Обучение грамматической стороне речи в процессе обучения иностранному языку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Февраля 2015 в 22:02, курсовая работа

Описание работы

Цель настоящего исследования состоит в определении эффективного подхода к обучению иноязычной грамматике в условиях среднего и старшего этапа школьного обучения и определение оптимальных типов и видов упражнений, направленных на создание грамматических основ английской речи (как устной так и письменной) в указанной аудитории. Исследование ограничено средним и старшим этапами обучения ввиду того, что учащиеся данной ступени обладают определенными знаниями и уже способны самостоятельно осуществлять коммуникацию.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………….…….……….4

Глава 1. Обучение грамматической стороне речи как важнейшей составляющей изучения иностранного языка

Современные тенденции в методике преподавания ИЯ………………….……6
Теоретические основы обучения грамматической стороне речи
1.2.1.Понятие «грамматики» и проблема определения ее роли и объема в курсе ИЯ…………………………………………………………………………………..…..………10
1.2.2.Проблема обучения грамматическим навыкам английского языка….….13

Глава 2. Формирование грамматических навыков и умений

2.1. Принципы построение содержания обучения…………………………….……16
2.2. Способы предъявление нового грамматического материала………………19
2.3. Варианты упражнений при обучении грамматической стороне речи…....22

Заключение…………………………………………………………………………..…….29

Список использованной литературы…………………………………...………...……31

Файлы: 1 файл

kursovaya_1.doc

— 517.50 Кб (Скачать файл)

Для решения современных проблем повышения эффективности обучения ИЯ необходимо дать четкий ответ на вопрос: В чем заключаются различия между научными грамматиками и специфическими грамматиками ИЯ. Для ответа на этот вопрос необходимо уточнить объекты языкознания и методики предмета «Иностранный язык».

Различные объекты лингвистики и методики позволяют определить во многом разное содержание и формы описания грамматического строя языка в научных грамматиках и грамматиках дидактических. Научные грамматики, описывающие, например, язык в целом, указывают на грамматические явления, существующие в данном языке вообще, независимо от изучаемых учащимися явлений  языка, в то время как грамматики ИЯ и разделы грамматики в учебниках по этому предмету должны основываться, прежде всего, на языковом минимуме данной ступени обучения. Лингвистические и методические системы изложения грамматики не совпадают. Так, в отличие от формулировки правил в теоретической лингвистике формулировка правил в дидактических грамматиках зависит от возраста обучаемых, опыта, психологических и других особенностей. Для различных групп учащихся должны быть написаны различные грамматики. Лингвистика не может указывать универсальные закономерности, от которых зависит эффективность обучения в области систематизации грамматического материала, использования терминологии или формулировки грамматических правил для всех категорий учащихся[8;59].

Роль грамматики часто меняется под воздействием ряда факторов: под влияние эволюции теории лингвистики, воздействием учета практических результатов обучения ИЯ, учета государственной политики в области образования и пр.[8;90]

По сей день, наблюдаются тенденции к сокращению роли грамматики при обучении ИЯ. Многие европейские педагоги отмечают, что образовательные  и развивающие цели в обучении не бывают достигнуты в силу того, что школьники при изучении традиционных грамматик ИЯ, согласно многочисленным наблюдениям, не понимают ни практической значимости изучения грамматических терминов и понятий, ни целей грамматического анализа.

С другой стороны можно привести примеры сохранения доминирующей роли грамматики в обучении ИЯ, о чем свидетельствуют отечественные программы и учебники, создающиеся в ряде случаев не на основе методической целесообразности, а под влиянием особых мнений лингвистов, а также ряда социально-политических факторов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2.2. Проблема обучения грамматическим навыкам английского языка

В настоящее время, в связи с утверждением ведущей позиции грамматики в формировании коммуникативной компетенции, проблема формирования грамматических навыков является одной из наиболее актуальных. Грамматический навык по своей природе неоднороден и таким образом требует к себе комплексного подхода, затрагивающего все основные его стороны.

а) характеристика грамматического навыка

Грамматический навык – синтезированное действие, совершаемое в навыковых параметрах и обеспечивающее адекватное морфолого- синтаксическое оформление речевой единицы любого уровня в речи [14;135].

В грамматическом навыке можно выделить составляющие его более частные действия:

  1. выбор структуры, адекватной речевому замыслу говорящего (в данной ситуации);
  2. оформление речевых единиц, которыми заполняется структура в соответствии с нормами данного языка и определенным временным параметром;
  3. оценка правильности и адекватности этих действий.

Выбор структуры можно назвать функциональной стороной навыка. Но есть еще и формальная сторона – оформление. От нее зависит правильность с точки зрения данного языка и скорость речи. Эта сторона теснейшим образом связана с обоими поднавыками лексического навыка – вызовом слова и сочетанием, более того, оформление структуры основано на них, зависит от их уровня. Вот почему формировать грамматический навык можно лишь на основе тех лексических единиц, которыми учащийся владеет достаточно свободно.

b) виды навыков

Как известно, грамматические навыки отличаются друг от друга настолько, насколько различны сами виды речевой коммуникации (говорение, чтение, аудирование, письмо) [14;159].

Под грамматическим навыком говорения подразумевается правильное коммуникативно-мотивированное автоматизированное употребление  грамматических явлений в устной речи. Грамматические навыки, обеспечивающие правильное формообразование и формоупотребление, можно назвать речевыми морфологическими навыками (к примеру, образование личных окончаний глаголов). Те навыки, которые отвечают за верное автоматизированное расположение слов во всех типах предложений, определяются как синтаксические речевые навыки.

Морфологические и синтаксические речевые навыки письменной речи носят более аналитический (дискурсивный)  характер благодаря специфике письменного вида речи. Здесь становится возможным возвращаться к уже написанному, исправлять и изменять уже созданный текст.

Рецептивные грамматические навыки – это автоматизированные действия по указанию и расшифровке грамматической информации в письменном или звучащем тексте.

Поскольку восприятие и понимание устного или письменного текста происходит как при активном, так и при пассивном знании языкового материала, рецептивные грамматические навыки делятся на рецетивно-активные и рецептивно-пассивные навыки чтения и аудирования [14;188].  

Существует еще один вид навыков, который в психологической литературе относится к «умственным», или «интеллектуальным»: языковые дискурсивно аналитические грамматические навыки. Они формируются на основе грамматических знаний и используются как фоновый компонент в основном в письменной речи, реже в говорении. Языковой навык помогает говорящему контролировать правильность выполнения речевого действия, а при ошибочном его выполнении обеспечивает исправление неточностей.

Определяя роль языковых навыков в формировании речевых, можно отметить, что первые создают операционно-ориентировочную основу для владения речевыми грамматическими действиями; они положительно влияют на формирование речевого грамматического автоматизма, хотя совсем не гарантируют его создание.

c) формирование грамматических навыков

Функционирование грамматической стороны говорения происходит следующим образом:

а) говорящий выбирает модель, адекватную своему речевому замыслу. Выбор, конечно, происходит на подсознательном уровне.

б) говорящий оформляет речевые единицы, которыми заполняется модель. Операция оформления должна произойти согласно нормам языка и в определенных временных параметрах.

Говоря иначе, грамматическое значение, с одной стороны, связано с оформлением модели, с другой – с ситуацией, от чего зависит выбор.

 

Глава 2. Формирование грамматических навыков и умений

2. 1. Принципы построения содержания обучения

Функциональный подход к обучению требует соблюдения следующих принципов [9;57]:

1. Речевая направленность. Обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. Научить говорить можно только говоря, слушать-слушая, читать-читая. Прежде всего, это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению,  тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики  и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях  реального общения. Именно по этой причине в старших классах профильных школ уроки на иностранном языке идут от начала до конца только на языке.

2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования (употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы. Функциональность  предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую-либо речевую задачу – подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о  чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы.

3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем  общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.

Все признают необходимость обучать на  основе ситуаций, понимают это, однако различно. Описание ситуаций («У кассы», « На вокзале» и т. п.) не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации (система взаимоотношений людей как выразителей определенных ролей). Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих. Поэтому основой программы иностранного языка в профильной школе являются реальные жизненные ситуации, которые позволяют учащимся окунуться в мир настоящих (живых) вещей и явлений и осуществлять простую коммуникацию, а не выдумывать и представлять себя в иллюзорном мире. Такая реалистичность облегчает ассимиляцию не только реалий ИЯ, но и грамматики, которая усваивается легче, если сознанию не приходится останавливаться на неестественности представленных событий.

4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это прежде всего новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т. д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и новизна организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к запоминанию – оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом (непроизвольное запоминание).

5. Личностная ориентация общения. Безликой  речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек всегда отличается от другого и своими природными  свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом (у каждого он свой), контекстом деятельности (у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), набором определенных чувств и эмоций (один гордится своим городом, другой – нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе (классе).

Коммуникативное обучение предполагает учет всех  этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, мотивированы взаимоотношения и т. д.

6. Коллективное взаимодействие - такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных [9;124].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2. Способы предъявления нового грамматического материала

Восприятие модели происходит в процессе презентации, которую можно определить как показ модели в действии, показ ее функционирования в речи [15;94].

Например, презентация темы “Second Conditional” может выглядеть следующим образом:

Дается установка на урок: «We already know what Englishmen usually say, when they want to express a real condition. Today we’ll learn to express unreal condition in a way Englishmen do».  И далее: « I am a teacher and I work at school. But if I were a doctor I would work in a hospital. If I were a taxi-driver I would spend the whole day driving around the city.” ( при этом форма сослагательного наклонения выделяется голосом). Заканчивается презентация фразой: “But that was only my dreams. Unfortunately, I am not a doctor and I am not a taxi –driver.”

Таким образом, презентация нового грамматического материала начинается с предваряющего слушания. Если предваряющее слушание организовано правильно и учащийся воспринимает однотипные фразы, понимая какую функцию эти фразы реализуют, то это способствует зарождению речевого стереотипа как основы грамматического навыка. Слушание, к тому же, сопровождается внутренним проговариванием, что играет решающую роль в укреплении стереотипа [17;93].

За восприятием грамматического явления на слух, следует зрительное подкрепление, в виде речевых образцов:



                                                                                                                 



                                                                                            

 

Подобные речевые образцы в полной мере отражают функцию изучаемого грамматического явления. Но также дают возможность обратить внимание учащихся на форму, которую перед этим они воспринимали на слух.

Другой вариант предъявления материала может выглядеть таким образом: для предваряющего слушания предлагается более сложный и объемный текст, который в полной мере отражает функции предъявляемого грамматического явления [17;126]. Но наряду с тем, что текст «усваивается» учащимися на слух, они также имеют перед собой письменный вариант данного текста. Таким образом, процесс слушания протекает одновременно с проговариванием и прочтением материала.

Для предъявления грамматической структуры Present Perfect в сравнении с Present Perfect Continuous может быть предложен следующий диалог [22;153]:

Betty Tudor’s life-long passion is driving, but there is one problem, as our interviewer found out.

Информация о работе Обучение грамматической стороне речи в процессе обучения иностранному языку