Проблемы понимания в межкультурной коммуникации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2011 в 18:03, доклад

Описание работы

Восприятие мира человеком определяется многими факторами: воспитанием, социально-культурной средой, образованием, характером, мировоззрением, личным опытом и тд. Обычно выделяют несколько видов восприятия - обыденное, осознанное, чувственное восприятие (когда речь идет о том, что человек воспринимает, понимает и познает).

Процесс коммуникации начинается с наблюдения за человеком, его внешностью, голосом, особенностями поведения, в ходе которого по ряду внешних проявлений мы пытаемся понять внутренний мир и особенности личности, логику поступков и мышления.

Файлы: 1 файл

МКК.doc

— 122.00 Кб (Скачать файл)

    Коммуникативная компетенция– приемы и стратегии, необходимые для эффективного общения. Составными элементами являются следующие умения:

    • интерпретировать специфические для  данной культуры сигналы готовности собеседника начать коммуникацию или нежелание общаться;

    • определить долю говорения и слушания в зависимости от ситуации и культурных норм среды общения;

    • адекватно выразить свою мысль и  понять мысль собеседника;

    • направить беседу в нужное русло;

    • подавать и интерпретировать сигналы  смены коммуникативных ролей и сигналы завершения общения;

    •  сохранять принятую для данной культуры коммуникативную дистанцию;

    •  использовать вербальные и невербальные средства, приемлемые для данной культуры;

    •  приспособиться к социальному статусу  коммуникантов и межкультурным  различиям;

    •  корректировать собственное коммуникативное поведение.

    Культурная  компетенция - понимание фоновых знаний, ценностных установок, психологической и социальной идентичности, характерных для культурной среды общения. Предполагает умение извлечь необходимую информацию из различных культурных источников (книги, фильмы, периодика, политические явления и т.д.) и дифференцировать ее с точки зрения значимости для межкультурной коммуникации.

    За  достаточный уровень межкультурной  компетенции обычно принимается  совокупность языковой, коммуникативной и культурной компетенции, обеспечивающая возможность адекватного общения в конкретной социальной или этнической группе. 
 

    Толерантность как результат  межкультурной коммуникации

    Большинство научных направлений рассматривают  «толерантность» как чувство терпимости и уважительного отношения к культуре и мнениям других людей, готовность принять других такими, какие они есть, и взаимодействовать с ними на основе согласия, но без ущемления собственных интересов.

    В основе – позитивный образ своей  культурной группе с позитивным ценностным отношением к другим этническим группам. Т. допускает право человека делать то, что он хочет, но не во вред другим.

      Т. в широком смысле присуща разным народам, но в разной степени. Русское "терпение" не является адекватным синонимом – способность безропотно переносить жизненные трудности.  Американцы считаются более терпимыми. Основы их толерантности заключаются в том, что большому числу эмигрантов с разными культурными традициями, привычками, религиозными верованиями приходилось уживаться в мире и согласии. Часто кажущаяся - равнодушие.

    Т.  НЕ является врожденным качеством личности, развивается в процессе межкультурного общения, предполагает разумную уступчивость, постоянную готовность к диалогу, равенство взаимодействующих сторон, признание другого мнения, уникальности и ценности другой личности.

    Проявления  толерантности в межкультурпой  коммуникации носят относительный характер. Например, американцы никак не могут понять, почему русские терпят бытовую неустроенность, нарушение прав потребителей, невыполнение законов со стороны должностных лиц, бытовой вандализм, нарушение прав человека. Русские, в свою очередь недоумевают, почему американцы, проявляющие высокую степень толерантности к сексуальным меньшинствам или некоторым проявлениям религиозной розни, не допускают альтернативной точки зрения по вопросам прав женщин, политики, роли США в мире и т.д.

    Противоположность - интолерантность, или нетерпимости, которая основывается на убеждении, что твоя группа, твоя система взглядов, твой образ жизни стоят выше всех других. Проявляется в широком диапазоне форм поведения — от невежливости, пренебрежительного отношения до этнических чисток и геноцида, умышленного и целенаправленного уничтожения людей. Основными формами проявления интолерантности являются:

    •   оскорбления, насмешки, выражения пренебрежения;

    • негативные стереотипы, предубеждения, предрассудки, основывающиеся на отрицательных чертах и качествах;

    •   этноцентризм;

    •  дискриминация по различным основаниям в виде лишения социальных благ,  ограничение прав человека,  искусственная изоляция в обществе;

    •   расизм, национализм, эксплуатация, фашизм;

    •   ксенофобия;

    •   осквернение религиозных и культурных памятников;

    •   изгнание, сегрегация, репрессии;

    •   религиозное преследование.

    В условиях многообразия культур и  растущего числа контактов актуальной является проблема целенаправленного  воспитания толерантности. Основным образовательным  принципом служит принцип диалога, который позволяет соединять в мышлении и деятельности людей различные, не сводимые друг к другу культуры, формы деятельности, ценностные ориентации и формы поведения. Одной из целей подобного образования является создание условий для интеграции в культуру других народов (обмены, Эразмус) и формирования умений и навыков эффективного взаимодействия с представителями других культур (молодежная восьмерка, европарламент).

    Формирование  толерантного отношения к чужой  культуре включает несколько этапов.

    I. Общее ознакомление с культурой той или ной страны:

    • осознание тех особенностей чужой  и своей культуры, которые могут  сказаться на успешной коммуникации;

    • поиски возможностей приобрести опыт межкультурного взаимодействия в привычной обстановке, чтобы реально ощутить особенности этого взаимодействия и культурные различия.

    II. Языковая подготовка:

    •  обязательное ознакомительное изучение языка предполагаемой для коммуникации культуры;

    • развитие языковых навыков с помощью  самообразования (прослушивание аудиокассет, просмотра учебных фильмов, чтение газет и журналов, беседы с носителями данного языка);

    •  накопление индивидуального словарного запаса, необходимого для начального этапа культурной адаптации в чужой культуре;

    •   использование полученных языковых знаний и навыков при любой  возможности.

    III. Специализированная культурная подготовка:

    •  сбор и изучение информации о культурном своеобразии соответствующей страны:

    •   подготовка к неизбежному культурному  шоку;

    •   получение необходимых практических советов от людей, знакомых с культурой данной страны;

    •   получение дополнительной информации из путеводителей для туристов.

    Американские  исследователи К. Ситарам и Р. Когделл выработали практические рекомендации, которые способствуют выработке  толерантного отношения к чужой культуре. Некоторые из них:

  1. Относиться к чужой культуре с тем же уважением, что и к своей.
  2. Пытаться понимать и уважать эту религию.
  3. Уважать обычаи приготовления и принятия пищи, способы одеваться, не демонстрировать  отвращения  к  непривычным  запахам.
  4. Не судить людей по цвету и акценту.
  5. Понимать, что каждая культура, какой бы малой она ни была, имеет что предложить миру.

Информация о работе Проблемы понимания в межкультурной коммуникации