Гендерные исследования в языкознании

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Июня 2015 в 07:26, реферат

Описание работы

Сегодня можно говорить о существовании собственно гендерных исследований, изучающих оба пола, а точнее - процесс социального конструирования различий между полами. Гендер считается институционализованным и ритуализованным социокультурным конструктом - одним из параметров социальной идентичности индивида. Общественные институты (армия, школа, церковь и т. д.) поддерживают различия, придают им статус нормы и интерпретируют как природно обусловленные. Общественные ритуалы также создают гендерную асимметрию - в одежде, повседневном обиходе и символике. Гендер как продукт культуры отражает представления народа о женственности и мужественности, зафиксированные в фольклоре, сказках, традициях и, разумеется, в языке. В коллективном сознании присутствуют гендерные стереотипы - упрощенные и заостренные представления о свойствах и качествах лиц или иного пола.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3

Глава 1. Основные направления в гендерной лингвистике……………………5

Глава 2. Феминистская лингвистика……………………………………………7

Глава 3. Гендерные исследования в лингвистике……………………………...9
3.1 Мужчина и женщина в процессе коммуникации………………………….9
3.2 Сравнение мужской и женской письменной речи……………………….11

Заключение……………………………………………………………………….14

Список литературы………………………………………………………………15

Файлы: 1 файл

referat_gender.docx

— 36.38 Кб (Скачать файл)

Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственная полярная академия

 

Кафедра русского языка и литературы

 

Реферат по дисциплине:

«Общее языкознание»

Тема: Гендерные исследования в языкознании

 

 

 

 

                                                                                             Выполнила:   студентка 101 гр. ОвчаренкоА.

Проверила: к.ф.н., доц.

Юсупова Д.Д.

Санкт- Петербург

2013

 

 

 

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………..3

 

Глава 1. Основные направления в гендерной лингвистике……………………5

 

Глава 2. Феминистская лингвистика……………………………………………7

 

Глава 3. Гендерные исследования в лингвистике……………………………...9

3.1 Мужчина и женщина в процессе коммуникации………………………….9

3.2  Сравнение мужской и женской  письменной речи……………………….11

 

Заключение……………………………………………………………………….14

 

Список литературы………………………………………………………………15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Возникновение гендерных исследований в отечественной лингвистике датируется обычно серединой девяностых годов ХХ века. Именно в этот период в российской научной литературе появился термин гендер. Гендер - социокультурный конструкт, связанный с приписыванием индивиду определенных качеств и норм поведения на основе его биологического пола.  С 90х годов отечественному читателю стали доступны зарубежные теоретические труды по гендерной проблематике и первые работы в данной области, где  были описаны мужские и женские особенности речи и языка на базе языков из германской и романской языковых групп.

В настоящее время изучение гендерных особенностей в языкознании происходит  стремительно, однако гендерные исследования в языкознании все еще не имеют четко закрепленного научного определения. В научной литературе можно встретить такие термины, как «гендерная лингвистика», «лингвистическая гендеристика», «гендергетика» (Каменская, 2001) и «лингвистическая гендерология» (Кирилина, 2002).

     Интенсивное развитие гендерных исследований в лингвистической науке связано со сменой научной парадигмы в гуманитарных науках под влиянием постмодернистской философии: новое понимание процессов категоризации, отказ от признания объективной истины, интерес к субъективному, к частной жизни человека, развитие новых теорий личности, пересмотр научных принципов изучения категорий этничность, возраст и пол.

      Новый подход потребовал  применения новой терминологии, более точно соответствующей методологическим установкам исследователей, что и стало причиной введения в научное описание термина гендер, призванного подчеркнуть общественно конструируемый характер пола. Этот подход естественно стимулировал изучение лингвистических механизмов проявления гендера в языке и коммуникации.

     Сегодня можно говорить о существовании собственно гендерных исследований, изучающих оба пола, а точнее - процесс социального конструирования различий между полами. Гендер считается институционализованным и ритуализованным социокультурным конструктом - одним из параметров социальной идентичности индивида. Общественные институты (армия, школа, церковь и т. д.) поддерживают различия, придают им статус нормы и интерпретируют как природно обусловленные. Общественные ритуалы также создают гендерную асимметрию - в одежде, повседневном обиходе и символике. Гендер как продукт культуры отражает представления народа о женственности и мужественности, зафиксированные в фольклоре, сказках, традициях и, разумеется, в языке. В коллективном сознании присутствуют гендерные стереотипы - упрощенные и заостренные представления о свойствах и качествах лиц или иного пола.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. Основные направления в гендерной лингвистике 

В самом общем плане лингвистическое исследование гендера касается нескольких проблем.

1. Язык и отражение  в нем пола. Цель такого подхода  состоит в описании и объяснении  того, как манифестируется в языке наличие людей разного пола (исследуются в первую очередь номинативная система, лексикон, синтаксис, категория рода и т. п.), какие оценки приписываются мужчинам и женщинам и в каких семантических областях они наиболее заметно и отчетливо выражены.

2. Речевое и в целом  коммуникативное поведение мужчин  и женщин, где выделяются типичные  стратегии и тактики, гендерно  специфический выбор единиц лексикона, способы достижения успеха в  коммуникации, предпочтения в выборе  лексики, синтаксических конструкций, т.е. специфика мужского и женского говорения.

В 60-70 годы ХХ века в связи с социальными изменениями и сменой научной парадигмы гендерные исследования становятся особым направлением исследования языка. Большую роль в этом становлении сыграл феминизм и развитие социолингвистики. Гендерные исследования в лингвистике делятся на следующие направления:

- социолингвистические гендерные  исследования;

- феминистская лингвистика;

- собственно гендерные  исследования, обращающие внимание  на оба пола в равной степени;

- исследования маскулинности (men’s studies) в языке (это направление самое позднее, оно родилось в начале 90-х годов ХХ в.);

- психолингвистические исследования  пола, включающие в себя нейролингвистику (мужская и женская речь в  связи с особенностями строения  мозга), изучение детской речи  мальчиков и девочек, когнитивных  различий мужчин и женщин и  др.;

- кросскультурные исследования пола, связанные с тем, что в разных культурах разное отношение к женщинам и мужчинам, разные языки и соответственно разные языковые репрезентации гендера.

Очевидно, что отличительная черта современных гендерных исследований – междисциплинарный характер. Наблюдается как сосуществование, так и конкуренция различных направлений. Интересно, что любая область лингвистики может быть рассмотрена с точки зрения гендера. Также гендерные исследования языка подчас носят прикладной характер и связаны с идеей реформирования языка (в рамках феминистской лингвистики).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 2. Феминистская лингвистика

Во второй половине ХХ века появление новых социально-философских теорий происходило параллельно с демократизацией западного общества. Студенческая революция 1968 года, активизация феминизма способствовали ускоренному распространению целого ряда идей. К их числу относится и осознание социально - культурной обусловленности пола. «Новое женское движение» в США, вступившее в борьбу с патриархатом, стимулировало научное осмысление гендерной концепции и в значительной степени способствовало ее распространению в целях политической борьбы. С конца 60-х годов ХХ века в языкознании (главным образом в США и Германии) возникает направление, названное феминистской критикой языка, или феминистской лингвистикой. Феминистская лингвистика представляет собой главным образом критику языка, целью которой является разоблачение патриархата, мужского доминирования, выраженного в языке. Р. Лакофф в книге «Язык и место женщины» утверждает, что язык андроцентричен и отражает мужскую картину мира, навязывая ее женщине, неравномерно отражая представителей разных полов и представляя женщину как ущербное существо. Языковая картина мира отражает мужскую точку зрения, в которой женщина предстает как нечто другое, чужое, ненормальное [17]. Эта книга вызвала жаркую полемику и привлекла к данному вопросу интерес многих наук (психологии, социологии, антропологии, истории и др.). Кроме того, прикладной целью феминистской критики языка является влияние на языковую политику.

В пользу данного взгляда на язык можно привести следующие примеры:

- во многих языках слово  «человек» равно слову «мужчина» (англ. man, франц. homme, нем. Mann);

- существительные женского  рода являются производными от  существительных мужского рода  и часто несут негативный оценочный  компонент (врачиха, генеральша). При этом наименование женщины «мужским» словом повышает ее статус (директор, президент), а наименование мужчины «женским» словом недопустимо вообще;

- существительные мужского  рода могут употребляться неспецифицированно, для любого пола. Таким образом, по мнению Лакофф, женщина игнорируется языком;

- синтаксическое согласование  происходит не по полу референта, а по роду существительного («директор  пришел», но не «директор пришла»);

- феминность и маскулинность резко разграничены по качеству (положительная оценка мужского и отрицательная оценка женского) и количеству (доминирование мужского как общечеловеческого);

- в языке существует  одно наименование лица мужского  пола – англ. mister, нем. Herr, исп. señor, фр. monsenior, и разные наименования для замужней и незамужней женщины (англ. miss – missis, нем. Fraulein – Frau, исп. señorita – señora, фр. mademoiselle – madame). В настоящее время в Европе феминистки борются с отражением матримониального статуса в языке, поскольку считают, что замужняя и незамужняя женщины в современном мире не имеют качественных отличий и их подчеркивание является унизительным, ведь женатый или неженатый мужчина имеют одинаковое название. Надо сказать, что определенные успехи в этом направлении уже достигнуты – например, в Германии теперь практически не употребляется обращение Fraulein, всех женщин зовут одинаково – Frau.

Все эти примеры свидетельствуют о наличии гендерной асимметрии в языке. Также данное явление называют языковым сексизмом – фиксацией патриархальных стереотипов, навязывающих картину мира, в которой женщина воспринимается негативно и занимает второстепенные роли. Образы женщин в языке присутствуют через механизм «включенности» - женщина не самостоятельна, а является частью мужчины. Поскольку язык является не только продуктом общества, но и средством формирования его ментальности и мышления, феминистки считают, что переосмысление и изменение языка изменит отношение к женщине и ее положение в обществе.

Следует сказать, что в России феминистская лингвистика не так популярна, как на западе. Обзор исследовательских работ, проведенных с 2000 по 2006 годы в России и странах ближнего зарубежья, показал, что в рамках гендерной проблематики изучаются такие вопросы, как речевое поведение мужчин и женщин, проявление эмоциональности в речи, языковое сознание, языковая личность мужчины и женщины, национально-культурные образы мужчин и женщин в литературе, особенности текстообразования, гендер на телевидении, невербальная коммуникация, ассоциации и многое другое.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 3. Гендерные исследования в лингвистике

3.1 Мужчина и женщина в процессе коммуникации

Речевые различия мужчин и женщин продиктованы их целями в обществе, статусом. Тут же сказывается и воспитание, ведь с детства нас ориентируют на модели поведения: мужчина должен быть сильным, смелым, контролирующим ситуации, женщина — мягкой, нежной, уступчивой.

Речевое поведение закладывается с детства. Речь мужчин нацелена на достижение и сохранение независимости и высокого статуса. Мужчины реже соглашаются с критикой, чаще прибегают к иронии, ссылкам на авторитеты. Также представители сильного пола используют меньше речевых средств, выражающих неуверенность, сомнение, и в результате производят впечатление более уверенных в себе людей. Мужская речевая стратегия – коммуникативное соперничество, позиционируемое в текстах через длину речевых отрезков, в устной речи – через контроль темы общения, частоту перебиваний, говорение одновременно с собеседником и т.п. Стремясь передать в речи свое превосходство над собеседником (адресатом), мужчина употребляет вводные конструкции со значением уверенности, констатации (несомненно, конечно, очевидно), утвердительные и повелительнее конструкции, а также оскорбительные выражения. В мужской речи отмечаются также обилие терминов, стремление к точности номинаций, использование профессиональной лексики. Также мужская речь изобилует употреблением вводных слов, особенно имеющих значение констатации: очевидно, несомненно, конечно, газетно - публицистических клише, нецензурных слов как вводных.

Темы разговоров мужчин чаще всего — политика, наука, работа, спорт, охота.

Речь женщин обычно эмоциональная, неконфликтна. Им свойственны включение в ход разговора тематики семьи, человеческих качеств, подробности действий, описания. Женщины ссылаются на личный опыт и приводят примеры конкретных случаев из опыта своего окружения. К типичным чертам женской речи авторы относят экспрессивность, например: Ой! Ужас! Да вы что? Как же так? Потрясающе!

Женской лексике свойственны: наличие множества вводных слов, определений, обстоятельств, местоименных подлежащих и дополнений, а также модальных конструкций, выражающих различную степень неуверенности, предположительности, неопределенности, например, может быть, по-видимому, по-моему, склонность к употреблению «престижных», стилистически повышенных форм, клише, книжной лексики.

Речь представительниц прекрасного пола также отливается употреблением оценочных высказываний, большая образность речи при описании чувств, многообразие прилагательных, конструкции «наречие + наречие», например, очень хорошо. Темы разговоров женщин чаще всего — быт, семья, искусство, природа. Речь женщин обычно эмоциональна и оценочна

Информация о работе Гендерные исследования в языкознании