Способы речевого воздействия в устных и письменных политических текстах

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Февраля 2015 в 11:10, курсовая работа

Описание работы

Политическая деятельность всегда играла особую роль в жизни общества. От определенной политической позиции или ситуации зависит место страны на международной арене, ее взаимоотношения с другими государствами, ее роль в деятельности мирового сообщества. Однако важную роль в определении имиджа страны играет способ ее презентации политическими лидерами данного государства. Посредством выступлений политики имеют возможность обратиться как к международному сообществу, так и к гражданам своей страны.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ 3
1. Речевое воздействие в теоретическом аспекте 6
1.1 Способы речевого воздействия 10
1.2 Сущность и функции политической коммуникации 22
2. Специфика проявлений феномена речевого воздействия в политике 29
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 38
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 40

Файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ.doc

— 235.50 Кб (Скачать файл)

Е. Примаков: « Необходимо реформирование реформ, потому что людям невмоготу неразбериха и бесправие, которые сегодня царят в экономике и в обществе в целом <…> Придя в Думу, мы дадим бой тем, кто разворовывает Россию, потому что за нами идут те, кого обирали и унижали на протяжении последних лет, те, кто честно служил отечеству, не брал взятки, не наваривал миллионы на расхищении бюджетных средств… Вот почему нас сегодня, выражаясь современным языком ( вы меня извините), мочат с телеэкранов купленные информационные киллеры…»

  1. Способ «приклеивания ярлыков». Ярлык – это средство создания отрицательного образа оппонента, которое является продуктом целенаправленного манипулирования сознанием. Ярлык – единица коммуникативного злоупотребления. Значительная часть ярлыков – результат детерминологизации; это понятия, утратившие характеристики научных дефиниций и сниженные в употреблении до уровня «обзывательства», то есть приобретшие негативные социальные коннотации. В. Жириновский: «Почему мы живем плохо? Потому что нами плохо управляют. Кто эти силы? Это бывшая КПСС и нынешние демократы… <…> Они хитро поступили: они все отменили, что сделали большевики, кроме национального деления, а это мина замедленного действия. <…> И надо помнить о том, что мы можем добиться большого успеха, если мы больше не будем голосовать за коммунистов и демократов.»

Е. Примаков: «В стране пора наводить порядок! Пора жить без оглядки на доморощенных олигархов, цепляющихся за власть <…>»

  1. Блеф в собственном смысле, то есть дезинформация, при которой на основе обмана убеждают кого-то в том, что нечто желаемое, но не существующее существует. Б. Немцов (программа «Глас народа» от 1 декабря 1999 г.): «Вы знаете, когда я стал губернатором (а было это осенью 1991 г.), была талонная система: 17 видов талонов отстаивали мои предшественники; моя жена занимала в 5 часов утра очередь за молоком, хлеба было на 2 дня, заканчивалось топливо и т.д….»
  2. Кроме внутренней формы знака (денотат + коннотат) в целях манипуляции общественным сознанием используется и его внешняя форма. Это лозунги (слоганы), краткие, броские, легко запоминающиеся, с повторами. Аллитерации в лозунгах усиливают их эмоциональную окраску, способствуют их запоминанию. Примеры: - «Мы объединились, чтобы заставить власть работать на граждан» (Избирательный блок «Конгресс русских общин и Движение Юрия Болдырева»); - «Государство для человека, а не человек для государства» (Русская социалистическая партия); - «Долой посты президентов, вся власть трудящимся, собственность – народу» (В. Анпилов «Сталинский блок за СССР»).

12. Следующий способ речевого воздействия – выстраивание благоприятных для лидера ассоциаций в целях политической рекламы. Этот прием использовался в рекламном фильме «Это Жириновский» в период парламентской кампании 1999 года. Шло перечисление великих сынов России: Пушкин, Толстой, Королев, Эйзенштейн и … Жириновский! Владимира Вольфовича поставили в один ряд с действительно великими сынами России. По замыслу авторов рекламы должно было сработать «правило переноса», то есть часть лавров великих предков должна была перейти и Жириновскому. Но, на наш взгляд, Жириновский неудачно вписался в предложенный ряд, так как ассоциации были подобраны без учета специфической репутации лидера ЛДПР.

 

Проанализировав речи политиков, мы пришли к выводу, что для эффективного воздействия на аудиторию политические деятели прибегают к различным средствам речевого воздействия. Среди таковых можно выделить ложную детонацию, употребление лексем, использование языкового символа, выбор второстепенного дифференциального признака, риторическая многозначительность, смешение лексики, употребление эвфемизмов, использование приема дисфемизации, способа «приклеивания ярлыков», употребление слоганов, выстраивание ассоциаций.

Политический дискурс составляет значительную часть для отстаивания точки зрения, оправдания или опровержения мнения либо для получения одобрения от аудитории.

В политическом дискурсе часто используются лексические и стилистические средства, что может быть объяснено их большим аргументативным потенциалом, большой образностью, что немаловажно, если учитывать, что эти тексты предназначены для публичных выступлений и призваны сразу овладеть вниманием слушателя, воздействовать на его чувства и эмоции.

В целом анализ политической коммуникации позволяет определить позиции политического деятеля, установить способы воздействия на аудиторию и проследить структуру построения аргументов, чтобы определенным образом воздействовать на сознание слушателей и читателей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

 

В результате исследования стало очевидно, что политический текст, нацеленный на пропаганду определенных идей, на привлечение новых сторонников, достигает своей цели не столько путем объективных рассуждений и логических доказательств, сколько путем апелляции к эмоциям реципиентов. В целом это, видимо, связано с тем, что во времена политической и экономической нестабильности, несовершенства правительственных органов власти и нечеткости их деятельности, появление огромного количества различных политических партий способствует нарастанию эмоциональной напряженности.

Внешней формой выражения эмоционального напряжения становится экспрессивный вокабуляр, экспрессивный синтаксис, стилистические приемы, смешение различных функциональных стилей, а также лексики из разных слоев языка. Иногда встречаются стилистические, грамматические, лексические, орфографические ошибки. Все это значительно усиливает воздействие политических текстов, а также свидетельствует о том, что политический дискурс в России находится еще в стадии становления.

В целом данное исследование дало возможность упорядочить имеющиеся представления как о психологических, так и о лингвистических параметрах их эмоционального воздействия на получателя информации.

Проведенное исследование позволило сформулировать следующие выводы:

Политический текст обладает способностью эмоционального воздействия на реципиентов и формирования у них эмоционального психического состояния.

Существует тенденция в том, что политические тексты нацелены прежде всего на воздействие путем апелляции к эмоциям реципиента.

Современные политические тексты можно типологизировать по характеру их эмоционального воздействия на реципиента.

Тексты, которые написаны разными авторами, или коллективным автором, но принадлежат одной политической партии, схожи по своим психолингвистическим характеристикам и по особенностям воздействия.

Степень восприятия политических текстов реципиентами зависит от их психического состояния и личностных особенностей. Качество эмоций практически не зависит от данных характеристик.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Библиографический список

 

  1. Абельсон, Р. П. Структуры убеждений. Язык и моделирование социального взаимодействия / Р. П. Абельсон. - Москва: Сфера, 1987. -380с.
  2. Арутюнова, Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения. Прагматические аспекты изучения предложения и текста/ Н. Д. Арутюнова. -Киев: Глобус, 1983. – 214с.
  3. Баранов, А. Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход)/ А. Н. Баранов. - Москва: Знание, 1990. – 312с.
  4. Баранов, А.Н. Словарь русских политических метафор/ А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. - М: Помовский и партнеры, 1994. -215с.
  5. Белянин, В.П. Основы психолингвистической диагностики/В.П. Белянин –М: Наука, 2000. -352с.
  6. Блакар, Р.М. Язык как инструмент социальной власти. Язык и моделирование социального взаимодействия/ Р.М. Блакар. –М: Знание, 1987. -351с.
  7. Будаев, Э.В. Современная политическая лингвистика/ Э.В. Будаев. - М: Сократ, 2006. -286с.
  8. Войтасик Л. Н. Психология политической пропаганды/ Л. Н. Войтасик. - М: Прогресс, 1981. -295с.
  9. Галактионова, И.В. Средства выражения согласия. Идеографические аспекты русской грамматики/ И. В. Галактионова. - М: Семантика, 1988.- 224с.
  10. Гловинская, М.Я. Убеждения, уверения и доказательства в русском языке. Проблемы речевой коммуникации/ М.Я. Гловинская – Саратов: Мега, 2000. – с. 349.
  11. Грачев, М.Н. Политика, политическая система, политическая коммуникация/ М.Н. Грачев. - М: НОУ МЭЛИ, 1999. -423с.
  12. Дейк, ван Т.А. Язык, познание, коммуникация/ Т.А ван Дейк. - М: Прогресс, 1989. -312с.
  13. Демьянков, В.З. Основы теории речевого воздействия/ В.З.Демьянков. -Л: Знание, 1978. -462с.
  14. Доценко, Е.Л. Психология манипуляции: Феномены, механизм и защита/ Е.Л. Доценко. - М: Черо, 1997. -412с.
  15. Жмыриков ,А.Н. Как победить на выборах/ А.Н. Жмыриков. - Обнинск: Флинта, 1995. -432с.
  16. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи/ О.С. Иссерс. -М: Реал, 2005. -246с.
  17. Иссерс, О.С. Что говорят политики, чтобы нравиться своему народу/ О.С. Иссерс. -Вестник Омского университета, 1996. -167с.
  18. Кабакова, Ю.А. Убеждение как сложный комплексный речевой акт/ Ю.А. Кабакова – Ульяновск: Уккар, 2000. – 354с.
  19. Кайда, Л.Г. Стилистический механизм убеждения/ Л.Г. Кайда. - Вестник Московского университета. Сер. 10, Журналистика, 1990. – 124с.
  20. Киселева, Л.А. Вопросы теории речевого воздействия/ Л. А. Киселева. -Л: Политехник, 1978. -354с.
  21. Клима, Р. Математика выборов/ Р. Клима, Д. Ходж – М.: МЦНМО, 2007. – 224с.
  22. Конецкая, В.П. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации/ В. П. Конецкая. -М: Фора, 1990. -354с.
  23. Купина, Н.А. Тоталитарный язык: Словарь и речевые реализации/ Н. А. Купина. – Пермь: Веста, 1995. -322с.
  24. Курдюмов, В.А. Креативно-когнитивная функция языка и лингво-технические приемы достижения эффекта убеждения/ В.А. Курдюмов. -М: ВИНИТИ, 1997. -156с.
  25. Лебон, Г. Психология масс/Г. Лебон. - СПб: Гарант, 1995. -431с.
  26. Леонтьев, А.А. Психология речевого воздействия и его место в структуре общения/ А.А. Леонтьев. -М: Наука, 1991. -241с.
  27. Максимов, А.А. Имидж политика/А. А. Максимов. - М: 1999. -389с.
  28. Матвейчев, О. Н. Уши машут ослом. Сумма политтехнологий/ О. Н. Матвейчев – М.: Эксмо, 2008. – 640с.
  29. Михальская, А.К. О речевом поведении политиков/ А. К. Михальская. - М: АСТ, 1999. -268с.
  30. Осетрова, Е.В. Речевой имидж/ Е. В. Осетрова. - М: Аспект Пресс, 2004. -382с.
  31. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные аспекты семантики/ Г. Г. Почепцов. -Киев: Ваклер, 1987. -432с.
  32. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века/ Г. Г. Почепцов - М.: Рефл-Бук / Киев: Ваклер, 2002. -352с.
  33. Тарасов, Е.Ф. Оптимизация речевого воздействия/Е. Ф. Тарасов. -М: Наука, 1995. -390с.
  34. Федорова, Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения. Вопросы языкознания/ Л.Л. Федорова. 1991. -379с.
  35. Федосюк, М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи/ М.Ю. Федосюк. -Саратов: Принт сервис, 1997. -452с.
  36. Чиркин, В.Е. Публичная власть/ В.Е. Чиркин. – М.: Юристъ, 2005. -174с.
  37. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика/ А.П. Чудинов -М: Наука, 2007. -324с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

 

 


Информация о работе Способы речевого воздействия в устных и письменных политических текстах