Пословицы и поговорки Каюма Насыйри и Владимира Даля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Января 2015 в 22:35, творческая работа

Описание работы

Пословицы и поговорки – кажется, это что-то из глубокого детства, из красочного учебника по чтению для младшей школы. И, в то же время, они напоминают о себе каждый день, даже если никто их не произносит. Потому что они – сама жизнь, ее отражение. Кладезем опыта и мудрости в чистом виде можно назвать именно пословицы. Автором и тех, и других, как правило, является народ. Кто-то когда-то верно подметил очевидное, выразил свою мысль бойко, ярко. Другие люди подхватили, запомнили, передали, внесли что-то свое…

Файлы: 1 файл

исследоват. работа.docx

— 27.47 Кб (Скачать файл)

                                                        Введение

       Пословицы и поговорки – кажется, это что-то из глубокого детства, из красочного учебника по чтению для младшей школы. И, в то же время, они напоминают о себе каждый день, даже если никто их не произносит. Потому что они – сама жизнь, ее отражение.   Кладезем опыта и мудрости в чистом виде можно назвать именно пословицы.  Автором и тех, и других, как правило, является народ. Кто-то когда-то верно подметил очевидное, выразил свою мысль бойко, ярко. Другие люди подхватили, запомнили, передали, внесли что-то свое… 

      Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений.  В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор. Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя, читателя, завоевать их уважение и расположение.

       Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение.

      Пословица - самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Она отражает духовный облик народа, стремления и идеалы, суждения о самых разных сторонах жизни. Все, что не принято большинством людей, их мыслями и чувствами, не приживается и отсеивается. Пословица живет в речи, только в ней емкая пословица приобретает свой конкретный смысл.

       Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, регламентирующие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. Пословица всегда поучительна, но не всегда назидательна. Однако из каждой следует вывод, который полезно принять к сведенью. 

    Владимир Иванович  Даль всю жизнь посвятил собиранию и систематизации русских пословиц. Изъездил всю Россию. Записывал пословицы и поговорки от крестьян, ремесленников, солдат. Результатом этой кропотливой работы стал сборник «Пословицы русского народа», кроме него В. И. Даль подготовил и издал капитальный труд — четыре тома «Толкового словаря живого великорусского языка», где привел множество пословиц и поговорок в качестве примеров слов.                                                                                             

Татарский педагог-просветитель Каюм Насыйри всю народную мудрость об обучении и воспитании детей собрал в одну книгу: «Китаб ат тэрбия», состоящую из 113 наставлений.

         Актуальность данной темы заключается в том, что  богатейшее литературно-научное наследие Каюма Насыйри и Владимира Ивановича Даля  и сейчас является бесценным даром в воспитание молодого поколения .       

 Исходя из этого мы сформировали цель моей исследовательской работы.                                                                                                                                                           

      Были определены следующие цели: представить научно-просветительскую деятельность Каюма Насыйри в свете его работы над татарской энциклопедией и Влади́мира Ива́новича Даля, русского учёного, писателя и лексикографа, составителя «Толкового словаря живого великорусского языка».                                                                                                                                                                                                                               

      Каждый ученый - просветитель оставляет свой след в истории философии. Каюм Насыйри  и Владимир Даль - не исключение.

 

 

 

 

 

        1. Ученый-энциклопедист Каюм Насыйри

      Будучи ученым-энциклопедистом, К. Насыри оставил глубокий след в истории татарской культуры и общественной мысли. Его внимание привлекали и научные, и морально-этические, и педагогические, и литературно-эстетические проблемы.

     Он очень любил общаться с народом. Когда он приезжал в родную деревню, тотчас, не заходя еще в дом, останавливался у группы мальчишек, собравшихся по случаю его приезда, заставлял их петь, плясать и щедро наделял их за это подарками. Особенно любил он беседовать со стариками, собирая материалы по истории и фольклору.

  Вообще Каюм Насыри был богато одаренным, всесторонне развитым человеком своего времени.

  Поскольку он работал для народа, для низших его слоев, он первым стал употреблять слова «татарский язык» и в течение 50 лет работал в этой отрасли. Сказки, пословицы, песни народа он собирал с какой-то особой любовью, как драгоценные сокровища», К.Насыйри первым выступает с мыслью, что должен существовать понятный народным массам татарский литературный язык, составляет и издает грамматику татарского языка .Он сам создавал художественные произведения, переводил на татарский язык художественные произведения других народов, вел большую работу как литературовед, собиратель фольклора, занимался литературной критикой. Каюм   Насыйри   обратил   особое   внимание   на   собирание   исторического материала   в   виде   народных   сказаний.   Однако   он   не   умаляет   значения.  Труды Каюма Насыйри в свое время были опубликованы в печати и на русском языке. Его многогранная литературная деятельность, неустанная просветительская работа, направленная на удовлетворение культурных потребностей народа, изо дня в день привлекала все больше и больше читателей.

                  

 

                      2.Труды Каюма Насыйри

1.  «Татарча-русча лөгать» («Татарско-русский словарь») 12 страниц. Издан в 1875 году.

 2. «Кырык бакча» («Сорок садов»). Рассказы, новеллы, басни и анекдоты. 85 страниц. Первое издание вышло в 1880 году. Всего издано 2 раза.

3. А.К.Насыров - «Поверия и обряды казанских татар». «Записки Императорского Русского Географического Общества». VI том. Петербург, 1880 год.                                                               

  4. А.К.Насыров - «Образцы народной литературы казанских татар» (загадки, пословицы, песни). «Известия Общества археологии, истории этнографии при Императорском Казанском университете», XIII том, выпуск .| 3. «Кабуснама» в переводе О.С.Лебедевой, 1886 год.                     

 

                           3.Сборник пословиц В.И. Даля

 
     Сегодня в нашем распоряжении находится значительно количество сборников народных изречений. Самым значительным из всех сборников пословиц признан сборник Владимира Ивановича Даля «Пословицы русского народа», опубликованный впервые в «Чтениях Общества истории и древностей российских при московском университете» (1861 - 1862) (последнее издание – М., 1957). Сборник был готов к 1853, но Далю пришлось перенести "много мытарств", преодолеть сопротивление цензуры и консервативных акад. кругов, прежде чем книга увидела свет. Источниками для нее служили несколько печатных сборников прошлого века, собрание И. Снегирева, рукописные тетрадки записей, доставленные Далю со всех сторон России, и, прежде всего, живая речь русского народа. Даль, по его словам, весь свой век собирал «по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка». В названном сборнике – результате тридцатипятилетней работы – содержится более тридцати тысяч пословиц, поговорок, изречений, прибауток и других «малых» жанров русского фольклора. Он сгруппировал пословицы и поговорки по тематическому принципу, стремясь охарактеризовать мнение народа и своеобразных явлениях природы и общества: «Расстановка пословиц по понятиям дает верный нравственный очерк народа, она сочинена не разгоряченным воображением одного лица, а целыми поколениями, искусившимися на поприще жизни и закаленными в горниле опыта».

4.Пословицы Каюм Насыйри и Владимира Даля

 

     Как известно, в каждом языке имеются «специфические обороты речи» и пословицы. И у каждого народа есть свои пословицы. Прочитав пословицы К.Насыйри и В.Даля, я пришла к выводу, что русские пословицы и пословицы на татарском языке очень похожи.

  • С двумя лодками враз не управишься. – За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. (Нельзя  извлечь выгоду из двух дел одновременно).
  • Поспешишь – в суп угодишь. – Поспешишь – людей насмешишь.

( Нельзя торопиться).

  • Плюнешь –не воротишь.  –Слово не воробей, вылетит –не поймаешь. (То есть сказанного не вернешь).
  • Нужда заставит, так и свинью теткой назовешь.-  Нужда научит калачи есть.(Нужда заставит работать, помышлять).
  • Правдивое слово камень дробит. – Правда камень точит.( Даже если действовать слабыми усилиями, но постоянно и упорно, то можно добиться многого.)
  • «Не знаю» - одно слово, «знаю» - много слов.- Знает не тот, кто много жил, а тот, кто знания нажил. (То есть с того, кто много знает,  и спросу нет, ответ держит тот, кто знает.)
  • Доброе слово –нектар для души, худое – обух по шее.-  Доброе слово лечит, а худое калечит.
  • Язык заставит и любить и ненавидеть.-  Язык хлебом кормит и  дело портит.

                

                                                 Заключение

 

    Каюм  Насыри и Владимир Даль справедливо можно назвать первыми  энциклопедистами.

  Оценивая литературную и научно-просветительскую деятельность Каюма Насыри,    следует отметить, что опубликованные Каюмом Насыри народные сказки, пословицы и поговорки, загадки со специфическим оборотом речи могут служить в руках современного педагога прекрасным средством для воспитания своих питомцев. Для современной молодежи чрезвычайно актуальна его «Книга о воспитании», составленная автором на двух языках: татарском и русском.

      В сборнике Владимира Даля  – результате тридцатипятилетней работы – содержится более тридцати тысяч пословиц, поговорок, изречений, прибауток и других «малых» жанров русского фольклора.

 Владимир Даль  и Каюм Насыри оставили замечательное наследство в виде печатных научных трудов для нас - молодого поколения.

 

                         Использованная литература

1.  Библиографический указатель трудов Каюма Насыйри, вышедшие отдельными изданиями на татарском и русском языках. Составитель М.Х.Гайнуллин.

2. Журнал «Мэгариф», № 9, 2002.

3. П. Каллиников, И. Корнеева «Русский биографический словарь» Том 6, 1999 г.

4. В. И. Даль, «Толковый словарь живого великорусского языка». Том первый, 1999 г.

5. М. Г. Рахимкулов, «Народной мудрости родник», 1988 г.

 


Информация о работе Пословицы и поговорки Каюма Насыйри и Владимира Даля