Крылатые фраза в СМИ
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Декабря 2014 в 10:30, реферат
Описание работы
Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно.
Файлы: 1 файл
реферат по русскому.doc
— 66.50 Кб (Скачать файл)
Парнас
В греческой мифологии Парнас — гора в Фессалии, местопребывание Аполлона и муз. В переносном значении: совокупность поэтов, поэзия какого-либо народа.«Парнасские сестры» — музы.
Пегас
В греческой мифологии — крылатый конь Зевса; под ударом его копыта на горе Геликон образовался источник Ипокрена, вдохновляющий поэтов (Гесиод, Теогония; Овидий, Метаморфо-зы, 5). Символ поэтического вдохновения.
Прометей. Прометеев огонь
Прометей в греческой мифологии — один из титанов; он похитил с неба огонь и научил людей пользоваться им, чем подорвал веру в могущество богов. За это разгневанный Зевс повелел Гефесту (богу огня и кузнечного искусства) приковать Прометея к скале; ежедневно прилетавший орел терзал печень прикованного титана (Гесиод, Теогония; Эсхил, Скованный Прометей). Возникшее на основе этого мифа выражение «прометеев огонь» употребляется в значении: священный огонь, горящий в душе человека, неугасимое стремление к достижению высоких целей в науке, искусстве, общественной работе. Образ Прометея является символом человеческого достоинства, величия.
Заключение
Для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, М. Е. Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение "барашек в бумажке", употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих.
Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения "куренка некуда выпустить", употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в "Плодах просвещения" лишь старую народную поговорку.
Запас крылатых слов очень велик. В литературной речи они, как правило, употребляются в сокращенной или измененной форме. Например, выражение "тридцать пять тысяч курьеров" часто употребляется в форме "тридцать тысяч курьеров", "сорок тысяч курьеров"; цитата "Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман" часто приводится с заменой слова "мне" словом "нам"; кроме того, как обломки этой цитаты употребляются выражения: "низкая истина", "возвышающий обман".
Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью — на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.
Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.
Список литературы
- Берков В. П. Большой словарь крылатых слов русского языка: 4000 единиц. - М.:Русские словари, АСТ, Астрель,2000. - 624с.
- Васильев В. За словом в "карман"/ Валерий Васильев // Мир ПК. - 2004. - N 10. - С. 110-111
- Крылатые слова из произведений русской литературы : справочник / [авт.-сост. Г. Л. Нефагина, В. А. Капцев, Э. Ю. Дюкова]. - Минск : ТетраСистемс, 2006. - 192 с.
- Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи : учеб. пособие для вузов / Введенская Л. А., Павлова Л. Г. - Ростов н/Д : Феникс, 2003. - 544с. - Библиогр.: с.497-500.
- Розенталь Д. Э.Современный русский язык: [учеб. пособие]/ Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. - М.:Рольф, Айрис-пресс,2000. - 448 с.
- Русский язык и культура речи : практикум : учеб. пособие / под ред. В. И. Максимова. - М. : Гардарики, 2001. - 312с.
- Лексические трудности русского языка: Около 13 000 слов: cловарь-справочник. - 2-е изд., стер. - М.:Русский язык,1999. - 586с.
- Русский язык : учебник / под ред. В. И. Максимова. - М. : Гардарики, 2001. - 400 с. - (FUNDAMENTA). - Прил.: с. 275-394.