Япония культура и традиция

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Сентября 2011 в 06:57, реферат

Описание работы

Японцы издревле занимались охотой , морским промыслом , животноводством , но большая часть самодеятельного населения веками возделывала рисовые поля .Трудовые навыки , привычки , система поведения, тесно связанные со сложнейшими социальными условиями Японии , формировали у японцев такие черты , как трудолюбие , дисциплинированность, стремление к согласованным действиям в группе , а также готовность четко выполнять указания признанного лидера группы .

Файлы: 1 файл

ЯПОНИЯ.doc

— 77.00 Кб (Скачать файл)

Попробуйте назначить  деловую встречу коллеге, и первое, что вы услышите, будет «сумимасэн» .  Посетитель, заходя в совершенно пустую булочную, тоже крикнет «Сумимасэн!» ,  словно извиняясь за не имеющий оправдания возмутительный проступок. На самом же деле он хочет сказать: «Эй, есть тут кто-нибудь?!», – а в подтексте считает возмутительным поведение продавца, которого нет на месте. Такая двусмысленность может вас в Японии здорово подвести. 

 Многих, впервые посетивших Японию, поражаются устройством жилища, атрибутым одежды и убранств помещений. Естественно, такую идеальную чистоту может позволить себе человек с достатком, в жилищах бедняков – всё проще. Фактически каждый житель в Японии принадлежит к среднему классу. Японцам нравится такая мысль. Их с детства пичкают пословицами и баснями, высмеивающими и порицающими излишества. Они вырастают в счастливом сознании, что находятся где-то посредине.

Там им тепло  и уютно. Поскольку никто не относится к избранным, ни у одной группы нет эксклюзивных привилегий. Японцев удовлетворяет, если выразиться точнее, единообразие и усредненность. Каждый единообразно включен в середину.

 Те, кто встречается  с японцами впервые, сразу подмечают  их пытливость, их стремление вникнуть в суть вещей докопаться до скрытого смысла, сильную любознательность. Японцы любознательны от рождения. Надо заметить, что любознательности японца присуща четкая практическая направленность, можно сказать прагматическая нацеленность. Любознательность японца детерминировала конкретностью его мышления, в значительной мере воспитанного буддизмом. Японский буддизм далек от каких бы то ни было ,аналитических, абстрактных построений .Буддизму свойственна простота ,конкретность ,лаконичность. Акцепты буддизма настойчиво учатся, тому, как общаться друг с другом, минуя слова. Одна из популярных буддийских притч так иллюстрирует постулат о нераздельном единстве субъекта и объекта: «Маленькая рыбка сказала морской королеве :,,Я постоянно слышу о море, но что такое море ,где оно- я не знаю;. Морская королева ответила :,, Ты живешь , движешься , обитаешь в море. Море и вне тебя и в тебе самой. Ты рождена морем, и море поглотит тебя после смерти. Море есть бытье твое. Японцев учат познавать суть вещей без абстрагирования, потому и любознательность японцев конкретна. Возможно, это имеет прямую связь с особенностями их творческой устремленности.

СЕМЬЯ

Что же касается Семьи, вообще японские семьи намного отличаются от семей других наций. Семья имеет первостатейную ценность. Даже глава фирмы стремится к тому, чтобы служащие воспринимали его как отца родного, а политические фракции величают своих лидеров «папашами».

Японская семья  – крепкий институт, который до сих пор весьма удачно сопротивлялся  бурным переменам времени. В период экономического бума все в Японии преследовали одну общую цель –  догнать Запад. Для ее достижения каждый японец создавал семью и производил на свет потомство, хотел он этого или нет. Отец семейства работал и зарабатывал на жизнь, денно и нощно. Мать занималась семейным бюджетом, вела хозяйство, кормила домочадцев и следила за тем, чтобы дети посещали хорошие школы. Есть ряд веских причин, по которым семье выгодно иметь как можно меньше детей, либо не иметь их вовсе. Во-первых, рождение ребенка сопряжено с очень большими расходами – при непомерно высокой стоимости жилья и образования в современной Японии. Еще одна причина – недостаток качественных и доступных по цене яслей, детских садов и приходящих нянь. Забота о дошколятах еще не успела стать в Японии индустрией.

Однако самая  главная причина – это колоссальные сдвиги в женском мировоззрении. Женщину в Японии по-прежнему рассматривают прежде всего как мать, но поскольку число работающих матерей все растет, то на корабле назревает тихий бунт против общества, которое не желает взять на себя часть женских забот – ведь японкам зачастую приходится одновременно везти два воза: и работы, и материнства. Правда, все большее число мужей готово брать отпуска по уходу за детьми вместо своей половины, однако подавляющее большинство мужчин по-прежнему сидит и ждет, когда из кухни как по мановению волшебной палочки появится ужин.

Некоторые женщины  не только отказываются заводить детей  – они вообще не желают выходить замуж. Таким образом они протестуют против нанимателей, которые автоматически  связывают факт замужества с увольнением, а также против старших женщин, которые воспитали целое поколение молодых мужчин, не способных

. В Японии, например жена и муж редко выходят из дому вместе. Обычно муж старается уйти из дому куда- нибудь  один. Следует заметить,  что в Японии уже наметилась тенденция семейных прогулок по воскресениям .В обычные же дни глава семьи проводит досуг с друзьями ..Атмосфера японского национального дома вообще воплощает дух глубокого уважения к мужчине , может быть ,даже преклонение перед ним как перед кормильцем. Строгость ,целесообразность, отсутствие чего либо лишнего в убранстве дома создает у главы семьи традиционного ощущения своего господства.

  Семья–как ее представляют японцы , включает в себя предков далекого прошлого и всех потомков далёкого будущего.Поэтому понятие долга человека включает определенные  обязательства как перед его потомками ,так и перед предками .Чувство особого почтения к умершим в Японии пережило сотни поколений и сохраняется по ныне, не смотря на  ряд социальных потрясений .Японская культура не только успешно противостояла «оппозиционным»взглядом на культ предков ,

  
 

ЭМОЦИОНАЛЬНО-ВОЛЕВЫЕ  КАЧЕСТВА..

Строгие правила  «сокрытия эмоций существуют в японской культуре .Практически все наблюдатели  отмечают ,что у японцев «как правило ,спокойное ,без мятежное выражения лица не зависимо от внутренних эмоций»которые они стремятся скрыть ,пряча под маской .Японцев с детства учат не расстраивать своими переживаниями окружающих ,улыбаться во исполнения социальной обязанности ,они испытывают глубокое горе от потери близких ,сообщают об этом с улыбкой :Улыбающееся как бы говорит: да, утрата моя велика, но есть более важные общие заботы и я не хочу огорчать кого-либо, выставляя на показ свое горе. Японцы имеют множество слов для разных типов улыбок и смеха ,различая их как по звукам ,так и по функциям (улыбка за которой кроется печаль ,надменная не определенная ,социальная улыбка ,которое изображается  для соблюдения благопристойности ,профессиональная улыбка, довольная улыбка пожилого человека.

КУЛЬТУРА  ПОВЕДЕНИЯ

Современная японская культура, служащая образцом высокой  зависимости от контекста, сохранила больше стереотипных элементов поведения, в том числе и вербального, чем русская .Вербальная коммуникация японцев и в наши дни больше зависит не отсиюминутной  ситуации ,а от относительного статуса говорящих ,например от подчиненного положения одного и превосходство другого .Чем больше в культуре прослеживается зависимость коммуникации от ситуации ,тем больше внимания в ней уделяется не вербальному поведению- мимики ,жестам ,прикосновениям ,контакту глаз , пространственно-временной организации общения .В Японии ,с одной стороны ,молчание не рассматривается как вакуум общения и даже оценивается как проявления силы и мужественности , с другой – «органом речи» для японца является взгляд ,а глаза говорят в той же мере , что и язык. Встретив взгляд другого человека ,японец умеющей вести диалог на языке взглядов ,понимает движение его души и может на ходу перестроить свое вербальное поведения .В Японии не принято смотреть прямо в глаза друг другу : женщины не смотрят в глаза мужчине ,а мужчины женщинам .Японцы как люди зрения ,понимают что человеку подчас трудно выдержать нагрузку чужого взгляда И проявляют особую деликатность ,например закрывают глаза в общественном транспорте .Иными словами ,Япония –одна из наименее «глазеющих культур»В Японии считается похвальным умеренность и сдержанность в движениях ,жесты японцев едва уловимы .В Японии рукопожатием пользуются редко ,обычно заменяя его традиционным поклоном .Японцы люди самобытной культуры .В частности общаясь сними ,не следует садится ,если вас не пригласили сесть ,нельзя смотреть по сторонам ,так как, по их представлениям , это означает , что вы рассеяны и невнимательны .Каждый штрих вашей одежды и поведения повлияют на отношения к вам со стороны японцев.

Стремление сохранить  гармоничные отношения прослеживается и в японской модели конфликта ,представленной метафорой ,или переплетения корней .

Нравственные  нормы.

Исследователи особое внимание обращают на значимость в конкретных культуры чувств страха, стыда и вины. В качестве типичной культуры стыда она рассматривала японскую культуру ,где стыд считается основой всех добродетелей .У японца чувства стыда воспитывается с раннего детства с помощью апелляцию к общественного мнения ,высмеивания и бойкота .Подобные методы воспитания характерны и для японской школы : преобладают либо символические наказания- имя провинившегося пишут на доске ,либо временное «исключения из группы –его кормят отдельно ,оставляют в классе во время перемены .Итак ,самым страшным наказанием для японского ребенка являются бойкот и отлучение от общности .В настоящее время исследователи склоняются к мысли о том ,что взгляд на японскую культуру как на классическую культуру стыда является упрощенным Когда японец осознает ,что он нанес вред членам общины или запятнал родовую честь ,он испытывает не только чувства стыда ,но и жестокие угрызения совести.

 Приезжая  в Японию, наслаждается мягкой  натурой японцев и течением  японской жизни. Жить в Японии – значит находиться под постоянным прессингом общения и заботы.

Информация о работе Япония культура и традиция