.6.
Теория сотворения языка………………………………………………
13
2.
Проблемы развития языка……………………………………………….
14
Заключение…………………………………………………………………

Файлы: 1 файл

filosofia.doc

— 145.50 Кб (Скачать файл)

 

    1. Теория языка жестов

 

Данная концепция происхождения устной речи владеет большим количество приверженцев в современной науке. Согласно ей, по мере того как люди эволюционировали, они постепенно разрабатывали знаковую систему, поскольку обнаружили, что использование знаков может приносить пользу.

Сначала они не устремлялись донести по остальных какие-либо идеи; человек элементарно создавал некое действие, иной лицезрел это и потом повторял это действие. К примеру, один человек пробует двинуть с места какой-нибудь объект, однако сам не в силах изготовить его; иной наблюдает эти стремления и приходит ему на содействие. В итоге человек уяснил себе: для того чтобы ему помогли переместить что-либо, достаточно жеста, изображающего толкание. По мнению сторонников этой теории, когда люди начали применять жесты, ассоциирующиеся с любым действием, не в процессе этого деяния, а для передачи информации иным людям, знаки из средства «случайной» коммуникации перевоплотился в форму реального – осознанного – общения.

Любой, кто следил за поведением группы шимпанзе, согласится с тем, что эти обезьяны общаются друг с другом с помощью  мимики и жестов. Наблюдение экспертов показывают, что практически все шимпанзе используют одним и тем же комплектом звуков; межклановые различия очень незначительны. Весь этот набор понятен не только шимпанзе (которым адресована коммуникация) и людям, но также гориллам и многим другим видам приматов.

Мимика и жесты шимпанзе и остальных обезьян – сообразно существу, основной аргумент, сводимый любителями теории жестов в помощь идеи постепенного зарождения языка в процессе добавления звуков к жестам.

Серьезнейшие недочет данной теории содержится в том, что, невзирая на бесчисленные пробы, никому из её сторонников этак и не получилось рекомендовать приемлемый сценарий добавления звуков к жестам.

Согласно одной из гипотез, изначально слова имели звуковое сходство с понятиями, которые выражали (ономатопея). Эту гипотезу, известную как «теория звукоподражания», выдвинул в 1880 году Макс Мииллер (Miiller), но даже он сам считал ее не слишком правдоподобной.

Например, понятие «собака» поначалу выражалось междометием «гав-гав» или «тяв-тяв», а звуки, напоминающие птичье чириканье или карканье, ассоциировались с издающими их пернатыми.Действия обозначались звуками, какие люди изготовляли при исполнении данных действий; к примеру, принятие еды передавалось с поддержкой чавканья, а возвышение томного кремня – с поддержкой натужного уханья.

Концепция Мииллера казалась бы полностью логичной, однако во всех языках нашего времени звучание слов не владеет ничто всеобщего со «звуковым образом» выражаемых ими мнений; правда и в старых языках, изучаемых современными языковедами, не было ничто аналогичного. Ни английское словечко “dog”(пес), ни французское “chien”, ни германское “hund” не подсказывают собственным звучанием псовый лаянье. И если бы слова зарождались как звукоподражание, то неужели они не звучали бы более-менее идиентично на всех языках? Между тем словарный состав языков мира отличается удивительным разнообразием. Это практически сводит на «нет» вероятность происхождения языка из жестов и звукоподражания.

Более того, людям свойственно размышлять о понятиях и идеях, которые мы не можем ни осознать, ни выразить посредством знаков. Таких абстрактных понятий—великое множество: время, любовь, ненависть, жадность, счастье, вера, цель, красота, материя, веселье, культура и т. п.

Присутствие в языке слов, выражающих теоретические мнения, принуждают сильно сомневаться в обеспеченности данной и хоть какой иной эволюционной теории его происхождения.

Ещё одно непреодолимое барьер для теории языка жестов как первичной формы коммуникации – неувязка появления синтаксиса. Почти всем кажутся размышления о том, что люди могли выдумать знаки и слова для обозначения обычных предметов и действий, однако как люди изобрели синтаксис? Человек никоим образом не сумеет заявить: «Дай мне еды», если же все слова, которыми он располагает, – это «еда» и «я». Синтаксис – настолько сложная система, что люди не смогли бы «открыть» ее случайно. Для происхождения синтаксиса требовался умный творец, но человек не мог существовать сиим творцом, так как не сумел бы донести родное изобретение по остальных. Мы же не мыслим нашу речь без метаязыка – множества служебных слов, которые не имеют лексического значения, но определяют значения других слов. Люди никак не могли бы по чистой случайности начать употреблять и понимать эти слова.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Теория сотворения языка

 

Из всех выдвинутых наукой теорий происхождения языка лишь одна с момента появления и по сей день сохраняет свои позиции, невзирая на то, что все это время её враги заняты отчаянными поисками контраргументов  против нее. Это – концепция священного сотворения языка. Вера в то, что его создал и дал людям всемогущий и всеведущий Бог, позволяет обойти те непреодолимые препятствия, о которые разбиваются все теории возникновения языка эволюционным методом.

Из библейского писания Сотворения ясно, что язык существовал ещё до того, как Господь начал создавать этот мир. . Язык был одним из способов общения Пресвятой Троицы – ипостасей Триединого Бога.

История населения земли позволяет христианамутверждать, что язык существует столько, сколько существует Господь, а сообразно Библии, Господьсуществует вечно..

 «В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет»(Бытие, 1:1-3).

Но почему из всех сотворенных Им живых существ Бог наделил языком только людей? Ответ не этот вопрос мы находим в первой же главе Священного Писания: «И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Бытие, 1:27). Бог создал людей по образу своему, а поскольку Богу присущи язык и общение, людям также достался этот дар. Таким образом, язык – одна из граней Личности Бога, которые Он передал людям. Это – вполне здравое заключение, поскольку язык дает нам частичное представление о природе Бога. Как и Бог, язык немыслимо сложен. На его изучение может уйти вся жизнь; но при этом дети, едва научившись ходить, начинают понимать и употреблять язык.

 

  1. Проблемы развития языка.

 

Конец 19 — начало 20-го века - это время господства классического российского языка. Тогда язык был элементом красоты и культуры.Его разрешено было сопоставить с художеством. В 20 веке  наша родина пережила ряд исторических конфигураций, что не могло не отразиться на российском языке. Так как язык изменяется совместно с социумом, с развитием технического прогресса.

Революция и преобладание представителей рабоче-крестьянского класса произвела 1-ый удар изменив классическим канонам российского языка, язык которых не подразумевал «красивых» выражении и правильных речей. Писатели этого периода помогали формировать новейшие русские нормы языка

2-ой удар пришелся на  время репрессий, когда большая  численность людей были сосланы  в тюрьмы и лагеря. Оказавшей  на одной зоне различные  круги  сообщества. В итоге стал возникать язык зоны Неизбежно было проникание  лексикона, который употребляется и в современном мире в  повседневной речи. В современном мире почти все филологи бьют тревогу, так как в российской речи стали употребляться английские слова, невзирая на то, что есть их адекватные российские эквиваленты. Следует сделать вывод, что это только дань моде, как в нынешнее время было внедрениесоветских, а позже блатных определений. Воздействие иностранного языка было постоянно. Иностранные слова, в какой-никакой  ступени, расширяют язык и обогащают его. Возникновение иностранных слов в российском языке - это логический процесс, этак как язык является живом организмом, который развивается и видоизменяется. Формирование современного российского языка уже нереально без использование в нем новейших иностранных слов, хотя этот процесс нужно лучше контролировать, дабы не потерять самобытность речи.

 

 

Были эпохи, когда использование французского языка,  считалось хорошим тоном По этого был период полонизации, ещё раньше — период латинизации и греконизаци. И в данный момент мы можем следить такую же тенденцию, когда почти все считают, что эксплуатация британского языка является высочайшим манерой. Чтобы тенденция не приобретала крайних форм, нужно анализировать происходящие процессы.

Следует продумать, как правильно интегрировать заимствования, чтобы не просто заменять русские слова иностранными, а гармонично их замещать и включать в русский язык.

Ещё одной проблемой в современном мире которая отразилась на модифицирование российского языка это молодежный сленг.

Главный проблемой в молодёжной среде является загрязнение языка интернет-сленгом.

Современную молодёжь нельзя представить без сленга. Ключевые плюсы здесь – четкость и сжатость. В настоящее время сленг употребляется в прессе, в литературе(при этом не лишь детективного жанра )для придания речи живости. Даже муниципальные деятели высочайшего ранга употребляют в собственных выступлениях сленговые выражения. Следственно, невозможно относиться к сленгу как к чему-то тому, что лишь загрязняет российский язык. Это неотъемлемая дробь нашей речи. Однако и отдаляться от данной проблемы также не стоит.

По мнению языковедов, большая часть новейших сленговых слов появляется полностью натуральным образом из конкретных обстановок, отражая возникновение новейших предметов, вещей, объектов, идей либо событий. В качестве примера можно рассмотреть буйного образования компьютерного сленга. Электронное письмецо не возвращало школьников к грамматике и орфографии, как ожидалось раньше. Оно «узаконило» молодежный сленг и не привило детям навыков грамотного письма.

Еще одним противным явлением в среде общественности, а тем наиболее в среде молодёжи, является нецензурная лексика.

Учёные доказали, что вся «нехорошая» лексика — изначально родная, славянская, сплетенная тысячами нитей с общенациональным лексическим имуществом всех славянских языков. Может быть, потому, в настоящее время матерные слова все более употребляются в литературе, кинематографии, на телевидении, что вызывает протесты общественности. Даже классики российской литературы употребляли бранные слова, однако у всех наших больших писателей, не считая цензуры, был и собственный врождённый редактор – совесть, она-то и не дозволяла излишеств на книжных страничках, так как использование матерщины в литературных творениях является неувязкой художественного вкуса создателя, его ощущения меры.

В наше время, к большому огорчению, ненормативная лексика крепко вошла в ежедневную разговорный стиль большого численности российских людей. Мат начинает приобретать масштабы общенационального культурного бедствия. И это невозможно запускать на самотёк, нужно воспринимать нешуточные меры сообразно ликвидации предоставленной трудности.

Но одной из самых огромных проблем к в молодёжной среде является малограмотность. И с каждым годом количество неправильно пишущей молодёжи растёт с ужасающей прогрессией. CMC-сообщения, которыми обменивается сейчас молодёжь, вообщем отторгают все критерии российского языка: исключаются знаки препинания, заглавные буквы, деятельно употребляются сокращения слов. Автоматически все это переносится и в тетради.

 

 

 

 

Заключение

 

На всех шагах существования языка он прочно связан с социумом. Данная ассоциация владеет двухсторонний нрав: язык не существует за пределами сообщества, однако и сообщество не может быть без языка.

Язык связан с социумом с самого собственного происхождения. Он и "возникает только из потребности, из настойчивой необходимости общения с иными людьми". Сообразно мерке развития сообщества, усложнения форм публичной жизни, обогащения и развития сознания развиваются и усложняются формы и виды общения, а следственно, разворачивается и усложняется язык. Наравне с устным общением разворачивается письменное, наравне с конкретным бытовым - деловое, официальное, научное, наравне с общением в рамках собственного коллектива - племени, народа, цивилизации - становится необходимым межплеменное, а постепенно и межнациональное общение.

Формирование и осложнение языка в особенности четко имеет место быть в развитии в его составе особенных функционально-коммуникативных систем, обслуживающих различные группы носителей языка, что приводит к выделению территориальных и социальных диалектов, литературного языка и остальных форм реализации общенародного языка. Все эти формы далековато не схожи в различные исторические периоды развития человечного сообщества и в различных конкретных социально-исторических критериях существования такого либо другого языка. Не схожи и дела между ними, их функции, их внутренняя конструкция.

В особенности принципиальным шагом в развитии общественной структуры языка, т. е. развитии элементов его функционально-коммуникативных систем, как оказалось переход от капиталистического сообщества к социалистическому. Рост культуры народных масс, развитие всеобщей грамотности, а затем и обязательного среднего образования расширяют круг носителей литературного языка, отражаются на его составе и отношениях с иными компонентами (элементами общенародного языка. Значительно меняются и эти составляющие.

Информация о работе Проблема языка в философии 20 века