Подлежащее в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Октября 2010 в 20:22, Не определен

Описание работы

Подлежащее стало предметом интереса и исследования науки еще с тех времен, когда в языке еще не существовало деления частей речи. Его определение, способы выражения, взаимодействие с другими членами предложения и его роль в системе языка до сих пор находятся под наблюдением и изучением ученых

Файлы: 1 файл

подлежащее.doc

— 157.00 Кб (Скачать файл)

      «В  подавляющем большинстве  случаев истинность базисного предложения  означает, что имеется  некоторая сущность (конкретная или абстрактная), которая соотнесена с базисным подлежащим или имеет выражаемое им свойство» [9; 253] 

      Доминирующий  характер подлежащего также часто  отмечается и в русистике. Например, в «Грамматике русского языка»  1960 года.

      Важно привести самоуверенное утверждение  Головина Б. Н.:

      «Подлежащее - грамматически независимый  член предложения, обозначающий предмет, сказуемое  – грамматически  полузависимый член предложения, так  как оно зависит только от подлежащего» [5; 199] 

      Из  доминирующего характера подлежащего  исходили и в классической компаративистике. Например, у А. Мейе мы находим:

      «Индоевропейский  глагол представляет действия, прежде всего  как деятельности определенного действователя»  

      В одной из последних работ, посвященных  изучению членов предложения в русском  языке, написано:

      «Первый «кирпичик» в «здание» предложения закладывается  подлежащим (его составом), от этой «печки» начинаем танцевать, строя предложение, так как предложение (или состав подлежащего) является основным средством референции, «прикрепления» сообщаемого о конкретной действительности, а сказуемое дополняет ориентацию на конкретный предмет речи/мысли  модально-временными значениями»  [1; 38-39]

      В английском же языке подлежащее, как  и сказуемое, является необходимым  членом предложения. И обычно его  ставят на первое место. 

      1.2.3 Подлежащее и сказуемое  как равноправные члены предложения

      Согласно  третьей точке зрения, между подлежащим и сказуемым существует известное «равноправие», поэтому нельзя ставить одно «выше» или «ниже»  другого. Они взаимосвязаны друг с другом, составляя основу предложения: подлежащее указывает на предмет, а сказуемое – на его признак.

      Например, академик В. В. Виноградов определял  подлежащее следующим образом:

      «Подлежащее – это главный  член двусоставного  предложения, грамматически  независимый от других членов предложения, выражаемый обычно именем существительным, местоимением и другим склоняемым словом в форме именительного падежа и обозначающий предмет, признак которого определяется в сказуемом» [3; 368]

      Такая же точка зрения высказывалась и  И. И. Мещаниновым, С. Н. Поспеловым, В. В. Бурлаковой, О. П. Ермаковой, А. А. Дибровым и другими [18; 5]

      Если  исходить из превосходства подлежащего  над сказуемым или наоборот, то приходится признать наличие подчинительной связи между главными членами  предложения, что противоречит действительности. Никак нельзя приравнивать отношения  между подлежащим и сказуемым к отношениям, существующим в сфере подчинительных словосочетаний. В этом отношении права В. Д. Гогошидзе, утверждая, что многое свидетельствует в пользу того, что в случае предикативных отношений, мы имеем связь, устанавливаемую на ином уровне, нежели связь «прилагательное + существительное» или «глагол + существительное», и «согласование», наблюдаемое между подлежащим и сказуемым. Это связь иного рода, чем  согласование – уподобление, при котором грамматически доминирующий член формально уподобляет себе грамматически подчиненный член. [4; 115-116]

      Поэтому, если за результатирующими синтаксическими  членами, устанавливаемыми на уровне  подчинительных связей в словосочетании, при вхождении в большую структуру  сохраняются те же синтаксические функции определения, дополнения, обстоятельства (пусть даже не всегда достаточно четко и однозначно определяемые, на что указывают многие исследователи), то подлежащее – этикетка, прикрепляемая к любому имени объекта (практически в любой семантической роли: пациенса, агенса, инструменталиса и так далее), которое занимает определенную позицию в предложении при реализации глаголом-сказуемым его пространственно-временной характеристики. То есть это этикетка для называния, обозначения «точки отсчета» пространственного континуума. Это значит, что в случае предикативной связи «подлежащее + сказуемое» ограничения формального порядка накладываются на оба члена: глагол лишь в личной форме, существительное или его заместитель – в форме, в которой в данном конкретном языке может стоять подлежащее. Такая особенность главных членов предложения вытекает из самой природы предикативной связи, характеризующейся отсутствием противопоставления «главного» и «зависимого» членов, о чем убедительно говорится в работах таких германистов, как Л. С. Бархударов, В. Г. Адмони, Б. С. Хаймович, Б. И. Роговская и многих других [10; 7]

      Такая равноправность подлежащего и сказуемого исходит из того, что подлежащее обычно выражается именем существительным, или его заместителем, обозначающим предмет, и подлежащее обязательно должно быть аргументом глагола.

      Мы  считаем равноправное определение  роли подлежащего в структурной  схеме предложения наиболее обоснованным. Потому что основными формами  бытия, как известно являются материя  и движение. Движение является формой существования материи, одно не существует без другого. Поэтому в языке «подлежащее» всегда входит в то или иное сочетаемостное отношение с каким-либо предикатом предложения. В свою очередь, подлежащее предопределяется глаголом, поскольку служит для обозначения признака предмета. Поэтому нельзя не согласиться с мнением В. Д. Гогошидзе о том, что синтаксическое поведение глагола – его обязательная связь с существительным или его эквивалентом – кореллирует с особенностями понятийной основы глагола -  с выражением несамостоятельно существующего признака предмета. Обращаясь к предикативным связям в группе «подлежащее + сказуемое», мы сталкиваемся с двойственностью специфики этой структуры.  [10; 8]

      Исходя  из вышесказанного, можно допустить, что в случае предикативной связи глагол является доминирующим членом. С другой стороны, учитывая, что  глагол семантически подчинен существительному, подчиняющим следует считать существительное-подлежащее. Однако семантически глагол подчиняется не всякому именному члену, а тому или иному семантическому типу. Отсюда следует давно замеченная и отмечаемая многими авторами равноценность членов предложения, синтаксически идентифицируемых как «подлежащее» и «сказуемое».

      Вопрос  о том, кто «главней» в предложении  – подлежащее или сказуемое – схож с проблемами  первичности материи/духа, мужчины/женщины, отцов/детей. Это вечные вопросы, на которые человечество из века в век пытается дать правильный, истинный ответ, который разрешил бы все остальные более мелкие, но важные вопросы, составляющие костяк жизненной философии. Напрасно. Опыт и течение жизни показывают, что категоричность и выбор между крайностями – удел глупцов, что истина – это всегда нечто среднее, истина проста и не всегда кроется в недосягаемых глубинах. 

     То  же относится и к спорам по поводу статуса подлежащего в предложении. Наиболее разумной и соответствующей  действительности нам представляется именно третья «позиция», выступающая  за равноправие обоих главных  членов предложения – сказуемого и подлежащего. Но вcе же нельзя отрицать, что временами, в некоторых ситуациях, на которые богат любой язык мира, с определенных точек зрения, которых столько же, сколько и тех, кто заинтересован в строе предложения, тот или иной член предложения – сказуемое или подлежащее – может выглядеть «главнее», выступать более нужным, необходимым предложению, что существенно влияет на «подъем статуса». 
 
 

     Глава II. Способы выражения  подлежащего

     Согласно  словарному определению, подлежащее является грамматически независимым членом предложения, обозначающим предмет, а действие этого предмета выражено сказуемым. Подлежащее отвечает на вопросы «Кто?» - «Who?» и «Что?» - «What?». И исходя из вопросов, на которые отвечает подлежащее, многие склонны думать, что оно может быть выражено только именем существительным или местоимением (по аналогии с русским языком). Однако это ошибочное мнение. Потому что в английском языке имеется довольно богатый арсенал способов выражения подлежащего.

     В целях освещения способов выражения  подлежащего в английском языке,  подлежащее (по составу или структуре) можно разделить на простое и сложное/составное. Простое подлежащее, состоящее из одного слова и сложное, состоящее из двух и более слов. Сначала обратимся к способам выражения простого подлежащего.  В основном, простое подлежащее выражается  частями речи. 
 

     2.1 Способы выражения  «простого» подлежащего.

     Подлежащее  может выражаться такими частями  речи, как существительное, местоимение, числительным, глаголом (инфинитивом, герундием). 

     2.1.1 Подлежащее-существительное.

     Именем  существительным (The Noun) называется часть речи, которая обозначает предмет. Предметом в грамматике называют все то, о чем можно спросить «Who is this?» - «Кто это?» или «What is this?» «Что это?» - a man – человек, мужчина; a girl – девочка. [7; 8]

     В предложении подлежащее может выражаться как нарицательными существительными (существительные, обозначающие общие  названия всех предметов) 

     My story can't be summed up in two or three sentences, [17; 2] 

     так и собственными (существительные – наименования предметов, единственных в своем роде) 

     Hegbert Sullivan wrote this play called The Christmas Angel  [17; 3] 

     Сюда  входят и личные имена, и составные географические названия, и названия учреждений, предприятий и так далее.  

     Если  в русском языке подлежащее-существительное почти всегда стоит в именительном падеже, то внимательное изучение падежных форм существительных в современном английском языке показывает, что английскому языку подобное падежное различие не свойственно. И в данном случае отсутствие  особой падежной формы у существительного при употреблении его в функции подлежащего ведет к тому, что оно непосредственно предшествует сказуемому (если при сказуемом нет определительных слов). Данное правило остается в силе и тогда, когда прямое дополнение выносится на первое место. 

     This play Herbert wrote.

     Beaufort was fairly typical as far as southern towns went. [17; 4] 

     2.1.2 Подлежащее –  местоимение.

     Местоимение   (The Pronoun) – часть речи, лишенная собственного лексического значения и употребляемая вместо имени существительного, прилагательного, имени числительного или наречия, не называя предмет (явление и так далее), или его характеристику, а лишь указывая на них (их отношение к иным предметам, явлениям и так далее) [11; 3]

     В английском языке подлежащее-местоимение и подлежащее-существительное «объединены» под общим названием «местоименные существительные». К местоименным существительным относят местоимения личные: 

     I think that's why he stayed in Congress for so long [17; 4]; 

вопросительные: 

      Who can help you? [17; 4]; 

неопределенные: 

      You'll meet some guy and the two of you will hit it off [17; 35]; 

отрицательные: 

      She went right back into her story about Bible school, as if nothing had happened at all. [17; 10]; 

указательные или неопределенно-указательные: 

      This was going to be a lot of work. [17; 29] 

     Подлежащее-местоимение  обычно опускается при формах повелительного наклонения. Наличие местоимения  в этом случае служит целям логического  подчеркивания, противопоставления: 

     Listen to me, please! [17; 37] 

     В том случае, когда субъект неясен и мыслится в виде воображаемого  собеседника, как русский, так и  английский язык употребляют в качестве подлежащего неопределенно-личное местоимение 2-го лица:

      

You could tell that only the ones in the front row had a good view of the thing. [17; 37] 

     Также, когда действующее лицо мыслится неопределенно, в функции подлежащего употребляется местоимение «one» или «they»: 

     One might be interested in him. [17; 38]

Информация о работе Подлежащее в английском языке