Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Апреля 2016 в 08:45, курсовая работа
Актуальность темы. Умение успешно вести деловые переговоры, грамотно составить текст документа, умение работать с документами — важнейшие составляющие профессиональной культуры человека, принимающего решения.
Низкая речевая культура напрямую связана с низкой эффективностью совещаний, переговоров, параличом законов, которые часто составлены так, что их просто нельзя исполнить.
ВВЕДЕНИЕ3
1. ЯЗЫКОВАЯ СПЕЦИФИКА ДЕЛОВОГО ДОКУМЕНТА 6
1.1 Типология жанров письменной деловой коммуникации: лингвистические и культурологические аспекты6
1.2 Канцелярский документ как особый тип текста и его языковые особенности 10
2. ПРИЕМЫ УНИФИКАЦИИ ЯЗЫКА СЛУЖЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ18
1. 2.1 Унификация 20
2.2 Композиция 26
Заключение 33
Список использованной литературы 35
ВВЕДЕНИЕ3
Заключение 33
Законодательный (юридический) подстиль | |||
Собственно законодательные документы |
Процессуальные документы | ||
закон, указ, постановление, нормативный акт |
протокол, приговор, постановление, обвинительное заключение | ||
Дипломатический подстиль | |||
нота, меморандум, коммюнике, дипломатическое письмо | |||
Канцелярский подстиль (собственно официально-деловой) | |||
Документы личного характера |
Служебная корреспонденция |
Производственная документация | |
заявление, счет, расписка, доверенность (на получение ценностей, принадлежащих самому лицу), ходатайство, автобиография, резюме |
деловое письмо, коммерческая корреспонденция, производственнотехнические извещения (рекламация, инструкция) |
1) управленческая и 2) докладные и объяснительные записки, отчеты, служебные записки и другие информационно-справочные документы, а также трудовые соглашения (контракты), договоры, производственные обязательства, так называемые административно- деловые (организационные) документы |
Информация о работе Анализ особенностей языка и стиля служебных документов.