Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2011 в 10:40, контрольная работа
Язык культуры – совокупность всех знаковых способов словесной и невербальной коммуникации, с помощью которых передается культурно значимая информация.
Наиболее универсальной знаковой системой является язык. Основным средством познания и коммуникации являются естественные языки. Наряду с ними существуют искусственные языки (язык науки, дорожные знаки, условные сигналы) и вторичные языки (миф, религия, искусство). Культурный опыт человечества выражен и в текстах. Проблемы раскодирования текстуальной информации исследуются в рамках семиотики (науки о знаковых системах) и герменевтики (науки, которая занимается толкованием, интерпретацией текстов).
1.Введение……………………………………………………………………………………..3
2.Понятия «языки культуры», «тексты культуры», «культурный код»,
«культурные символы». ………………………………………………………………….......5
3.Динамика культуры. Антропогенез, социогенез и культурогенез……………………...8
4.Закономерности развития культуры, традиции и инновации………………………….11
5.Заключение…………………………………………………………………………………13
6.Список литературы………………………………………………………………………..14
«ПЕРМСКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ» |
Факультет: Экономический
Кафедра: Общих
гуманитарных, социально-экономических
и естественнонаучных
дисциплин
Контрольная работа
по дисциплине: «Культурология»
Выполнил: | Рыбалко Ирина Анатольевна | ||
ФИО полностью, заполняется студентом | |||
Группа: | М10-ВС(и) | ||
если
номер группы неизвестен,
просто, например, М(Ф,
ЭУ и т.д.)-10-С(И),
заполняется студентом | |||
Контактная информация: | 89027969533 | ||
e-mail, моб.телефон , заполняется студентом | |||
Отметка о регистрации: | |||
дата, подпись специалиста (заполняется специалистом кафедры) | |||
Проверил: | Малкова Е.В. | ||
ФИО преподавателя | |||
Дата: | Оценка: | ||
Примечания: | |||
Пермь 2011г.
Содержание
1.Введение……………………………………………………
2.Понятия «языки культуры», «тексты культуры», «культурный код»,
«культурные
символы». ………………………………………………………………….....
3.Динамика культуры. Антропогенез, социогенез и культурогенез……………………...8
4.Закономерности развития культуры, традиции и инновации………………………….11
5.Заключение………………………………………………
6.Список
литературы……………………………………………………
Введение
В культуре существуют различные знаковые системы, или языки культуры: естественный язык, письменные тексты, фольклор, традиции, предметы быта, ритуалы, этикет, разные виды искусства.
Язык
культуры – совокупность всех знаковых
способов словесной и невербальной
коммуникации, с помощью которых передается
культурно значимая информация.
Наиболее универсальной знаковой системой
является язык. Основным средством познания
и коммуникации являются естественные
языки. Наряду с ними существуют искусственные
языки (язык науки, дорожные знаки, условные
сигналы) и вторичные языки (миф, религия,
искусство). Культурный опыт человечества
выражен и в текстах. Проблемы раскодирования
текстуальной информации исследуются
в рамках семиотики (науки о знаковых системах)
и герменевтики (науки, которая занимается
толкованием, интерпретацией текстов).
Культурный
текст является выражением глубинного
смыслового поля культуры. Но смысл
чаще всего не детерминирован жестко
словом или знаком, а может быть
придан явлению в зависимости
от культурного контекста, времени
произнесения или написания, субъективного
опыта. В естественных языках и языках
культуры возможно углубление уровней
смысла: есть прямой, косвенный, переносный,
скрытый смысл и т. п.
Самым поверхностным уровнем смысла является
так называемый здравый смысл, который
является общепринятым, выражается вербальным
(словесным) образом на уровне сознания.
Самым глубинным уровнем смысла является
то непроявленное содержание, которое
связывает человека с миром ценностей,
законов, образцов поведения данной культуры.
Изучением
культурных объектов с точки зрения
выражаемого ими смысла, значения
занимается культурная семантика. Культурные
объекты рассматриваются в
Понимание является наиболее важным моментом
функционирования языка культуры. При
коммуникации (обмене знаками) неизбежно
присутствуют определенная неадекватность
понимания, момент интерпретации, искажающий
исходный смысл.
Культура выражает себя и через мир символов
– знаков, не имеющих предметного значения,
но через которые открывается смысл самого
объекта. С помощью символов информация
передается средствами, превосходящими
возможности языка (эти средства – гербы,
эмблемы, символика цвета, жестов и др.).
Особое значение имеют символы в религии,
искусстве. Каждый вид искусства имеет
свой образно—символический язык (есть
язык музыки, танца, живописи, кино, театра
и т. п.).
Понятия
«языки культуры», «тексты
культуры», «культурный
код», «культурные
символы».
Язык – грамматическая система, виртуально существующая у каждого в мозгу, точнее, у целой совокупности индивидов, ибо язык не существует полностью ни в одном из них, он существует в полной мере лишь в коллективе. Ожегов трактует язык, как систему звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующую работу мышления и являющуюся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе; речь, способность говорить; систему знаков (звуков, сигналов и т.п.), передающих информацию. А.Г. Шейкин выделяет язык культуры – совокупность культурных объектов, обладающая внутренней структурой (комплексом устойчивых отношений, инвариантных при любых преобразованиях), явными или неявными правилами образования, осмысления и употребления её элементов, и служащая для осуществления коммуникативных и трансляционных процессов (производства культурных текстов). Язык культуры формируется и существует только во взаимодействии людей, внутри сообщества, принявшего правила этого языка. Совокупность языка культуры – основное коммуникационное средство в культуре (субкультуре), поэтому освоение языка культуры – ключевой элемент социализации, аккультурации. Каждому языку культуры соответствует, как правило, своя область действительности или человеческой деятельности, представленная в определённых смыслах, а также собственно знаковая система – выразительность, средство языка. Язык культуры можно дифференцировать по отнесенности к определённой области действительности или человеческой деятельности (язык искусства, сленг математики); по принадлежности определённой (этнической, профессиональной, историко-типологической и т.д.) субкультуре, языковому сообществу (английский язык, язык хиппи); по знаковой представленности, её типам (вербальный, жестовый, графический, иконический, образный, формализованный языки) и видам – определённым культурным порядкам (язык причесок, язык костюма); по специфике смысловой выразительности (информационно содержательные, эмоционально выразительные, экспрессивно значимые) и ориентации на определённый способ восприятия (рациональное познание, интуитивное понимание); по специфике внутренних грамматических, синтаксических и семантических правил (семантически открытые и замкнутые языки, языки с полным и неполным синтаксисом и т.д.); по ориентации на определённые коммуникативные и трансляционные ситуации (язык полит, речей, язык офиц. документов); с т. зрения приоритетности и популярности на том или ином уровне культуры, в той или иной ее специализированной форме, в той или иной субкультуре.
Слово «символ» одно из самых многозначных в системе семиотических наук. Выражение «символическое значение» широко употребляется как простой синоним знаковости. Символ – знак, в котором связь между ним и значением является в большей мере условной, чем естественной. По Ожегову символ-то, что служит условным знаком какого-нибудь понятия, чего-нибудь отвлечённого. В искусственных формализованных языках символ – понятие, тождественное знаку. В эстетике и философии искусства – универсальная категория, отражающая специфику образного освоения жизни искусством – элемент художественного произведения, рассматриваемый в своем знаковом выражении. В социокультурных науках – материальный культурный объект, выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе как знак, значение которого является аналогом значения иного объекта. Важное (но не необходимое) свойство символа – его репрезентативность, эстетическая привлекательность, которая подчеркивает важность и общезначимость символа, но вместе с тем часто сочетается с формальной простотой, актуальной для употребления символа в коммуникативной ситуации. Нередко следствием коммуникативной актуальности символа оказывается формирование его повседневного аналога, выраженного языковыми средствами, наиболее употребительными в обыденной коммуникации (вербальными, жестовыми). Символ может функционировать как общекультурный, в рамках субкультуры (этнической, языковой, профессиональной и т.д.), быть специфичным для того или иного уровня или формы культуры.
Другим не менее важным понятием в семиотике является понятие кода. Код – система условных обозначений или сигналов. Социологи определяют код как дифференциальное использование системы или совокупности признаков, отмечающих дифференциальную социальную принадлежность. Кравченко А.И. определил код, как совокупность знаков (символов) и систему определённых правил, при помощи которых информация может быть представлена (закодирована) в виде набора из таких символов для передачи, обработки и хранения (запоминания). Правила, регулирующие код, устанавливаются по соглашению между носителями одной и той же культуры. Код представляет собой систему, которая включает структуру знаков и правила её функционирования. При передаче какого-либо сообщения от одного лица другому, код задаёт соответствие означаемых и означающих, т.е. задаёт набор знаков. Код должен быть выбран так, чтобы с помощью соответствующих означающих можно было составить требуемое сообщение. Должны также подходить друг другу среда и означающие кода. Код должен быть известен получателю, а среда и означающие должны быть доступны его восприятию. Таким образом, воспринимая означающие, посланные отправителем, получатель с помощью кода переводит их означаемые и принимает сообщение.
Далее в ходе выявления особенностей языка и символов молодёжных субкультур будут использованы следующие определяющие содержания понятий знак, символ, язык, код: определение знак – материальный объект, выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом другого объекта (предмета, свойства, явления, понятия, действия), замещающий его; символ – знак, в котором связь между ним и значением является в большей мере условной, чем естественной; язык – система знаков (звуков, сигналов и т.п.), передающих информацию; код – совокупность знаков (символов) и система определённых правил, при помощи которых информация может быть представлена (закодирована) в виде набора из таких символов для передачи, обработки и хранения (запоминания).
Динамика культуры. Антропогенез, социогенез и культурогенез.
Культура
– динамично развивающаяся
Культурная адаптация – приспособление человеческих сообществ, социальных групп и отдельных индивидуумов к меняющимся природно-географическим и социально-историческим условиям жизни посредством изменения стереотипов сознания и поведения, форм социальной организации и регуляции, норм и ценностей, образа жизни и элементов картин мира. Например, масштабные культурные трансформации вызвал информационный взрыв второй половины XX века. На индивидуальном уровне культурная адаптация связана с попаданием индивида в новую для него социальную или национальную среду (миграция, смена профессии или социального статуса, служба в армии, тюремное заключение и т.д.) или с резкой переменой социально-политических условий его жизни (революция, война, оккупация).
Культурная ассимиляция – процесс утраты прежних культурных параметров и полного перехода на новые. Например, под влиянием западной цивилизации происходит стирание составляющих культурной парадигмы Индии и Китая; значительное воздействие русской культуры на белорусскую.
Аккультурация – процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем. Например, с 1960-х гг. XX вв. стали говорить об испанизации, испанизации, японизации, китаизации и т.п., характерных для отдельных регионов.
Культурный
конфликт – критическая стадия противоречий
в ценностно-нормативных
Информация о работе Культура как система знаков. Языки культуры. Динамика культуры