Элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Мая 2016 в 18:47, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования: исследовать элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден».
На пути к поставленной цели решались следующие задачи: определение место Джека Лондона как художника в мировой литературе, поиск истоков его творчества и путей развития, выявление закономерностей судьбы художника на примере романа «Мартин Иден».

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………….....4
1 Появление неоромантизма в английской литературе……………………….6
2 Творческий путь Джека Лондона. Особенности его стиля…………………8
3 Черты неоромантизма в произведениях Дж. Лондона……………………. 16
4 Роман «Мартин Иден» – история взлета и трагедии художника………….18
Заключение ……………………………………………………………………..25
Список использованных источников…………………………

Файлы: 1 файл

неоромантизм.docx

— 77.99 Кб (Скачать файл)

Реферат 
Курсовая работа 27 с., 19 источников.

Объект исследования – роман «Мартин Иден».

Предмет исследования – элементы неоромантизма в  романе «Мартин Иден».

Цель работы – исследовать элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден».

Методы исследования: анализ различных источников информации (учебная литература, энциклопедии); метод выборки из релевантных 1источников, описание, сопоставление; сбор и отработка информации; систематизация фактов. 
 Актуальность данной работы состоит в том, что эта книга очень значимая для формирования личности человека при взрослении. Ее надо подсовывать подрастающему поколению. Тема открывающаяся в этом произведении очень актуальная на все времена. Это произведение о людях, о наших взаимоотношениях к другим людям, о нашей черствости и нашем снобизме.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

Введение……………………………………………………………………….....4

1 Появление неоромантизма в английской литературе……………………….6 

2 Творческий путь Джека Лондона. Особенности его стиля…………………8

3 Черты неоромантизма в произведениях Дж. Лондона……………………. 16

4 Роман «Мартин Иден» – история взлета и трагедии художника………….18

Заключение ……………………………………………………………………..25

Список использованных источников………………………………………….26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Писатель неоромантик, новатор темы и формы, Джек Лондон много сделал для утверждения реалистических традиций в современной американской литературе. Один из зачинателей пролетарской литературы на Западе, Лондон завоевал всемирное признание, его книги переведены на многие языки.

Сама история его выдвижения, его невероятного успеха привлекала очень многих современников да и позднейших биографов Лондона больше, чем написанные им книги. Легенда о выдающемся таланте, с победоносной легкостью шествующем от вершины к вершине, подавляла в их сознании горькую истину, о которой писатель напомнил в автобиографическом «Мартине Идене»: пробиться удается только самым упорным, и на эту бесконечную борьбу уходит все – слава увенчивает не триумфатора, а человека, уже растратившего отпущенные ему силы. Судьба Мартина Идена как художника созвучна судьбе многих талантливых художников слова. Это определяет актуальность выбранной темы курсовой работы.

Объект исследования: роман «Мартин Иден».

Предмет исследования: элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден».

Цель исследования: исследовать элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден».

На пути к поставленной цели решались следующие задачи: определение место Джека Лондона как художника в мировой литературе, поиск истоков его творчества и путей развития, выявление закономерностей судьбы художника на примере романа «Мартин Иден».

Методы исследования: эмпирические, эвристические, обработки данных.

  В литературе есть один безошибочный критерий истинности создаваемых художником ценностей – время. Если произведение искусства обладает настоящей значимостью, оно не просто должно восприниматься через много десятилетий после своего появления. Оно должно восприниматься по-новому, ибо с ходом времени в нем проступают такие грани смысла, которые не могли быть замечены современниками и выявились лишь с накоплением нового, более сложного идейного и духовного опыта.

Лучшие книги Лондона выдержали эту проверку. Чтобы подкрепить такой вывод, даже нет надобности ссылаться на то, что опыт Лондона не прошел бесследно для крупнейших американских писателей XX века – ни для Хемингуэя, ни для Фицджеральда, ни для Вулфа, ни для других литераторов, осознанно или неосознанно соприкасавшихся с ним в своих творческих исканиях.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Неоромантизм и английская литература начала XX века.

В начале XX века влиятельную позицию занимает неоромантизм, отличающийся некоторой аморфностью, размытостью эстетической программы. Само его название указывает на то, что традиции «классического» романтизма обретают новое качество на очередном историческом витке. Неоромантизм − своеобразная реакция на крайности натурализма, акцентировку мрачных сторон жизни, настроений пессимизма и фатализма, представление человека пассивной жертвой среды и обстоятельств. В зрелых образцах неоромантизма – героические мотивы, культ сильной личности, противостоящей косной среде. Поставленный в экстремальные обстоятельства герой проявляет мужество и волю. Заметную роль в неоромантизме играют приключенческие мотивы (у Дж. Лондона, Р.Л. Стивенсона). Неоромантические тенденции различимы и в литературе XX в. (в творчестве Э. Хемингуэя, А. де Сент-Экзюпери)[12].

Неоромантизм (от нем. Neuromantik) – одно из многочисленных определений, использовавшихся писателями и критиками рубежа XIX – XX вв. для описания переходности культуры от «старого» к «новому» − «современному», «модерному», «молодому»[1].

Впервые о неоромантизме заговорили на рубеже 1880-1890-х годов в берлинской артистической среде. Это модное словечко − по-видимому, перенятое у французских критиков, но использованное в отличие от них в утвердительном, а не отрицательном смысле, - указывало на необходимость преодоления известной провинциальности немецкой литературы последней трети века. Требование неоромантизма подразумевало возобновление великой национальной традиции, а также «юношеский» протест нового литературного поколения против позитивитской системы ценностей, бескрылого натуралистического бытописательства. В этом возвышенном до «нового идеализма» виде натурализм готовит основание для положительных целей творчества – мистического чувства вещи, трактовки поэтического дионисизма, как голода жизни. Формулирует подобное понимание неоромантики в 1880-е годы прежде всего Ф. Ницше, что отвечает его мечте о сближении в «сверхчеловеке» мудреца и зверя. Идейно это подразумевало поиск личной, как бы земной, религиозности, стилистически – движение от размытости мира в импрессионизме и символистской иносказательности к новой предметности, к опрощению языка и его экспрессии. В 1920-е годы интерес к романтизму в Германии обострился благодаря резонансу ницшенских идей, деятельности венской школы в искусствознании, духовно-исторической школы в литературоведении, теоретиков экспрессионизма. Романтизм не только прочитан заново, но через Ницше и связан с современностью. В результате Ш. Бодлер, П. Верлен были охарактеризованы в Германии как «романтики». Некоторые из наблюдателей о романтизме оказались приложены и к английской литературе.

Однако в самой Великобритании этим термином в началеXX в. Если и пользовались, то отнюдь не в ницшевском смысле переоценки ценностей. Неоромантика означала здесь модификацию английской традиции «авантюрного романа» (romance) в творчестве У. Колинза, Р. Хаггарда, Р.Л. Стивенсона, А. Конана-Дойла. Главным её признаком выступает экзотичность темы (Индия, Южная Африка, арабский Восток, Индокитай), приближённая к запросам массового читателя, которой в свете, скажем, англо-бурской войны интересуется тем, что происходит на дальних рубежах империи. Непременный атрибут этой темы − «другая страна» («Остров Сокровищ» Стивенсона, «Копи царя Соломона» Хаггарда) и детективность сюжета («Лунный камень» Коллинза, рассказы о Шерлоке Холмсе Конан-Дойла). По сходному признаку можно говорить о неоромантике французских колониальных романов конца XIX- нач.XX в. (П. Лоти, К. Фаррер).

Если в «Курсе истории западноевропейской литературы нового времени» Ф.П. Шиллера (1937) британский неоромантизм (Р.Л. Стивенсон, Дж. Конрад) оправданно сравнивался с аналогичными явлениями в литературе Германии и Австро-Венгрии, то в академической «Истории английской литературы» (1958) рассматриваются уже не только как продолжение исключительно национальной традиции «авантюрного романа. Позднее такая трактовка закрепилась, и неоромантизм стал считаться чем-то специфически британским. С ним отождествлялась идея некоего мужественного гуманизма, жаждущего перемен в английской культуре. В рамках этой стилистики «здорового юношества» (путешествия, побеги из тюрьмы, кораблекрушения и т.п.), противопоставивший себя психологизму натуралистической литературы и эстетству О. Уайлда, сформировалась эстетика стиля, объявившего вместе с Конрадом борьбу многословной описательности.

Остаётся добавить, что западные литературоведы понятием «неоромантизм» после Второй мировой войны практически не пользуются. Мы столь подробно изложили историю этого вроде бы примелькавшегося его употребление в отечественной науке о литературе. Хотя по традиции 1950-1970-х годов неоромантиками все ещё называют ряд именно английских писателей рубежа веков, теоретический подход к неоромантизму так на сегодняшний день и не сложился. Тем не менее отказ от этого понятия кажется недостаточно мотивированным и оно, думается, ещё может оказаться полезным и для типологии общеевропейской романтической культуры, и для трактовки того, какие структурные изменения происходят с европейским символизмом по мере того, как эстетика «конца века» в нём уступает место идее «преодоления», «начала века», «новизны», «модерна»[12].

Неоромантичность по-разному свойственна литературным явлениям XX века. В ряде литератур, преимущественно романских, она больше выразилась в стилистике «конца века» (натурализм, импрессионизм, символизм). В «германских» же литературах неоромантические тенденции впервые заявляют о себе в 1890-е годы и распространимы поэтому на «начало века», время становления эпохи модернизма (экспрессионизм, футуризм, экзистенциализм).

 

 

2 Творческий путь Джека Лондона. Особенности его стиля.

Можно сказать, что Джек Лондон стал писателем, преодолевая семейный рок. Скандальная известность постучалась в его судьбу еще до рождения. В июне 1875 года жители Сан-Франциско прочли в газете "Кро-никя" леденящую кровь историю: женщина выстрелила себе в висок в ответ на требование мужа умертвить еще не родившегося ребенка. Героями публичного скандала были Флора Уэллман, заблудшая дочь добропорядочного семейства, и странствующий астролог профессор Чэни (Чани) − мать и отец будущего писателя.

О прошлом профессора Чэни известно немного: чистокровный ирландец, в молодости много лет провел в морях. Ко времени знакомства с Флорой это был пятидесятитрехлетний астролог со своей клиентурой, для которой составлял гороскопы, лектор, популяризатор оккультных наук, автор соответствующих книг и статей в журнале "Здравый смысл" − первом атеистическом издании, что значило "прогрессивном". Астрологию профессор считал такой же точной наукой, как математика и, к примеру, будучи очень женолюбивым, парировал упреки в нарушении морали, указывая на свой гороскоп: "Увы! Так уж мне на роду написано". Тридцатилетняя Флора была некрасива − переболев в юности тифом, носила накладные черные локоны и большие очки, скрывающие следы болезни. Однако живой, авантюрный ум, решительная манера поведения делали ее, видимо, привлекательной. Из своего вполне состоятельного семейства (отец был предпринимателем) по каким-то причинам она ушла давно, что по тем временам для девушки было неслыханным поступком[9].

Отношения с родителями прервались навсегда, и до встречи с астрологом Флора скиталась из города в город, зарабатывая на хлеб уроками музыки. Она также увлекалась астрологией, была страстной спириткой и проводила платные спиритические сеансы. С профессором Чэни они прожили вместе год, не состоя в законном браке. Их сын Джек все же появился на свет 12 января 1876 года, а у Флоры остался шрам на виске. Отец не захотел видеть ребенка. После инсценированного Флорой самоубийства (как считал профессор) и обрушившегося на него позора Чэни навсегда покинул Сан-Франциско и своего отцовства не признал до самой смерти. Фамилию Джеку на восьмом месяце жизни дал его отчим − Джон Лондон. В течение одного года он потерял любимую жену и сына, кто-то из знакомых посоветовал ему посетить спиритический сеанс − может быть, родные подадут ему весточку оттуда и облег чат его страдания. Неизвестно, получил ли он весточку, зато нашел себе там новую жену − Флору. По воспоминаниям, это был мягкий по характеру и красивый внешне человек. Что его заставило жениться на неуравновешенной и экзотичной Флоре, для многих осталось загадкой. Зато Джеку повезло - он обрел настоящего отца (что редко получается из отчимов) и двух сестер, дочерей Джона от первого брака, которые навсегда стали ему самыми близкими людьми, особенно – Элиза (Вообще же у Джона Лондона было десять детей от первой жены, но старшие уже жили отдельно). Отчим внес в жизнь Джека семейное тепло − ласку, сочувствие и поддержку во всех делах, чего не могла, по своему нраву, дать ему мать. Жажду успеха и скорого обогащения Флора возвела в семейную мечту[6].

  Джон Лондон перебрал множество профессий - каменщика, плотника, торговца овощами, агента зингеровской компании, полисмена, фермера. Не раз авантюрные задумки Флоры приводили семью на грань нищеты. Когда их ферма, дававшая неплохие доходы, из-за "усовершенствований" Флоры пришла в упадок, Лондоны переехали в пригород Сан-Франциско - Окленд. С десятилетнего возраста Джек вынужден был зарабатывать на семью – торговал газетами, был помощником у торговца льдом, служил мальчиком в кегельбане. В это же время он сделался страстным читателем, открыв для себя, что на свете есть библиотеки. Закончив начальную школу, он поступил рабочим на консервный завод, где работал по 18-20 часов. "Я не знал ни одной лошади в Окленде, которая работала бы столько часов, сколько я..." − вспоминал он то время, боясь окончательно превратиться в рабочую скотину.

  Он совершает для своего возраста довольно смелый поступок - занимает у своей няни, негритянки Дженни, которая по-матерински его любила, триста долларов, покупает шлюп "Рэззл-Дэззл" и становится "устричным пиратом", участвуя в опасных для жизни браконьерских налетах вместе с "устричной флотилией". Устрицы "пираты" сдавали в рестораны и имели неплохие заработки. Пятнадцатилетний подросток вел вполне взрослую жизнь, наравне с товарищами по промыслу, полюбив буйные драки, кабаки, неразбавленное виски, дикие песни, даже завел себе подружку, которая устроила на шлюпе его первое "семейное гнездышко"... Видавшие виды "морские волки", наблюдая, как спивается пятнадцатилетний морячок, отводили ему год жизни, не больше. К счастью, благодаря отважному характеру Джека (он быстро сделался королем пиратов), его переманил на службу рыбачий патруль, который как раз боролся с браконьерами[14].

В 1893 году Джек Лондон нанялся на шхуну матросом и отправился к Японским берегам охотиться на котиков. Вернувшись через семь месяцев домой, вынужден был устроиться рабочим на джутовую фабрику, в Калифорнии была безработица. Собственно к писательству Джека Лондона подтолкнула Флора, превратив его смутные мечтания в реальность. Вечно озабоченная мыслью, как бы разбогатеть, она вспомнила, что отец Джека писал книги, и принесла сыну газету "Сан-Франциско Колл", где объявлялся конкурс на лучший рассказ и победителю обещалась премия в двадцать пять долларов. Джек, не раздумывая, расположился тут же за кухонным столом, и через сутки рассказ был готов − "Тайфун у японских берегов". Он получил первую премию, а рецензент в той же газете писал "Самое поразительное − это размах, глубокое понимание, выразительность и сила. Все выдает молодого мастера", не подозревая, что мастер - семнадцатилетний подросток, не закончивший даже среднюю школу[3].

Информация о работе Элементы неоромантизма в романе «Мартин Иден»