Осуждение житейской пошлости в рассказах А.П Чехова «Хамелеон», «Злоумышленник» и «Лошадиная фамилия»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2015 в 00:59, реферат

Описание работы

Родился 17 января (29 н.с.) в Таганроге в купеческой семье, со строгими правилами воспитания. Отец Антона Павловича, бывший приказчик, был хозяином мелочной лавки. Сам себя он называл «коммерсантом». Своих детей Павел Егорович содержал в строгости. Они должны были учиться, работать в отцовской лавке и петь в созданном отцом же церковном хоре. Лавочка работала с 5 утра до 11 вечера, а дети еще успевали учиться в гимназии и обучаться ремеслу.

Содержание работы

Биография Антона Павловича Чехова. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.
История создания рассказов:
А) «Хамелеон»; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.
Б) «Лошадиная фамилия»;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.
В) «Злоумышленник». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.
Список литературы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.

Файлы: 1 файл

Реферат по Чехову.docx

— 33.75 Кб (Скачать файл)

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №2»

Г. Уржума

 

Реферат по литературе.

 

Осуждение житейской пошлости

в рассказах А.П Чехова «Хамелеон», «Злоумышленник» и «Лошадиная фамилия»

Работу выполнила

  ученица  9»Б» класса

 

Преподаватель

 

 

 

Уржум,

2012 года

 

Содержание

  1. Биография  Антона Павловича Чехова. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.
  2. История создания рассказов:

А) «Хамелеон»; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.

Б) «Лошадиная фамилия»;. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . 11.

В) «Злоумышленник». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.

  1. Список литературы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Биография.

Антон Павлович Чехов (1860 — 1904), прозаик, драматург.

Родился 17 января (29 н.с.) в Таганроге в купеческой семье, со строгими правилами воспитания. Отец Антона Павловича, бывший приказчик, был хозяином мелочной лавки. Сам себя он называл «коммерсантом». Своих детей Павел Егорович содержал в строгости. Они должны были учиться, работать в отцовской лавке и петь в созданном отцом же церковном хоре. Лавочка работала с 5 утра до 11 вечера, а дети еще успевали учиться в гимназии и обучаться ремеслу.

Мать Антона Павловича, Евгения Яковлевна, была внучкой выкупленного на волю крепостного крестьянина. Ей удавалось смягчать строгость мужа по отношению к детям. Позже Антон Павлович говорил: «Талант в нас со стороны отца, а душа со стороны матери».

В 1868 поступил в гимназию. Когда вся семья Чеховых переехала в Москву, будущий писатель остался в Таганроге и зарабатывал на жизнь репетиторством, чтобы окончить учение. Окончив гимназию в 1879, уехал в Москву и поступил на медицинский факультет Московского университета. В 1884, получив звание уездного врача, Чехов начал заниматься врачебной практикой.

Еще будучи гимназистом, он писал юморески, участвуя в гимназическом журнале. В студенческие годы, чтобы зарабатывать себе на жизнь, сотрудничал в журналах "Стрекоза", "Будильник", "Зритель" и др., подписываясь разными псевдонимами, но чаще всего Антоша Чехонте. С 1882 писал для петербургского журнала "Осколки", вел обозрение "Осколки московской жизни" (1883 — 85).

В 1884 вышла первая книга рассказов Чехова — "Сказки Мельпомены", затем следуют "Пестрые рассказы" (1886), "В сумерках" (1887), "Хмурые люди" (1890). В эти годы писатель испытывает сильное влияние Л. Толстого, которое сказывается в рассказах "Именины", "Скучная история". Неудовлетворенность своим творчеством, своими знаниями, особенно знанием жизни, подвигает его на решение, удивившее современников, — ехать на остров Сахалин, остров царской каторги и ссылки. Это путешествие было подвигом писателя. Поездка через всю страну, пребывание на Сахалине, изучение жизни каторжан и ссыльных, проведенная Чеховым перепись населения Сахалина — все это оставило глубокий след в его творческом сознании. После возвращения он написал книгу "Остров Сахалин" (1893 — 94); отразились сахалинские впечатления и в рассказах "В ссылке" (1892), "Палата № б". Поездка значительно ухудшила состояние здоровья Чехова: обострился туберкулезный процесс. В конце 1880 он много работал для театра: пьесы "Иванов", "Леший", "Свадьба", водевили "Медведь", "Юбилей" и др. В 1892 Чехов купил имение Мелихово, где помогал местным крестьянам как врач, строил школы для крестьянских детей, выезжал в губернии, охваченные голодом, участвовал во всеобщей переписи населения. В Мелихово было написано много прекрасных произведений: "Попрыгунья", "Скрипка Ротшильда", "Учитель словесности", "Чайка", "Дядя Ваня" и др. В начале века Чехов создал такие замечательные пьесы, как "Три сестры" и "Вишневый сад". Все пьесы были поставлены на сцене МХАТа. В 1898 Чехов переехал в Ялту, где построил дом, в котором у него бывали Л. Толстой, М. Горький; Бунин, Куприн, художник И. Левитан. В 1901 Чехов женился на актрисе МХАТа О. Книппер. В последние годы писатель был занят подготовкой своего собрания сочинений, вышедшего двумя изданиями (1899 — 1902 и 1903) в издательстве А. Маркса. В 1904 в связи с резким ухудшением здоровья Чехов поехал для лечения в Германию, на курорт Баденвейлер. Здесь 2 июня (15 н.с.) он скончался. Через несколько дней тело было перевезено в Москву и захоронено на Новодевичьем кладбище.

Псевдонимы Чехова

Как и всякий писатель-юморист, Чехов пользовался десятками всевозможных псевдонимов. До сих пор они раскрыты далеко не полностью, поскольку и сам Чехов при подготовке собрания сочинений для А. Ф. Маркса не мог припомнить принадлежности всех своих ранних рассказов. Функция псевдонима юмориста состояла не столько в сокрытии подлинного авторства, сколько в забавлении читателя, желании его заинтриговать (отсюда вариативность, нарочитая запутанность — читатель должен был попытаться сам угадать авторство рассказа). Зачастую псевдоним — необходимый элемент композиции конкретного рассказа, часть литературного фарса и не может быть правильно раскрыт вне его контекста. В редких случаях подоплёка того или иного псевдонима Чехова могла быть известна лишь узкому кругу его знакомых и требовала дополнительной расшифровки.

Антоша Чехонте , А Чехонте, Г.Балдастов, Макар Балдастов, Брат моего брата, Врач без пациентов, Вспыльчивый человек, Гайка № 6, Грач, Дон Антонио Чехонте, Дяденька, Кисляев, М.Ковров, Крапива, Лаэрт, Прозаический поэт, Рувер, Человек без селезёнки, Шампанский.

Память о Чехове.

Первый в мире памятник Антону Чехову был установлен в 1908 году в городе Баденвейлер, где писатель умер. В 1918 году, за три недели до окончания I мировой войны, этот памятник был переплавлен для нужд немецкой военной промышленности. В 1960 году там же немцами был снова воздвигнут памятник русскому писателю. Новый бюст (не повторяющий оригинал) был установлен в 1992 году с помощью сахалинцев.

Именем А. П. Чехова в 1954 году (50 лет со дня смерти) назван город в Московской области — г. Чехов (до 1954 года — станция Лопасня Московско-Курской железной дороги, в 13 км от которой в с. Мелихово у Чехова  было имение.

 В 2004 году учреждена Памятная медаль А. П. Чехова.

 

 

 

Рассказы.

«Хамелеон»

“Хамелеон” создавался в начале литературной деятельности писателя. Рассказ был опубликован в 1884 году. в этот период писатель особенно остро воспринимал обличительные традиции Салтыкова-Щедрина. Чехов с глубоким уважением относился к творчеству великого писателя-сатирика. Это восхищение не могло не привести в развитии творчества Чехова сатирических традиций, которые Салтыков создавал и утверждал. Эти литературные традиции русской сатиры проникают в рассказы молодого Чехова. С ними писателя сближает беспощадное обличение российской действительности. Многие приемы сатирического письма были восприняты молодым автором. Здесь и говорящие фамилии , и гротеск, и структура характеров. Поэтому Салтыкова-Щедрина можно назвать идейным наставником и учителем Чехова.

Основная тема рассказа «Хамелеон» – тема приспособленчества и хамелеонства. Его герой – полицейский надзиратель Очумелов – выражение готовности пресмыкаться перед высшими, унижать низших, выслуживаться и вести себя подло. В «Хамелеоне» Чехов высмеивает полицейского надзирателя Очумелова, который готов унижаться перед начальством, теряя при этом свое достоинство. Автор очень остро видит фальшь, пошлость, умеет выставить их на всеобщее осмеяние.

Очумелов создает видимость добросовестной и успешной службы: «Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Поначалу он пытается разобраться в деле Хрюкина. Но как меняется тон надзирателя, когда он узнает о том, что возмутитель спокойствия – «белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине» – принадлежит генералу Жигалову. «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать», – говорит он.

Чехов показывает, как унижен человек, ведь он лебезит не только перед другим человеком, но и перед собачонкой. Он пытается выставить свое поведение в лучшем свете, показать свои заслуги перед генералом. «Ты отведешь ее к генералу. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить… Собака – нежная тварь!» – говорит Очумелов, пытаясь выслужиться перед генералом. И в то же время он сомневается, а вдруг он поступает неправильно, вдруг это не генеральская собака: «Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать… Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая… Истребить, вот и все».

Чехов высмеивает тот факт, что для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. Еще бы, ведь именно от этого зависит его карьера.

Другой герой – Хрюкин, он тоже не вызывает ни жалости, ни сочувствия, лишь презрение. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она, не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!» – вот характеристика этого человека.

Очумелов изъясняется грубо и косноязычно: «По какому это случаю тут? – спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. – Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?» Он ко всем обращается на «ты», пытаясь таким образом показать свою власть и свое превосходство. Фразы его короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.

С целью создания комического эффекта в рассказе используются говорящие фамилии. Персонажи рассказа – очень разные люди, представляющие различные слои общества. Автор не может дать им развернутой характеристики, поэтому имя и фамилия должны полностью представлять тех, о ком идет речь. Очумелов и Елдырин именуются только по фамилиям. Этим подчеркивается, что они лица официальные. У генерала Жигалова также отсутствуют имя и отчество, но этим Чехов показывает то, что генерал находится выше на ступеньках служебной лестницы, чем Очумелов и Елдырин. Хрюкин – «золотых дел мастер», вздорный человек. Только в сатирическом произведении ювелир может иметь такую фамилию.

Проблемы, которые ставит Чехов в своих произведениях, актуальны и сегодня. Рассказ проникнут презрением к подлости, пошлости, тунеядству, грубости и эгоизму. Чеховский рассказ о хамелеонах создает картину действительности, показывает атмосферу социальной подлости, искажения человеческой личности, определяющую жизнь России.

 

 

«Лошадиная фамилия»

Великолепный сатирик А. П. Чехов бывает в своих произведениях по-настоящему беспощадным. Особенно это касается тех случаев, когда он обличает, высмеивает отрицательные человеческие качества, например пошлость, отсутствие порядочности и благородства. Но вместе с тем писатель может быть удивительно добрым, в этом случае его юмор кажется совершенно особым, теплым. В качестве примера можно привести один из рассказов Чехова — «Лошадиная фамилия».

Антон Павлович Чехов описывает случай, который произошёл в небольшом городке .Как-то раз у отставного генерала-майора Булдеева заболели зубы. Он пытался лечить их разными способами, но все они ему или не помогали, или же вызывали тошноту. Доктор прописал ему хину, но и она ему не помогла. На предложенный вариант вырвать зуб он ответил отрицательно. Все люди которые работали и жили у него дома - каждый предлагал своё решение проблемы, даже его приказчик Иван Евсеевич не оказался обделённым и посоветовал ему полечиться заговором. Сначала Булдееву не особо понравилась эта идея. Но потом его жена помогла Ивану Евсеевичу уговорить его. Всё же возникла маленькая неприятность Яков Васильевич жил в Саратове, и надо было отправить туда телеграмму. Когда генерал начал писать Иван Евсеевич не смог вспомнить фамилию Якова Васильевича. А вспомнил только, что фамилия была лошадиная. Весь дом начал подходить и расспрашивать приказчика "...Конный, Лошадский..."

 Генерал-майор  даже обещал дать пять рублей  тому кто угадает фамилию, но ни кто этого не мог сделать. На третий день приказал Булдеев вызвать доктора. Когда доктор приехал и вырвал ему зуб, он попросил овса у приказчика. Приказчик улыбнулся и побежал к генералу. И закричал: "Овсов, Овсов! Вспомнил! "Генерал подставил два кукиша и сказал: "Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии".

В этой повести Антон Павлович рассказывает нам, как порой важно держать всё в своей голове, что бы как можно быстрее избавиться от какой-либо проблемы. В этой ситуации автор смеется не над человеком, у которого болят зубы. Комичным кажется сам способ, с помощью которого люди надеются избавиться от боли. И к тому же не может не вызывать усмешку перечисление всех фамилий, которые так или иначе связаны с лошадью. В этом рассказе ясно проявляется теплый юмор автора. Писатель никого не обличает, не высмеивает, он просто описывает случай из жизни, который мог бы произойти с каждым.

«Злоумышленник»

"В 1885 году в "Петербургской  газете" был напечатан рассказ  А.П. Чехова "Злоумышленник", который  затем вошёл в сборник "Пёстрые  рассказы". Уже при жизни писателя  рассказ был признан шедевром" Л.Е. Оболенский писал о "Злоумышленнике": "Мелкие штрихи, иногда в одно слово, рисуют и быт, и обстановку так ясно, что вы только удивляетесь этому уменью - свести в один крохотный фокус все необходимые детали, только самое необходимое, а в то же время взволновать и чувство ваше, и разбудить мысль: в самом деле, вглядитесь глубже в этого следователя и в этого мужика, ведь это два мира, оторванные от одной и той же жизни; оба русские, оба в существе не злые люди, и оба не понимают друг друга. Подумайте только над этим, и вы поймёте, какая глубина содержания в этом крохотном рассказике, изложенном на двух с половиной страницах"

  Герой рассказа «Злоумышленник»  Денис Григорьев вызывает одновременно  усмешку и сожаление. Его описание  говорит само за себя: «Перед  судебным следователем стоит  маленький, чрезвычайно тощий мужичонка  в пестрядиной рубахе и латаных  портах. Его обросшее волосами  и изъеденное рябинами лицо  и глаза, едва видные из-за густых, нависших бровей, имеют выражение  угрюмой суровости». Но суровость эта, про которую говорит Чехов, кажется достаточно комичной. Мужичок пойман за весьма неприглядным делом — он пытался отвинтить гайку от рельсов, чтобы потом использовать ее для изготовления грузила.  Беседа с ним вызывает одновременно презрение, усмешку и жалость. Мужичок никак не может понять, что подобные действия являются преступными. Ведь отвинчивание гайки от рельсов может привести к крушению поезда, а значит, к гибели невинных людей. На вопросы следователя Денис Григорьев отвечает: «Чаво?» И это «чаво» полностью выдает в нем необразованного, ограниченного и недалекого жителя российской глубинки.

    Название рассказа очень  символично. Невзрачный мужичонка  на самом деле является «злоумышленником», хотя он сам этого не осознает. Само слово «злоумышленник» означает  присутствие у человека злого  умысла. Между тем Денис Григорьев  совершает зло, не отдавая себе  в этом отчета. Ему кажется, что  не случится абсолютно ничего  плохого, если открутить маленькую  гаечку.

Информация о работе Осуждение житейской пошлости в рассказах А.П Чехова «Хамелеон», «Злоумышленник» и «Лошадиная фамилия»