Теория Релевантности

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Января 2012 в 17:28, реферат

Описание работы

Теория Релевантности (схожесть, мера соответствия получаемого результата желаемому результату.) в настоящее время представляет собой довольно популярную альтернативу грайсовскому подходу к значению говорящего и его Принципу Кооперации. Авторами этой теории являются французские учёные Деирдра Уилсон и Дан Спербер. Свою концепцию они постоянно совершенствуют, выступив в творческом дуэте в 1986 г. c книгой «Relevance: Communication and Cognition» и активно публикуясь совместно и порознь вплоть до настоящего времени.

Файлы: 1 файл

Теория реливантности.docx

— 25.83 Кб (Скачать файл)

ТЕОРИЯ  РЕЛЕВАНТНОСТИ Д.УИЛЬСОНА И Д.СПЕРБЕРА 

     Теория  Релевантности (схожесть, мера соответствия получаемого результата желаемому результату.) в настоящее время представляет собой довольно популярную альтернативу грайсовскому подходу к значению говорящего и его Принципу Кооперации. Авторами этой теории являются французские учёные Деирдра Уилсон и Дан Спербер. Свою концепцию они постоянно совершенствуют, выступив в творческом дуэте в 1986 г. c книгой «Relevance: Communication and Cognition» и активно публикуясь совместно и порознь вплоть до настоящего времени.

     В качестве стимулов для построения Теории Релевантности послужили следующие  главные источники:

а) работы Г.П. Грайса о коммуникации между  людьми (как вербальной, так и  невербальной), в процессе которой  осуществляется выражение и распознавание интенций; (Интенция  — направленность сознания, мышления на какой-либо предмет; в основе такой направленности лежит желание, замысел).

б) и на начальном этапе книга Джерри Фодора «The modularity of mind» (1983), посвящённая сопоставлению процессов кодирования / декодирования информации и выводного (инференционного) оперирования информацией, архитектуре разума.

     Г.П. Грайс заложил основы инференционно-прагматической  модели. Д. Спербер и Д. Уилсон исходят  из того, что передачу информации обеспечивают две модели — кодовая и инференционная. Согласно кодовой модели, говорящий кодирует своё намечаемое для передачи сообщение посредством сигнала, а слушатель осуществляет декодирование, используя идентичную, как и у говорящего, копию кода. Согласно инференционной модели коммуникации, говорящий обеспечивает как языковыми, так и неязыковыми средствами очевидность своего намерения передать определённое значение, которое слушателем выводится на основе обеспеченной говорящим очевидности путём логического выведения (инференции).

     По  мнению Уилсон и Спербера, цель инференционной прагматики заключается в том, чтобы  объяснить, как слушатель осуществляет выведение значения говорящего на основе обеспеченной очевидности. Признаётся, что высказывания автоматически  создают ожидания, которые и ведут  слушателя к значению говорящего.

     Представители Теории Релевантности разделяют  интуитивное убеждение Грайса, что  высказывания пробуждают ожидания релевантности (уместности, отношения к делу).

     Они настаивают на том, что ожидания релевантности, порождаемые высказываниями, достаточно точны и обладают достаточной  предсказательной силой, чтобы подвести слушателя к пониманию значения говорящего. Цель их теории состоит  в том, чтобы объяснить в когнитивно реалистичных терминах, что для этих ожиданий релевантности достижимо  и как они могут способствовать эмпирически правдоподобному взгляду  на понимание.

Релевантность и познание

     Обычно  релевантность того или иного  объекта для какой-то цели измеряется тем, в какой степени он служит достижению определённой цели. У Г.П. Грайса совет ‘Будь релевантен!’ подчёркивает необходимость следовать в кооперативном общении совету не уклоняться от темы, говорить по существу дела.

     Д. Уилсон и Д. Спербер обращают внимание на то, что релевантными могут быть не только высказывания и другие наблюдаемые  явления, но и не наблюдаемые нами мысли, воспоминания, выводы из рассуждений. Релевантность есть, в грубом приближении, коммуникативная эффективность. Релевантность  представляет собой то, что даёт возможность передать новейшую информацию в данном контексте с затратой слушателем минимальных усилий на её получение.

     Стремление  к релевантности является фундаментальным  законом человеческого познания. Поэтому в основу своей прагматической концепции они кладут соответствующий  принцип, признаваемый первым базисным:

Когнитивный Принцип Релевантности

     Человеческое  познание стремится приспособиться к максимализации релевантности.

     Вводимыми / входными данными (input) могут быть зрительное впечатление, звук, высказывание, воспоминание, и всё из этого перечня релевантно для индивида, если оно связано  с фоновой информацией, позволяющей  сделать заключение о её сути

     Наиболее  важный тип когнитивного эффекта  — контекстуальная импликация. Под  этим понимается заключение, выводимое  дедуктивно из вводимых данных и контекста  в их совокупности, но не по отдельности. Например, я вижу, что мой поезд  прибывает, смотрю на свои часы, обращаюсь  к моему знанию о времени прибытия этого поезда по расписанию и на основе этого произвожу контекстуальную  импликацию, что мой поезд опаздывает.

     Релевантность градуируема. Релевантность растёт с ростом числа контекстуальных  импликаций. При её оценке особенно важны различия в степени когнитивных  эффектов и в степени усилий, затрачиваемых  на обработку данных ввода. Идея об обратно-пропорциональном соотношении  выигрышей и потерь уже в самом  начале (1986) лежала в основе Принципа Релевантности:

Принцип Релевантности (Коммуникативной  Эффективности) 

     Сделай  свой вклад таким, чтобы он обеспечивал  максимальное число контекстуальных  импликаций по отношению к издержкам  на обработку.

     На  настоящем этапе сказанное суммируется  в следующих тезисах:

     Релевантность входных данных для индивида:

(а)  При прочих равных условиях, чем  выше положительные когнитивные  эффекты, получаемые при обработке  вводимых данных, тем выше релевантность  данных.

(б)  При прочих равных условиях, чем  больше усилие, затрачиваемое на  обработку, тем ниже для индивида  в это время релевантность  входных данных.

     Можно привести следующие примеры (варианты ответа на вопрос к научному руководителю, чему посвящена диссертация его  новой аспирантки):

(10-1)    Она пишет диссертацию о дискурсе. 

(10-2)   Она пишет диссертацию об аргументативном дискурсе.  

(10-3)   Она пишет диссертацию об особенностях аргументативного дискурса в условиях процесса преподавания английского языка как иностранного на юридическом факультете.  

(10-4)    Она пишет диссертацию о структурных и функциональных аспектах аргументативного дискурса в условиях процесса преподавания английского языка как иностранного на юридическом факультете университета. 

(10-5)     Она пишет диссертацию о структурных и функциональных аспектах аргументативного дискурса в условиях процесса преподавания английского языка как иностранного на юридическом факультете университета, хотя не скрою критики со стороны коллег, что на эту тему уже защищено немало диссертаций и трудно ожидать новых результатов.

     Каждое  последующее высказывание оказывается  всё более информативным, так  что можно наблюдать возрастание  когнитивного эффекта. Но вместе с тем  каждое очередное высказывание требует  больше времени и. соответственно, большей  затраты усилий на его когнитивную  обработку. По всей очевидности, отвечающий предпочтёт вариант с наиболее оптимальным (в конкретных условиях разговора) соотношением достигаемого когнитивного эффекта и усилий, затрачиваемых на обработку слушателем получаемой информации. 

10.3. Релевантность и  коммуникация 

     Универсальная когнитивная тенденция к максимализации релевантности даёт возможность (по крайней мере в некоторых отношениях) предвидеть ментальные состояния собеседников и манипулировать ими. Говорящий  может знать склонность собеседника  выбирать самые релевантные в  своей среде стимулы и обрабатывать их так, чтобы максимализировать  их релевантность. Учитывая это, говорящий  может быть в состоянии:

а) произвести какой-то стимул, который  безусловно привлечёт внимание собеседника,

б) подсказать ему уместное изменение  некоторых контекстуальных допущений  и 

в) подтолкнуть собеседника к нужному  выводу.

     Д. Спербер и Д. Уилсон неоднократно оперируют таким примером: я как  гость помещаю свой пустой стакан в поле зрения хозяина, намереваясь  дать ему это заметить и заключить, что я хотел бы ещё выпить. Тем  самым я использую естественное для каждого человека стремление максимализировать релевантность.

     Инференционную  коммуникацию создатели теории рассматривают  как остенсивно-инференционную коммуникацию (здесь слово остенсивный значит ‘(нарочито, намеренно) выставляемый напоказ’). Её характеристика содержится в следующих  тезисах:

а) Информативное намерение:

     Намерение информировать слушателя о чём-то.

б) Коммуникативное намерение:

     Намерение информировать слушателя о своём  информативном намерении.

     Понимание достигается, когда коммуникативная  интенция реализована. т.е. когда слушатель  распознал информативную интенцию. Реализация же информативной интенции зависит от степени доверия слушателя  говорящему.

     В более полной характеристике авторы дополнительно вводят понятия манифестируемости  и взаимной манифестируемости (манифестируемость в речи — проявление языка в виде речи, понимаемой как конкретное говорение, протекающее во времени и облечённое в звуковую или письменную форму).

     Вернёмся  к уже приводимому примеру: Гость  может более откровенно сообщить о своём желании выпить ещё. Он может не просто молча поместить  свой пустой стакан в поле зрения хозяина, но и коснуться его руки, указывая на стакан, помахать стаканом перед  его глазами, демонстративно поставить  стакан перед хозяином, пристально посмотреть на него или же сказать: У меня в стакане пусто.

     Таким образом, остенсивно-инференционная коммуникация включает в себя остенсивный стимул. Он порождает предсказуемые ожидания релевантности. Производя остенсивный  стимул, говорящий подводит слушающего к предположению о его достаточной  релевантности, чтобы быть обработанным. На этом основан второй базисный принцип  релевантности:

Коммуникативный Принцип Релевантности

     Каждый  остенсивный стимул передаёт презумпцию своей собственной оптимальной  релевантности. Этот принцип и вместе с ним понятие оптимальной релевантности являются ключевыми в релевантно-теоретической прагматике.

     Остенсивный стимул порождает презумпцию релевантности. Понятие оптимальной релевантности  раскрывается с учётом понятий усилия (затраты) и эффекта (выигрыша). См. тезисы:

Оптимальная релевантность

Остенсивный стимул оптимально релевантен для слушателя, если и только если:

а) он достаточно релевантен, чтобы представлять собой ценность для затраты слушающим  усилий по его обработке;

б) он наиболее релевантен при совместимости  со способностями и предпочтениями говорящего.

     Рассмотренное в этом разделе весьма важно для  решения проблем прагматики, связанных  с процедурами постижения значений говорящего, включая также случаи метафоры и иронии.

     Представляется  такая перспектива:

1) Слушающий воспринимает выраженный  эксплицитно, закодированный языковыми  средствами уровень значения  предложения. 

2) Дальше он, следуя по пути минимального  усилия, постигает его на эксплицитном  уровне и дополнение к нему, приходит к итоговой интерпретации,  которая отвечает ожиданию релевантности. 

Информация о работе Теория Релевантности