Устный перевод
Доклад, 18 Октября 2017, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Устный перевод – это перевод выполненный в устной форме. К устному переводу относятся: последовательный и синхронный перевод.
Последовательный перевод – это устный перевод части текста после ее прослушивания. В отличие от синхронного перевода, когда в тексте не делается специальных пауз и переводчик говорит практически одновременно с оратором (с небольшим запаздыванием), при последовательном переводе переводчик говорит в паузах между высказываниями оратора. Как правило, последовательный перевод используется во время переговоров, встреч, на пресс-конференциях и т.п.