Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Сентября 2012 в 20:05, биография
Газданов Гайто (Георгий Иванович) (23.11(6.12).1903, Петербург — 5.12.1971, Мюнхен) — прозаик, эссеист.
Газданов родился в состоятельной осетинской семье, проживавшей в то время в Петербурге. Мать — В.Н.Абациева воспитывалась в семье своего дяди М.Абациева, в доме которого на Кабинетной ул., 19 и родился будущий писатель.
В одном из своих рассказов Газданов вспоминал: «Я родился на севере, ранним ноябрьским утром. Много раз потом я представлял себе слабеющую тьму петербургской улицы и зимний туман и ощущение необычайной свежести, которая входила в комнату, как только открывалось окно» («Третья жизнь»).
Газданов Гайто (Георгий Иванович) (23.11(6.12).1903, Петербург — 5.12.1971, Мюнхен) — прозаик, эссеист.
Газданов родился в состоятельной осетинской семье, проживавшей в то время в Петербурге. Мать — В.Н.Абациева воспитывалась в семье своего дяди М.Абациева, в доме которого на Кабинетной ул., 19 и родился будущий писатель.
В одном из своих рассказов Газданов вспоминал: «Я родился на севере, ранним ноябрьским утром. Много раз потом я представлял себе слабеющую тьму петербургской улицы и зимний туман и ощущение необычайной свежести, которая входила в комнату, как только открывалось окно» («Третья жизнь»).
Окончив Петербургский лесной институт, отец Газданова работал лесничим на Урале, Смоленщине, в Тверском крае, в Белоруссии, и его профессия заставляла семью много ездить по стране, поэтому только детские годы будущий писатель провел в Санкт-Петербурге, затем жил в разных городах России. Он был очень красивым, веселым и образованным человеком, собрал уникальную библиотеку, которую с большим интересом осваивал его сын. Неожиданная смерть отца в 1911 оставила неизгладимый след в душе мальчика. В романе «Вечер у Клэр» он напишет об этом событии: «Ледяное чувство смерти охватило меня, и я ощутил болезненное исступление, сразу увидев где-то в бесконечной дали мою собственную кончину — такую же судьбу, как судьба моего отца».
После смерти отца семья очутилась в Полтаве, где Газданов учился в кадетском корпусе, а позже в Харьковской гимназии. Мальчик находится в своем собственном внутреннем мире, он много читает, развивается, легко находит общий язык с товарищами, дерзит начальству. Гимназию он оставил после 7-го класса из-за начавшейся Гражданской войны.
В 1919 году Гайто Газданов, еще совсем юным, решает вступить в Добровольческую армию Врангеля, в ряды Белого движения, считая, что правда на его стороне. Там он служит солдатом на бронепоезде.
Этот поступок 16-летнего юноши объяснялся не столько политическими мотивами, сколько стремлением испытать нечто новое, романтическим желанием своими глазами увидеть, что такое война. Очутившись в самой гуще страшной схватки «белых» и «красных» в Крыму, Газданов ощутил весь ужас насилия, произвола, смерти. Поэтому позже в его рассказах и романах всплывали то как сон, то как воспоминание, то как рок, преследующий человечество, жуткие эпизоды того времени.
Осенью 1920 вместе с остатками врангелевской армии он покидает Севастополь, навсегда прощаясь с родиной.
Здесь случайно встречает свою двоюродную сестру, балерину, которая уехала еще до революции и вместе с мужем жила и работала в Константинополе. Они очень помогли Газданову. Здесь он продолжил учебу в гимназии в 1922. Здесь был написан первый рассказ - "Гостиница грядущего". Гимназия была переведена в город Шумен в Болгарии, где Газданов окончил гимназию в 1923 г.
В том же году Гайто переезжает в Париж.
Обладая отличным здоровьем, выносливостью, невероятной стойкостью духа, с достоинством переносит все тяготы эмигрантской жизни. Работает портовым грузчиком, мойщиком паровозов, рабочим на автомобильном заводе, ночным таксистом.
Работа таксистом, которая обеспечивала Газданову средства для существования в течение 25 лет, наложила своеобразный отпечаток и на его образ жизни, и на его творческую судьбу, давая возможность видеть ночную, призрачную, теневую сторону жизни.
Газданов, живя в Париже, не забывает свои исторические корни. Он общается с русскими эмигрантами.
В своем произведении «Ночные дороги» он пишет: «Иногда, раз в несколько лет, среди этого каменного пейзажа Парижа бывали вечера и ночи, полные того тревожного весеннего очарования, которое я почти забыл с тех пор, что уехал из России, и которому соответствовала особенная, прозрачная печаль моих чувств, так резко отличная от моей постоянной густой. тоски, смешанной с отвращением. Все менялось тогда, точно перенастроенный рояль, и вместо грубых и сильных чувств, которые мучили меня обычно, – неутоленное и длительное желание, от которого тяжелели и наливались кровью мускулы, или слепая страсть, в которой я не узнавал своего лица, когда мой взгляд падал в эти минуты на зеркало, или непобедимое, непрекращающееся сожаление оттого, что все не так, как должно было бы быть, и еще это постоянное ощущение рядом с собой чьей-то чужой смерти, – и я входил, не зная, как и почему, в иной мир, легкий и стеклянный, где все было звонко и далеко и где я, наконец, дышал этим удивительным весенним воздухом, от полного отсутствия которого я бы, кажется, задохнулся. И в такие дни и вечера я с особенной силой ощущал те вещи, которые всегда смутно сознавал и о которых очень редко думал, – именно, что мне трудно было дышать, как почти всем нам, в этом европейском воздухе, где не было ни ледяной чистоты зимы, ни бесконечных запахов и звуков северной весны, ни огромных пространств моей родины».
В конце 1920-х Газданов поступает в Сорбонну, на историко-филологический факультет на 4 года, где изучает историю литературы, социологию, экономические учения.
В это время начинает писать рассказы, они публикуются в пражских журналах «Своими путями» и «Воля России» («Гостиница грядущего», «Повесть о трех неудачах», «Товарищ Брак» и др.). В них заметна традиция Пильняка и Бабеля. Газданов принимает активное участие в работе парижского литературного объединения «Кочевье».
В 1930 в издательстве Поволоцкого в Париже выходит первый роман Газданова «Вечер у Клэр», который принес ему заслуженную известность в среде русской эмиграции.. Роман передает вынесенное Газдановым с Гражданской войны чувство, что «душа выжжена» и что его поколение входит в мир без иллюзий, утратив способность видеть в жизни что-нибудь, кроме постоянно повторяющихся трагических ситуаций, однако еще сохраняя память о романтических переживаниях и мечтах ранней юности.
Роман начинается с описания любовных свиданий героя с очаровательной и капризной женщиной, в которую он был влюблен в течение долгих лет. И в тот вечер, когда он у нее остается, ему приходится заново пережить все события своей жизни, начиная с самых первых детских воспоминаний до своего участия в Гражданской войне и прощания с родными берегами. Герой отличается некоторой странностью, которая выражается в том, что он «не обладает способностью немедленно реагировать на происходящее» и в то же время знает «какую-то тайну, которой не знают другие».
Это запаздывающее и
таинственное восприятие жизни овеяно
печальным ощущением
В рецензии на роман М.Осоргин писал: «В искусном кружеве рассказа незаметно ставятся и не всегда решаются сложнейшие духовные проблемы и жизни, и смерти, и любви, и того неразрешимого узла событий, который мы одинаково можем называть и судьбой, и историей» (Никоненко Ст.— С.9).
Литературная критика
русской эмиграции
Характеризуя собственные художественные установки, Газданов говорил о стремлении «передать ряд эмоциональных колебаний, которые составляют историю человеческой жизни и по богатству которых определяется в каждом отдельном случае большая или меньшая индивидуальность».
Действительность в
В прозе Газданов критики находили традиции М.Пруста и И.Бунина, сопоставляли Газданова и В.Набокова, отдавая приоритет то одному, то др. писателю.
Литературное признание романа «Вечер у Клэр» открывает Газданову дорогу в самый престижный журнал Русского зарубежья — «Современные записки», где в 1930-е печатаются его рассказы и романы рядом с произведениями Бунина, Мережковского, Зайцева, Ходасевича, Алданова и Набокова. По сведениям американского слависта Ласло Диенеша, весной 1932 Газданов вступает в масонскую ложу «Северная звезда» по приглашению М.Осоргина и состоит ее членом до самой смерти.
И по жизненному опыту, и по характеру дарования Газданов не ощущал близости к литературе русского Зарубежья, особенно к ее старшему поколению, которое, на его взгляд, продолжало жить представлениями и художественными верованиями, вывезенными из России.
В середине 1930-х Газданов предпринимает попытку вернуться на родину, узнав о болезни матери, оставшейся в России.
20 июня 1935 он обращается к М.Горькому: «Сейчас я пишу это письмо с просьбой о содействии. Я хочу вернуться в СССР, и если бы Вы нашли возможность оказать мне в этом Вашу поддержку, я был бы Вам глубоко признателен». Горький выразил сочувствие и желание помочь, которым не суждено было осуществиться из-за его болезни и смерти.
В 1936 Газданов соединяет свою судьбу с Фаиной Дмитриевной Гавришевой, урожденной Ламзаки.
В 1935 появляется в печати роман «История одного путешествия» — наименее печальный из всех его произведений. В основе романа лежит история жизни двух братьев, один из которых (Николай) удачно адаптируется на чужбине, входит в иноязычный мир культуры, сохраняя и непосредственность восприятия жизни, и свои русские воспоминания. Другой — лишь путешествует по жизни, собирая свои впечатления для будущего творчества.
Газданов утверждал независимость личной судьбы человека от общественно-исторических и социальных событий. Жизнь эмигранта не спасает, не мешает личности исполнить свое предназначение на земле, реализовать свою внутреннюю духовную задачу.
В 1936 Гайто напечатал статью «О молодой эмигрантской литературе», заявив, что сознание нового поколения, на собственном опыте познавшего революцию и Гражданскую войну, органически чуждо ценностям и понятиям, восходящим к Серебряному веку, и что после этого опыта стало невозможно писать так, как писали корифеи русской литературы в изгнании. Существование молодого поколения Газданов объявил мифом, поскольку оно представлено только В.В.Набоковым, тогда как другие писатели по-прежнему не осознали, что давно порвалась связь с «культурным слоем» русской классики, ставшей мертвой для тех, кого эмиграция превратила из интеллектуальной элиты в социальные низы.
Статья вызвала острую полемику и обвинения ее автора в «писаревщине», однако они не поколебали веры Газданова в необходимость поиска существенно нового художественного языка, чтобы передать существование «в безвоздушном пространстве... с непрекращающимся чувством того, что завтра все опять «пойдет к черту», как это случилось в 14-м или в 17-м году».
Это чувство преобладает в новеллах и романах Газданова 1930-х годов, которые чаще всего представляют собой вариации мотивов самопознания героя, приходящего к постижению духовной пустоты и повседневной жестокости жизни. Вынужденный постоянно соприкасаться с насилием и смертью, он тщетно ищет некий смысл в той цепочке случайностей, которые неизменно подводят к трагическому финалу.
Незадолго до начала Второй мировой войны Газданов создает роман «Ночные дороги», законченный в 1941 и опубликованный полностью лишь в 1952. В нем воплотились впечатления автора от работы ночным таксистом; повествование густо населено персонажами, которые то исчезают, то вновь предстают перед глазами рассказчика.
Здесь и представители
русской эмиграции,
Будучи лишь наблюдателем, он редко вмешивается в течение событий, хотя по возможности проявляет и милосердие, и сострадание.
Некоторые критики называли «Ночные дороги» жестокой книгой, считая, что Газданов обнаружил пренебрежение к людям, показав их во всем убожестве и разложении.
Однако позиция писателя
была более сложной. Она обусловлена
некоторой философской
В 1943 году Гайто Газданов и его супруга стали участниками движения Сопротивление во Франции. Она работала связной и переводчицей, а он редактировал подпольную антигитлеровскую газету «Русский патриот», о чем свидетельствует документ, выданный писателю в 1946 году (сейчас он хранится в музее писателя во Владикавказе). Но еще до Сопротивления они с супругой укрывали у себя евреев, бывших военнопленных. Среди спасенных и личный друг Газданова М.Слоним.
Общение с русскими людьми, бежавшими из плена и воюющими на французской территории против фашизма, побудило Газданова в 1945 году (через 10 дней после подписания акта капитуляции немецкой стороной) закончить рукопись на русском языке, посвященную героям Сопротивления. Выпущена в свет на французском языке годом позже и называлась «Я начинаю борьбу» или «На французской земле». Это единственная документальная работа Газданова.
Л.Диенеш подчеркивал, что Газданов размышлял о советском варианте русского национального характера. Несмотря на рудименты тоталитаризма, которые отмечает писатель в языке и мышлении советских людей, его подкупает удивительная молодость нации, проявляющаяся в стойкости, умении переносить физические страдания.