Культура официально-делового общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2011 в 00:22, реферат

Описание работы

Лексические особенности

Содержание работы

Введение.
Культура делового общения в современном обществе.
Лексические особенности.
Официальная и деловая стилистика
Значимость официально-делового общения.
Выводы.
Список использованной литературы.

Файлы: 1 файл

Русский язык и культура речи =).doc

— 150.00 Кб (Скачать файл)

     Для каждого из нас, очевидно, что разговор между сотрудниками одной и той  же организации, обсуждающими деловой  вопрос, или разговор между руководителем  и подчиненным принципиально отличаются от разговоров между этими же людьми вне служебных рамок.

     Деловое общение – это такое взаимодействие людей, которое подчинено решению  определенной задачи (производственной, научной, коммерческой и т. д.), т. е. Цель делового взаимодействия лежит за пределами процесса общения (в отличие от личностно ориентированного общения, предметом которого выступает именно характер отношений между его участниками).

     Деловая беседа – это разговор преимущественно  между двумя собеседниками, соответственно ее участники могут и должны принимать во внимание специфические особенности личности, мотивов, речевых характеристик друг друга, т. е. общение носит во многом межличностный характер и предполагает разнообразные способы речевого и неречевого воздействия партнеров друг на друга.

     В теории управления беседа рассматривается  как вид делового общения, специально организованный предметный разговор, служащий решению управленческих задач. В отличие от деловых переговоров, которые значительно более жестко структурированы и, как правило, ведутся между представителями разных организаций (или подразделений одной организации), деловая беседа, хотя всегда имеет конкретный предмет, более личностно ориентирована и чаще происходит между представителями одной организации.

     К числу целей, требующих проведения деловой беседы, можно отнести, во – первых, стремление одного собеседника  посредством слова оказать определенное влияние на другого, вызвать желание  у другого человека или группы к действию, с тем, чтобы изменить существующую деловую ситуацию или деловые отношения, другими словами, создать новую деловую ситуацию или новые деловые отношения между участниками беседы; во – вторых, необходимость выработки руководителем соответствующих решений на основании анализа мнений и высказываний сотрудников.

     В сравнении с другими видами речевой  коммуникации деловая беседа обладает следующими преимуществами:

- Быстрота реагирования  на высказывания собеседников, способствующая достижению целей.

- Повышение компетентности  руководителя благодаря учету, критической проверке и оценке мнений, предложений, идей, возражений и критических замечаний, высказанных в беседе.

- Возможность  более гибкого, дифференцированного  подхода к предмету обсуждения  как следствие понимания контекста  проведения беседы, а также целей каждой из сторон.

     Деловая беседа благодаря эффекту обратной связи, который наиболее ярко проявляется  именно в непосредственном межличностном  взаимодействии, позволяет руководителю реагировать на высказывания партнера в соответствии с конкретной ситуацией, т. е. с учетом цели, предмета и интересов партнеров.

     В то же время деловую беседу как  непосредственное взаимодействие двух ее участников нужно строить на основе следующих важных принципов:

- Сознательная  настройка на уровень собеседника, учет содержания выполняемых им задач, его полномочий и сферы ответственности, жизненного и трудового опыта, интересов, особенностей его мышления и речи.

- Рациональная  организация процесса беседы, что  прежде всего означает краткое  изложение собеседниками содержания информации по обсуждаемой теме, ибо пространное изложение и избыточная информация усложняют усвоение самого существенного.

- Простота, образность, четкость языка как условие  доходчивости информации, следовательно,  ориентации на собеседника.

     Беседа не монолог, а диалог, т. е. двустороннее общение, целью которого является либо стремление лучше понять характер возникшей проблемы, либо воздействие на одного из собеседников с учетом его интересов и мнения по обсуждаемому вопросу. Поэтому необходимо так формулировать вопросы, определения, оценки, чтобы они прямо или косвенно приглашали собеседника выразить свое отношение к изложенному мнению.

     Так как диалог контролирует спрашивающий, то с помощью вопросов он может  направить процесс передачи информации в русло, соответствующее его планам и пожеланиям; перехватить и удержать инициативу в беседе; активизировать собеседника, переходя от монолога к диалогу, дать возможность собеседнику проявить себя.

Следовательно, умение задавать вопросы становится ключевым инструментом для быстрого и точного получения необходимой информации.

     Вопросы можно классифицировать по разным основаниям. В управленческой деятельности проводить  различия между следующими категориями  вопросов: по характеру ожидаемых  ответов; по заключенному в них содержанию; по функциям, которые они выполняют.

     По  такому основанию, как цели и методы ведения разговора, принято выделять в качестве самостоятельных видов: собеседование при приеме на работу, собеседование при увольнении с  работы, проблемные и дисциплинарные беседы.

     Проведение  беседы предполагает наличие ряда обязательных этапов: подготовительный этап; начало беседы; обсуждение проблемы; принятие решения; завершение беседы.

     Выводы.

     Деловое совещание – это деятельность, связанная с принятием решений группой заинтересованных лиц, соответственно такие особенности группового поведения, как распределение ролей в группе, отношения между членами группы, групповое давление, оказывают серьезное влияние на характер выступлений участников совещания и его результаты. В теории управления деловое совещание определяется как форма организованного, целенаправленного взаимодействия руководителя с коллективом посредством обмена мнениями. Это своеобразный форум по выработке ключевых решений и способ координации активности людей и подразделений. Ясно, что непродуктивные совещания – дорогое удовольствие, как в материальном, так и в психологическом смысле. Неудачное совещание может вызвать материальные потери в результате принятых неправильных решений. Необходимо помнить, что совещания не более чем средство управления и, как любое средство, оно должно быть использовано для правильных целей и надлежащим образом, чтобы достичь желаемого результата.

     Успех совещания зависит не только от поставленной цели, но и от того, как его участники приходят к пониманию задачи. Тщательное планирование таких элементов, как цели, состав участников, повестка дня и место проведения, - ключ к продуктивному совещанию. На этапе определения цели важно продумать, действительно ли требуется принятие группового решения.

     Проблемное  совещание может включать такую  форму группового принятия решений, как дискуссия , которая предполагает общение на основе доводов и аргументов с целью найти истину путем  всестороннего сопоставления различных  мнений. Суть действий в дискуссии состоит в защите или опровержении тезиса. При выдвижении тезиса участники обязаны соблюдать ряд правил: тезис должен быть четко сформулирован и ясен оппоненту, он должен оставаться неизменным в ходе всего диалога и не должен содержать в себе логических противоречий.

     Проблемное  совещание может включать мозговой штурм – способ работы группы, при  котором первоочередной целью является нахождение новых альтернативных вариантов  решения проблемы. Отправным моментом мозгового штурма является проблема, которая не нашла приемлемого решения.

     Официально-деловой  стиль общения играет важную роль в нашей жизни, поскольку является неотъемлемой её частью. Грамотно построенная речь, официально-делового стиля, во многом решает исход различных дебатов, совещаний, переговоров, что немаловажно в наше время. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список  использованной литературы.

  1. Предраг М. Как проводить деловую беседу. - М., 1987.
  2. Шкатова Л. А. У вас деловая встреча // Русская речь, 1983, № 4.
  3. Эрнест О. Слово представляю вам. - М., 1988.
  4. Губаева Т. В. Воздействие маргинальной среды на человека. — Казань: КГУ, 1995 г.
  5. Верещагин Е. М. Русский язык в современном мире - М., 1974.
  6. Леонтьев А. А. Национально-культурная специфика речевого поведения. - М., Наука, 1977.
  7. Михайлов Н. Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н. К. Крупской, 1983.  

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

РОССИЙСКОЙ  ФЕДЕРАЦИИ 
 

ЮГОРСКИЙ  ГОСУДАРСТЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ 
 
 
 
 
 
 
 
 

Предмет «Русский язык и культура речи» 
 

Реферат на тему «Синтаксические нормы Русского языка» 
 
 
 
 

Выполнил: студент группы № 5161

Шубин Д.С.

                     Проверил:                  Каменцева Т.В 

      

           
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

г. Ханты-Мансийск

2009

 

      Содержание.

  • Введение.
  • Зарождение норм Русского языка.
  • Неологизмы в Русском языке.
  • Синтаксические нормы. Причины изменения синтаксических норм.
  • Современные тенденции развития языковых норм.
  • Правила и особенности употребления слов.
  • Типичные ошибки в употреблении слов.
  • Выводы.
  • Список использованной литературы.
 
 

 

    Введение.

     Норма языковая - принятые в общественно-речевой  практике образованных людей правила  произношения, грамматические и другие языковые средства, правила словоупотребления. Литературная норма складывается как  результат социально-исторического отбора языковых элементов из числа сосуществующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого и возводимых в ранг правильных, пригодных и общеупотребительных. Для письменной речи существуют также орфографические нормы - система правил, устанавливающих единообразную передачу звукового языка на письме.

     В прошлом норма литературного  языка часто рассматривалась  как некое статическое понятие. Для этого существовали известные  основания. Литературный язык соединяет  поколения, и поэтому его нормы, обеспечивающие преемственность культурно-языковых традиций, должны быть максимально устойчивыми, стабильными. Представление о незыблемости норм имело также психологическую основу. Во-первых, язык в целом изменяется медленно, постепенно. Для существенных, ощутимых сдвигов, как правило, недостаточно жизни одного поколения. Во-вторых, все новое, непривычное, входящее в речевую практику, нарушает автоматизм пользования языком, несет за собой временное неудобство, и поэтому, естественно, вызывает оборонительную реакцию.

     Зарождение  норм Русского языка.

     Естественнонаучная  философия стала рассматривать  язык как живой организм, в котором  непрерывно отмирает одно и нарождается  другое. То, что сначала кажется  разрушительным для языка и вызывает гневное осуждение, впоследствии нередко оказывается необходимым и даже благодетельным. Известный русский ученый 19 в. Яков Карлович Грот так, например, характеризовал процесс освоения новообразований: "Вначале слово допускается очень немногими; другие его дичатся, смотрят недоверчиво, как на незнакомца... Мало-помалу к нему привыкают, и новизна его забывается: следующее поколение уже застает его в ходу и вполне усваивает его" (Народный и литературный язык. - "Филологические разыскания", т.2. СПб., 1899. С.17).

     Современное языкознание признает, что норма отражает поступательное развитие языка. Динамическая теория нормы, опираясь на требование "гибкой стабильности", совмещает в себе и учет продуктивных и не зависящих от нашей воли тенденций развития языка, и бережное отношение к унаследованным литературно-традиционным речевым навыкам.

     Таким образом, с позиций динамического  подхода норма - это не только результат  речевой деятельности, закрепленный в традиции или образцах, но также  и создание новых средств в  соответствии с возможностями системы или по аналогии с уже реализованными образцами. При нормативной оценке новообразований учитываются, во-первых, их массовая и регулярная воспроизводимость в речи и, во-вторых, активное взаимодействие с другими звеньями системы (ср. новое: заявление на кого/что, по аналогии с жалоба на кого/что, вместо старого: заявление о ком/чем). 

     Сосуществование параллельных, или вариантных, форм - распространенное явление живого литературного языка. Приведем некоторые примеры тех случаев, когда к специалистам обращаются с вопросом: "Как правильно сказать: творог или творог, петля или петля, договор или договор, заключенный или заключенный, булочная или булошная, инструкторы или инструктора, в отпуске или в отпуску, торжествен или торжественен, сосредоточивать или сосредотачивать, национализовать или национализировать, согласно приказу или приказа и т.п.?"

Информация о работе Культура официально-делового общения