Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Сентября 2011 в 14:20, контрольная работа
Многие из нас не раз слышали о так называемом «Японском чуде», т.е. о бурном и успешном развитии японских фирм и корпораций в последние несколько десятилетий и о соответственном качественном рывке японской экономики, произошедшем к концу 20- века. Действительно тот успех, который показывают японские корпорации – феноменален, особенно учитывая тот факт что в середине 20-го века Япония потерпевшая поражение во Второй
«Кроме возраста и стажа немалое значение имеет и уровень образования работника.
Так, выпускник университета может занять руководящую должность на уровне «канрися» через семь лет после поступления на фирму, а тот, кто не имеет такого образования, — только через 15 лет. Такое положение характерно в основном для крупных и крупнейших фирм. В мелких и средних фирмах соответствующие сроки обычно менее продолжительны. Должности в составе высшей администрации крупных и крупнейших фирм занимают сегодня лишь лица с университетским образованием. Теоретически в высший эшелон фирмы могут быть допущены и лица, не окончившие в свое время университета, но получившие диплом путем заочного обучения. Но на деле такие случаи весьма редки. Практически же работники, не имеющие высшего образования, могут дослужиться лишь до низшего или среднего управленческого звена. При этом окончившие среднюю школу первой ступени (девятилетку) могут в 40 лет стать мастером, а в 45 — руководителем производственного подразделения, приравненного к нашему цеху. Выпускник средней школы второй ступени (двенадцатилетки) должности мастера может добиться в 32 года, а должности начальника цеха — в 37 лет. Дальнейшее продвижение лиц без университетского образования на этом обычно прекращается. »4 Служащие с университетским образованием через 8 лет после поступления на фирму, т. е. в возрасте 30 лет, могут стать заведующими подсекциями. В возрасте 40 лет им разрешается продвинуться до заведующих секциями, а в возрасте 50 лет — до заведующих отделами и далее — до директоров.
Описанная выше
система должностных
3.
Установление отношений
подчинения в рабочей
группе
Одной из основных особенностей японского менеджмента является упор на приверженность к группе, групповая психология. Ни в какой другой человеческой общности так высоко не оценивают групповую атмосферу, психологический климат в группе, как в Японии. Повышение или, наоборот, падение производительности труда, снижение или рост брака увязываются со степенью сплоченности, с «гладкостью» функционирования рабочей группы. Эти качества, несомненно, зависят от характера межличностных отношений членов рабочих групп. Структурно представляя собой пирамиду, японская фирма складывается из множества малых групп. Будь то слесари-сборщики, наладчики, станочники и т. д.— везде действует группа. Всюду есть старший и младшие, на каждом, даже самом маленьком участке фронта труда в Японии действуют ведущие и ведомые. Первые, как правило, старше по возрасту и по выслуге лет, а следовательно, опытнее. Вторые — моложе и неопытнее. Поэтому старшие пользуются непререкаемым авторитетом, им подчиняются, их уважают. И так на всех ступенях организационной структуры. В результате формируется довольно монолитная статусно-ролевая модель поведения. Эта модель жестко детерминирована системой внешних факторов, среди которых на первом плане — социальные регуляторы поведения, как-то: нормы обыденной культуры, нормы «гири», «он» Как известно, «он» переживается японцами в виде чувства взаимной обязанности, благодарности и любви к родителям, учителю и ко всем тем, кто когда-либо оказал помощь. На японской фирме «он» регулирует отношения по вертикали: старшему «он» предписывает быть с подчиненным любезным и даже почтительным, а подчиненному — умерять свой пыл и чаще благодарить старшего. Посмотрим, как все это выглядит в системе подчинения.
«Прежде всего, ни один мужчина на японских фирмах не подчиняется женщине. Если же женщина — начальник, то у нее в подчинении только женщины. У мужчин выработана своя терминология: русское слово «начальник» или английское «шеф» обозначается двумя японскими — «дзё-си» и «уваяку». При обращении же употребляется целая серия стереотипов. К шефу обычно обращаются по фамилии с добавлением суффикса «сан» или служебного положения (например, кате, т. е. руководитель секции). Шеф при обращении к подчиненному называет фамилию, добавляя суффикс «сан» или более фамильярное — «кун». Право на фамильярность принадлежит только шефу, подчиненный скрупулезно соблюдает дистанцию. Взаимное называние фамилии с добавлением «сан» подчеркивает иерархию во взаимоотношенях, и именно такая форма обращения рекомендуется сверху донизу. В действительности же превалирует официальная форма при обращении к шефу и фамильярная при обращении к подчиненному мужчине или женщине (женщина в этом случае называется по имени). Шеф к кому-то может быть лично близок, а от другого отдален. Именно этот факт дает основание подчиненному называть его либо «дзёси», либо «уваяку». Однако кто есть кто становится ясным только при анализе взаимоотношений в диаде шеф — подчиненный с позиций «сэмпай—ко-хай» (старший—младший). Японцы воспринимают социальный мир поделенным на четкие структуры: «сэмпай» (старшие), «кохай» (младшие) и «дорё». Категория «дорё», обозначающая «коллеги», относится лишь к людям одинакового ранга, а не ко всем, кто выполняет вместе какую-то работу. Даже среди «дорё» различия в возрасте, времени поступления на службу или окончания школы или университета определяют характер восприятия друг друга либо в качестве «сэмпай», либо в качестве «кохай». «Сэмпай» часто означает лидера, ведущего, а «кохай» — это тот, кто замыкает шествие, подчиняется. Таким образом, в системе взаимоотношений по вертикали (шеф — подчиненный) в Японии взаимно перекрещиваются две формы — официальная и межличностная. Особенности проявления этих двух форм дают возможность понять сущность власти и авторитета. С одной стороны, мы встречаемся здесь со стандартным проявлением этих феноменов: власть означает давление, а авторитет — уважение. С другой стороны, как мы видели, японцы склонны к утонченности в обращении друг с другом. В связи с этим власть и авторитет сплелись в Японии в удивительно сложные комбинации:
1. Старший по
положению также старше
2. Старший опекает младшего и побуждает его к дружескому расположению.
3. Младший положительно
отзывается на дружеское
4. Взаимное предрасположение
старшего и младшего
5. Идеальная модель взаимоотношений по вертикали выглядит следующим образом: а) младший проявляет знаки благодарности по отношению к старшему; б) старший проникается в ответ чувством предрасположения к младшему, становясь его хорошим «сэмпаем». »5
Если мы
задались целью более или
«На японских предприятиях функционируют рабочие группы с числом работающих 4—6 человек ц более. Оптимальной признается группа в 10—20 человек. В такой группе обеспечивается контактность участников и их взаимодействие при выполнении трудовых операций. По общему мнению исследователей, японские менеджеры с неохотой допускают существование групп, состоящих более чем из 25 человек, так как это, по их мнению, приводит к расщеплению единого устремления группы, что выражается в ослаблении сплоченности. Рабочие группы численностью в 40 человек —- большая редкость. »6 Приверженность японских менеджеров к малым группам некоторые иностранцы объясняют необходимостью осуществлять неослабный контроль за деятельностью работников. Однако на самом деле это не так.
«Понаблюдав за сборкой автомобилей на конвейерах в США и Японии, — пишет американский социолог Э. Вогель, — подмечаешь две совершенно разные картины. Американский сборочный цех напоминает армейский плац. На первом плане маячат фигуры мастеров, которые только и делают, что смотрят, как бы рабочие как-нибудь не схалтурили. Мастера кричат на рабочих, рабочие огрызаются на них. На японском предприятии все совершенно по-другому. Там и мастеров-то не видно. Рабочие заняты своим делом. Им незачем высказывать свое недовольство. Создается впечатление, что рабочие озабочены лишь тем, чтобы постоять за престиж своей компании» 7
Стремление
японских менеджеров создавать
на предприятиях малые группы
объясняется особой
В результате
совместной деятельности у
Старшее поколение
японцев часто сетует на молодежь
за «новые», вроде бы не укладывающиеся
в прежние представления
Во время реализации
целей японцы способны па большие
жертвы. Нередко в угоду группе
они отказываются от личных благ, терпят
невзгоды. Тяга японцев к групповому взаимодействию
необычайно сильна. Японский бизнес извлекает
из всего этого немалую выгоду. Главное,
конечно, это обеспечение высочайшего
уровня трудовой дисциплины. Известно,
что дисциплина, как интегральное целое,
воспитывается только в системе коллективных
действий. Вне их обычно формируются лишь
отдельные элементы самодисциплины, да
и то в основном те, что олицетворяют сугубо
индивидуалистические черты характера.
Коллективные действия дают выход многим
дремлющим задаткам людей. Один американский
бизнесмен, изучавший обстановку на японских
предприятиях, пришел к следующему выводу:
«Я глубоко убежден, что каждый из десяти
американцев на голову выше каждого из
десяти японцев, но десять японцев на голову
выше десяти американцев». Коллективные
трудовые действия японцев, как видно,
складываются из усилий малых групп. Для
придания этим группам необходимой направленности
на японской фирме культивируется специфический
моральный дух.
4.
Культивирование
корпоративного духа
фирмы
«Пожизненный»
наем работников, оплата труда
и должностное продвижение
Исследователи
управления предприятиями в