Имена собственные в переводе

20 Ноября 2010 в 15:00

Темой данной работы является «Имена собственные в переводе». И хотя наука теории перевода, по сравнению с другими науками, является относительно молодой, но существует уже много работ в этой области и много внимания в этих работах посвящено переводу имен собственных.

Имена собственные в оригинале и переводе

04 Ноября 2010 в 23:38

Дипломная работа

Имена собственные

Сайт-партнер: stud24.ru

07 Декабря 2011 в 23:15, курсовая работа

Целью курсовой работы является раскрытие понятия лексикографии.
Для достижения цели поставлены следующие задачи:
- рассмотреть понятие лексикографии, его особенности;
- проанализировать историю развития лексикографии как самостоятельной дисциплины;
- определить роль словарей в современном мире.

Имена собственные

Сайт-партнер: student.zoomru.ru

04 Января 2012 в 03:31, доклад

Именасобственные — этогруппалексики, обладающейоднозначнойсоотнесенностью с явлениямидействительности.Следовательно, ониспособныпредставлятьобъект не толькокаклингвоэтническуюреалию, но и — в первуюочередь — какособое, исключительное, не обобщаемоеявление в мире. Поэтомуименасобственныепередаются с помощьюоднозначных, закрепленных в языкесоответствий или с помощьютранскрипции.

Имена собственные

Сайт-партнер: stud24.ru

21 Октября 2011 в 19:49, курсовая работа

Данная курсовая работа посвящена английским именам собственным в художественном тексте.
Цель работы – проанализировать функции имен собственных в художественном тексте.
Для достижения цели были решены следующие задачи:
- методом сплошной выборки отобрать имена собственные из произведений английских авторов;
- проанализировать значение говорящих имен;
- определить функции отобранных примеров в тексте.

Имена Собственные в "Тихом Доне"

Сайт-партнер: myunivercity.ru

16 Июня 2012 в 14:57, курсовая работа

Цель нашего исследования:показать использование антропонимов в романе «Тихий Дон»,их значение для понимания произведения.
В соответствии с поставленной целью необходимо решить следующие задачи:
• дать общую характеристику литературной ономастики,определить её особенности;
• рассмотреть определённые антропонимы в романе Шолохова «Тихий Дон»:личные имена,фамилии,прозвища;
• определить функции имён собственных в произведении.

Имя собственное во французском языке

Сайт-партнер: myunivercity.ru

31 Марта 2014 в 20:36, реферат

Настоящее исследование посвящено рассмотрению системно-языковых и контекстно-речевых свойств французских имен собственных-антропонимов. Под именем собственным-антропонимом в данной работе мы понимаем имя собственное лица и фамилию во французском языке.
Актуальность исследования определяется необходимостью комплексного описания французских имен собственных-антропонимов, которое учитывало бы как системно-языковые, так и контекстно-речевые свойства данных единиц, и обусловлена недостаточной разработанностью во французской грамматике вопроса о различном языковом статусе французского имени и французской фамилии.

Особенности перевода имён собственных

Сайт-партнер: referat911.ru

04 Января 2014 в 11:15, курсовая работа

Целью этой работы является изучение особенностей передачи на переводящий язык ономастической лексики во французском и русском языках.
Предметом исследования является прагматическое содержание имён собственных.
В качестве задач можно выделить изучение:
-типов имён,
-их характеристики,
-функций имён собственных,