Международные воздушные перевозки

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Октября 2015 в 16:56, реферат

Описание работы

Международные воздушные перевозки - перевозки, при которых место отправления и место назначения расположены или на территории двух государств, или на территории одного государства, но предусмотрены остановки на территории другого государства.1

Содержание работы

1. Понятие и сущность международных воздушных перевозок…………..3
2. Правовое положение международных воздушных перевозок………….7
3. Договорные отношения в международных воздушных перевозках…..11
Список использованных источников………………………………………14

Файлы: 1 файл

Международные воздушные перевозки (тема № 23).doc

— 175.00 Кб (Скачать файл)

 


 


СОДЕРЖАНИЕ

 

1. Понятие и сущность международных  воздушных перевозок…………..3

2. Правовое положение международных  воздушных перевозок………….7

3. Договорные отношения в международных  воздушных перевозках…..11

Список использованных источников………………………………………14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. ПОНЯТИЕ И СУЩНОСТЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

 

Международные воздушные перевозки - перевозки, при которых место отправления и место назначения расположены или на территории двух государств, или на территории одного государства, но предусмотрены остановки на территории другого государства.1

 

Рис. 1. Понятие международных воздушных перевозок

 

 

Иными словами: как только эксплуатация международных воздушных сообщений переходит в практическую плоскость и стороны двусторонних соглашений о воздушном сообщении приступают к их осуществлению, возникает особая группа отношений, связанная с перевозкой воздушными судами пассажиров и груза. Вот почему понятие «международная воздушная перевозка» имеет самостоятельное значение в понятийном аппарате международного воздушного права.

Определение международных воздушных перевозок впервые было дано в Варшавской конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, 1929 г. В соответствии с п. 2 ст. 1 Конвенции под «международной воздушной перевозкой» понимается «всякая перевозка, при которой… место отправления и место назначения вне зависимости от того, имеются или нет перерыв в перевозке или перегрузка, расположены либо на территории двух Высоких Договаривающихся Сторон, либо на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, если остановка предусмотрена находящейся под суверенитетом, сюзеренитетом, мандатом или властью другой даже не Договаривающейся Державы. Перевозка без подобной остановки между территориями, находящимися под суверенитетом… одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, не рассматривается … как международная».2

Необходимо отметить, что Варшавская конвенция 1929 г. была принята в период существования колониальных и полуколониальных стран, что проявилось в употреблении юридической терминологии тех лет. Мандат и сюзеренитет и означали подвластность территории колониальных стран юрисдикции и контролю Великобритании, Франции, Нидерландов и США. В настоящее время все давно уже изменилось, и по существу определение Варшавской конвенции явно устарело. Особенно это становится очевидным в сравнении с определением «международная перевозка», веденным ст. 1 новой Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, принятой в 1999 г. в Монреале и заменяющей весь пакет документов, связанных с Варшавской конвенцией 1929 г.

Монреальская конвенция от 1999 г. применяется при всякой международной перевозке людей, багажа или груза, осуществляемой за вознаграждение посредством воздушного судна, даже если она является бесплатной. В соответствии с п. 2 ст. 1 международной перевозкой признается «всякая перевозка, при которой место отправления и место назначения вне зависимости от того, имеются ли или нет перерыв или перегрузка, расположены либо на территории двух государств-участников, либо на территории одного и того же государства-участника, если согласованная остановка предусмотрена на территории другого государства, даже если государство не является государством-участником. Перевозка без подобной остановки между двумя пунктами, находящимися на территории одного и того же государства-участника, не рассматривается… как международная».3

Монреальская конвенция 1999 г. вступила в силу 4 ноября 2003 г. Однако одновременно действует Варшавская конвенция 1929 г., что создает почву для возникновения правовых конфликтов между странами — участниками обеих конвенций. Так, в случае причинения вреда жизни и здоровью пассажиру, повреждения багажа во время международной перевозки перед государствами, участвующими в разных конвенциях, встает вопрос о том, какая конвенция — Варшавская или Монреальская — должна быть применена для разрешения проблем ответственности авиаперевозчика.

Несмотря на некоторое сходство определения «международной перевозки» той и другой конвенцией, для участников перевозки, выполняемой по международным воздушным линиям, наступают разные правовые последствия. Предусмотренные в Монреальской и Варшавской конвенциях уровни компенсации за вред жизни и здоровью и повреждение багажа существенно отличаются друг от друга, и это обстоятельство способно породить конфликт интересов между сторонами договора международной воздушной перевозки. Двойственность указанной ситуации разрешится по мере расширения числа участников Монреальской конвенции 1999 г. Но пока конкуренция между старой и новой конвенциями все еще не устранена.4

Несмотря на существование двух конкурирующих между собой определений «международная перевозка», можно сделать следующие выводы. Во-первых, возникающие между государствами по поводу международных авиаперевозок отношения являются вторичными в области международных воздушных сообщений в силу того, что государства сначала прокладывают в своем воздушном пространстве воздушные линии для международных передвижений, а уже затем разрешают международные перевозки. Во-вторых, данные отношения также носят публично-правовой характер, и это означает, что международные перевозки на территорию или через воздушное пространство допускаются только с согласия суверенных государств. В-третьих, место отправления и место назначения международной перевозки охватывается территориальной юрисдикцией разных государств или одного и того же государства, если согласованная остановка предусмотрена на территории другого государства.

Таким образом, международные воздушные перевозки - перевозки, при которых место отправления и место назначения расположены или на территории двух государств, или на территории одного государства, но предусмотрены остановки на территории другого государства.

Определение международных воздушных перевозок впервые было дано в Варшавской конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, 1929 г. Также, международные воздушные перевозки, в настоящее время регулируются Монреальской конвенцией от 1999 г., которая применяется при всякой международной перевозке людей, багажа или груза, осуществляемой за вознаграждение посредством воздушного судна, даже если она является бесплатной.

 

 

 

 

 

 

 

2. ПРАВОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

 

В настоящее время регулирование международных воздушных перевозок осуществляется международным воздушным правом и национальным правом. Осуществляемые в рамках нерегулярных и регулярных воздушных сообщений такие перевозки, естественно, подпадают под действие общепризнанных принципов международного воздушного права, принципов и норм, содержащихся в многосторонних и двусторонних соглашениях, заключенных различными государствами по поводу деятельности международного воздушного транспорта.

С помощью международных правовых норм обеспечивается упорядочение межгосударственных отношений в сфере международных авиаперевозок. Однако для полноценного урегулирования всех вопросов международных перевозок этого недостаточно. Потребители услуг международных перевозчиков — физические и юридические лица, их права и законные интересы защищаются международным правом в определенных пределах. Возможности международного права небезграничны, особенно когда это касается частных отношений, возникающих между потребителями авиатранспортных услуг и международными авиаперевозчиками.5

Необходимо отметить, что наряду с нормами и принципами международного публичного права важное место в практическом обеспечении эксплуатации международных воздушных сообщений занимают законы и правила внутригосударственного (государственного, конституционного, административного, гражданского, арбитражного и уголовного) права, которые регулируют отношения между потребителями транспортных услуг (пассажирами, грузовладельцами и грузоотправителями, туристическими фирмами, экспедиторами и т. п.) и предоставляющими их международными авиаперевозчиками.

Общеизвестно, что гражданско-правовые отношения, осложненные так называемым «иностранным элементом», регулируются международным частным правом, которое является частью национальных правовых систем различных государств. Довольно часто в процессе международной перевозки между авиаперевозчиком и потребителями его услуг возникают гражданско-правовые отношения, связанные с выполнением обязательств по перевозке. Задержка рейса, повреждение или утрата багажа, причинение вреда жизни и здоровью пассажира и его материальное возмещение перевозчиком — эти и другие вопросы стали объектом унификации в международных конвенциях по частному воздушному праву — сначала в Варшавской конвенции 1929 г., а затем Монреальской конвенции 1999 г.

За счет всевозможных унифицированных норм некоторых правил международной воздушной перевозки удалось преодолеть множественность подходов к регламентации вопросов транспортной документации, требований к билетам и авианакладной, возмещению ущерба, разрешению споров между авиаперевозчиком и пассажиром, порядку предъявления претензий по перевозке, валютным расчетам.

Однако, наряду с этим, унификации подверглась лишь часть правил международных авиаперевозок. Заключение и исполнение договора международной воздушной перевозки пассажира, заключение и исполнение договора международной перевозки груза, заключение договора перевозки груза в смешанном сообщении регулируется национальными законами и правилами и коллизионными нормами международного частного права.6

Ключевой особенностью международной перевозки является то, что она подпадает под регулирование как международного, так и внутригосударственного права. Совпадение объекта правового регулирования международного и национального права — довольно частое явление в практике сотрудничества в разных областях международных отношений. Такое совпадение отнюдь не означает, что в результате этого нормы международного права объединяются с соответствующей группой норм национального права в некое комплексное правовое образование. Совпадение международной перевозки в качестве объекта, подлежащего регулированию со стороны международного и национального права одновременно, означает на практике лишь одно: в вопросах регулирования международных авиаперевозок нельзя выбирать только международное право или только национальное право. Подходы того и другого права к практическому регулированию международных перевозок должны обобщаться и применяться в комплексе.

К примеру, чтобы отношения по международной авиаперевозке были урегулированы должным образом, российский перевозчик должен применять Чикагскую конвенцию 1944 г., Варшавскую конвенцию 1929 г., Воздушный кодекс 1997 г., Гражданский кодекс, общие правила воздушных перевозок, а в случае спора — Арбитражно-процессуальный кодекс 2002 г.7

Стоит заметить, что международные авиаперевозки — область важных экономических интересов как государства, так и перевозчика. Регулирующая роль государства в этой сфере внешнеэкономических связей состоит в выдаче разрешений национальным и иностранным авиаперевозчикам на осуществление регулярных или нерегулярных пассажирских и грузовых перевозок, осуществление контроля за коммерческой деятельностью национальных и иностранных авиаперевозчиков, лицензирование деятельности в области международных перевозок, сертификацию эксплуатантов коммерческой гражданской авиации. В некоторых государствах лицензия выдается национальному перевозчику, а разрешение — иностранному заявителю, в то время как в других государствах лицензия выдается на осуществление регулярных перевозок, а разрешение — на осуществление чартерных рейсов.

В РФ приняты Федеральные авиационные правила лицензирования деятельности в области гражданской авиации и Федеральные авиационные правила «Сертификационные требования к эксплуатантам коммерческой гражданской авиации. Процедуры сертификации». Согласно п. 1 Правил лицензирования одной из целей лицензирования деятельности в области гражданской авиации является «обеспечение безопасности полетов и авиационной безопасности», создание нормальных условий «функционирования рынка авиационных перевозок, работ и услуг». В соответствии с п. 2 Правил лицензирования лицензированию подлежат, в частности, «осуществление и обеспечение воздушных перевозок (внутренних и международных) пассажиров, багажа, грузов и почты на коммерческой основе». По смыслу этих Правил российскому эксплуатанту гражданского воздушного судна необходимо получить лицензию на осуществление международных перевозок, что по существу является своеобразной юридической формой допуска государства авиаперевозчика к эксплуатации российских международных воздушных сообщений.

С вступлением в законную силу Федеральных авиационных правил о сертификации для выхода и работы на международных воздушныхлиниях недостаточно получить лицензию на международные перевозки. Теперь авиаперевозчик должен получить сертификат соответствия (сертификат эксплуатанта). Без этого документа эксплуатация гражданских воздушных судов не допускается.

Таким образом, в настоящее время регулирование международных воздушных перевозок осуществляется международным воздушным правом и национальным правом. С помощью международных правовых норм обеспечивается упорядочение межгосударственных отношений в сфере международных авиаперевозок. Также необходимо отметить, что наряду с нормами и принципами международного публичного права важное место в практическом обеспечении эксплуатации международных воздушных сообщений занимают законы и правила внутригосударственного права, которые регулируют отношения между потребителями транспортных услуг и предоставляющими их международными авиаперевозчиками.

 

3. ДОГОВОРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ

 

В настоящее время отношения грузовладельцев, пассажиров и авиаперевозчиков при международной воздушной перевозке основаны на договоре перевозки и осуществляются в его рамках. Варшавская конвенция 1929 г. и новая Монреальская конвенция 1999 года, а также всевозможное национальное законодательство, применяемое к международным воздушным сообщениям, исходят из того, что участвующие в авиаперевозке стороны заключают и исполняют договор перевозки. Являясь необходимой формой оформления взаимоотношений перевозчика и пассажира по поводу международной авиаперевозки, договор представляет собой совпадающее волеизъявление перевозчика и пассажира, направленное на установление взаимных прав, обязанностей и ответственности на период перевозки и их автоматическое прекращение после ее завершения, кроме случаев причинения вреда пассажиру и его багажу.8

Информация о работе Международные воздушные перевозки