Московская Фортунатовская лингвистическая школа

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Марта 2013 в 18:40, реферат

Описание работы

Неизгладимый след в истории русского языкознания оставил выдающийся учёный-лингвист, индоевропеист-компаративист, славист, индолог, литуанист, знаток многих индоевропейских языков (ведийский, санскрит, пали, греческий, латинский, старославянский, готский, литовский, латышский, армянский, бактрийский), специалист в области сравнительно-исторической фонетики и акцентологии, палеографии и орфографии, теоретической грамматики, воспитатель блестящей плеяды языковедов Филипп Фёдорович Фортунатов (1848-1914), научная деятельность которого длилась 43 года (начиная с изучения литовских говоров в 1871). Ему принадлежат 37 научных трудов, изданных в основном в специальных журналах или литографическим способом (для студентов Московского университета); значительной по объёму была редакторская работа.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………3-4
1. Деятельность Ф. Фортунатова ………………………………………..5-7
2 Учение о грамматической форме слова ………………………………8-9
3 Синтаксические взгляды Фортунатова………………………………..10-13
Заключение………………………………………………………………...14-15
Список использованной литературы

Файлы: 1 файл

Реферат.docx

— 34.04 Кб (Скачать файл)

СОДЕРЖАНИЕ

 

Введение……………………………………………………………………3-4

1. Деятельность Ф. Фортунатова ………………………………………..5-7

2 Учение  о грамматической форме слова  ………………………………8-9

3 Синтаксические  взгляды Фортунатова………………………………..10-13

Заключение………………………………………………………………...14-15

Список использованной литературы

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Неизгладимый след в истории  русского языкознания оставил выдающийся учёный-лингвист, индоевропеист-компаративист, славист, индолог, литуанист, знаток многих индоевропейских языков (ведийский, санскрит, пали, греческий, латинский, старославянский, готский, литовский, латышский, армянский, бактрийский), специалист в области сравнительно-исторической фонетики и акцентологии, палеографии и орфографии, теоретической грамматики, воспитатель блестящей плеяды языковедов Филипп Фёдорович Фортунатов (1848-1914), научная деятельность которого длилась 43 года (начиная с изучения литовских говоров в 1871). Ему принадлежат 37 научных трудов, изданных в основном в специальных журналах или литографическим способом (для студентов Московского университета); значительной по объёму была редакторская работа. Он создаёт первые в России систематические лекционные курсы индоевропейской и славянской сравнительно-исторической грамматики.

Во многом Ф.Ф. Фортунатов был близок к методологическим принципам младограмматического направления, предлагая одновременно оригинальное решение многих теоретических  вопросов. Многие существенные результаты в области сравнительной фонетики и сравнительной морфологии ставили  Ф.Ф. Фортунатова впереди немецкой лингвистики периода младограмматизма. Он фактически различает синхронический и диахронический подходы. Им принимается младограмматический постулат о безысключительности звуковых законов и тут же подчёркивается необходимость при описании фонетических процессов учитывать структурные особенности языков и конкретные исторические условия, хронологию изменений в языке. Указывается на общественный характер языка и связь истории языка с историей общества.

Вокруг Ф.Ф. Фортунатова сложилась Московская (фортунатовская) лингвистическая школа. Его учениками были: в России – Алексей Александрович Шахматов (1864-1920), Григорий Константинович Ульянов (1859-1912), Вячеслав Николаевич Щепкин (1863-1920), Михаил Михайлович Покровский (1868 или 1869-1942), Борис Михайлович Ляпунов (1862-1943), Виктор Карлович Поржезинский (1870-1929), Александр Иванович Томсон (1860-1935), Дмитрий Николаевич Ушаков (1873-1942), Николай Николаевич Дурново (1876-1937), Степан Михайлович Кульбакин (1873-1941), Евгений Фёдорович Будде (1859-1929), Михаил Николаевич Петерсон (1885-1962), Александр Матвеевич Пешковский (1878-1933), Василий Михайлович Истрин (1865-1937); из зарубежных учёных – Олаф Брок, Торе Торнбьернссон, Хольгер Педерсен, Николас ван Вейк, Краузе ван дер Коп, Поль Буайе, Ф. Сольмсен, Эрих Бернекер, Александр Белич, Йоан Богдан, Иосиф Юлиус Миккола, Матиаш Мурко.

 

 

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Ф. ФОРТУНАТОВА

 

Ф.Ф. Фортунатова  характеризуют внимание к живому языку, бережное отношение к произведениям  народного творчества, подчёркивание  важности для истории языка изучения территориальных народных говоров, нередко сохраняющих черты глубокой древности и различающихся между  собой даже на незначительном расстоянии в этимологическом, фонетическом и  лексическом отношении. Выдвигалось  требование высокой степени точности фактического материала и его  глубокого теоретического осмысления. Учёный стремился к созданию целостных  описаний диалектов (на материале литовского языка, которым Ф.Ф. Фортунатов занимался  всю жизнь). Изменения языка во времени характеризуются как  способ существования языка. Ф.Ф. Фортунатов предполагал наличие диалектного  членения, территориального варьирования и в общеиндоевропейском, на реконструкцию которого были направлены усилия А. Шлайхера и его последователей. Он отказывался сводить развитие языка к его дроблению на наречия и призывал считаться и с противоположным процессом сближения и соединения наречий. Им была предпринята разработка теории дивергентно-конвергентной эволюции языков. Он развивал также идею языковых («общественных») союзов. Ему принадлежит призыв к различению внешних и внутренних факторов развития языка.

Ф.Ф. Фортунатову принадлежат специальные  исследования в области древнеиндийского языка. Он изучал тексты ведийских памятников в связи с подготовкой к  изданию текста Samaveda, его толкованием и переводом, составлением словаря. Исследователь стремился не вносить исправления в сам текст, используя для этой цели комментарии. Он открыл получивший большой резонанс в мировой лингвистике того времени звуковой закон, касающийся соотношения между древнеиндийскими церебральными и группой l + зубная в других индоевропейских языках. Позднее он выдвинул предположение о существовании в общеиндоевропейскую эпоху (на основании разных рефлексов в отдельных индоевропейских языках) не двух, а трёх плавных.

Фортунатовцы строго разграничивали формы словоизменения и словообразования. Они многое сделали в разработке основ современной морфологии, заменившей «этимологию» с его зыбкими границами между современным и историческим словообразованием, между собственно этимологией и морфологией. Был заимствован бодуэновский термин морфема. Критерий морфологического строения слова использовался в типологической классификации языков, которой был придан динамический подход. Чисто генетический подход к реконструкции древнейшего состояния языка был заменён подходом генетико-типологическим. Получил развитие теоретический синтаксис (А.А. Шахматов, А.М. Пешковский, М.Н. Петерсон). Выделилась в самостоятельную дисциплину семасиология, исследующая законы семантических сдвигов с учётом системных связей – синонимии, места в семантическом поле, морфологического оформления (М.М. Покровский). Было принято противопоставление – вслед за И.А. Бодуэном де Куртенэ и Н.С. Трубецким – фонетики и фонологии. Наметилось разграничение сравнительно-исторической грамматики славянских языков и грамматики общеславянского языка, исторической грамматики и истории литературного языка. В научных исследованиях и университетском преподавании утверждался приоритет синхронического подхода к языку. Был создан ряд университетских курсов по введению в языкознание, продолжающих традицию фортунатовского курса сравнительного языковедения (А.И. Томсон, В.К. Поржезинский, Д.Н. Ушаков, А.А. Реформатский, О.С. Широков).

Фортунатов  признавал сравнение средством  реконструкции предшествующего  состояния с целью выявления  истории конкретного языка. Он призывал искать «законы, управляющие фактами», «взаимосвязь и причины исследуемых  явлений». Из целостной концепции  Фортунатова вытекает постулат безысключительности фонетических законов и связанная с ним методика установления относительности хронологии.

Положение о взаимосвязи истории  языка с историей общества Фортунатов углублял требованием разграничивать внешние и внутренние связи и  причинность. Фортунатову принадлежит  ряд открытий в области сравнительно-исторической грамматики индоевропейских и славянских языков: теория сонатов, лабиальный ряд задненёбных, состав вокализма индоевропейских языков, слабая ступень чередований, связь долготы и характера интонации, закон переноса ударения в балтийских и славянских языках.

 

УЧЕНИЕ  О ГРАММАТИЧЕСКОЙ ФОРМЕ СЛОВА 

Ф. ФОРТУНАТОВА

 

Ф.Ф. Фортунатов активно разрабатывал учение о грамматической форме вообще и грамматической форме слова  в частности. Он фиксировал наличие  формы лишь там, где она имеет  специальный морфологический показатель и выводил форму из наличия  в языке соотносительных рядов  слов, сходных и различающихся  по формальным признакам. Допускалось  существование слов, не имеющих формы. Ему принадлежит сугубо формальная классификация частей речи (без учёта  семантических и функционально-синтаксических критериев). Получило развитие учение о формах словосочетаний. Предложение  было отнесено к числу словосочетаний. Формализм как методологическое кредо Ф.Ф. Фортунатова и его  последователей отразился впоследствии в иммантентизме Ф. де Соссюра и особенно Л. Ельмслева.

Теория  Фортунатова о форме слова  как результате «живых соотношений» и различия их «формальной принадлежности», «существующих в данном языке  в данную эпоху» положила начало разграничению  форм словоизменения и словообразования. Фортунатов строго разграничивал внешнюю и внутреннюю формы в учении о грамматических категориях и разрядах слов. Всё это легло в основу современной морфологии, оформившейся в самостоятельную научную дисциплину. Ещё в 1882-1883 годах Фортунатов ввёл термин морфология вместо бытовавшей в то время этимологии и разработал учение о форме слова. Фортунатов превратил морфологию в самостоятельную дисциплину об устройстве морфологического яруса языка. Учение Фортунатова о форме слова опиралось на реально существующее в языке материальное выражение этой формы. Форма слова могла быть установлена только там, где она материально представлена. Это не давало возможности фантазировать, рассуждая о языке. Фортунатов считал, что язык – это строгая система, в которой всё взаимосвязано и взаимообусловлено, а её закономерности можно строго обосновать и проверить. Фортунатов считал, что слово имеет форму, если в нём можно выделить основу, с которой связано его главное значение (Фортунатов называл его реальным), и аффикс, выражающий формальное значение. Формальное значение как-то видоизменяет или уточняет реальное значение.

Учение  Фортунатова о грамматической форме  вызвало в лингвистике шквал  плодотворных идей, оно было продолжено его учениками. Фортунатовская морфология, его учение о форме слова заложили фундамент нового лингвистического мировоззрения, нацеленного на поиск внутренних, собственно лингвистических связей, закономерностей в языке. Идеи и методы лингвистической науки, разработанные Фортунатовым и его школой, будучи апробированными на материале русского и славянских языков, были перенесены в финно-угроведение, тюркологию, кавказоведение, германистику и другие направления лингвистики.

 

 

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ ФОРТУНАТОВА

 

Современный период в развитии отечественного языкознания  характеризуется бурным расцветом  лингвистических теорий вообще и  синтаксических в частности. Многие актуальные вопросы синтаксиса рассматривались  и ранее, но в отличие от традиционного  языкознания для современного периода  характерен процесс интеграции и  дифференциации, отличающий развитие всей науки в современную эпоху. Одним из достижений современного синтаксиса является выявление и разграничение  аспектов изучения синтаксических единиц. Одни аспекты связаны с семантикой предложений, другие – с их структурой. Трудно сказать, какой аспект главнее, несомненно, что основным является и структурный, и семантический  аспект, и это отразилось в современных  синтаксических теориях. Выделенные аспекты  не исчерпывают всего многообразия существующих подходов к изучению синтаксических единиц, возможно и выявление новых  аспектов, которые позволят с новых  позиций дать анализ каких-либо свойств  единиц синтаксиса.

Логический  аспект изучения синтаксических единиц связан с лучшими традициями русской  лингвистики, так как классики отечественного языкознания рассматривали проблему соотношения языка, мышления и бытия. В советском языкознании эта  проблема стала объектом исследования и описания общего языкознания.

В работах  по общему языкознанию язык рассматривается  как средство формирования, выражения  и сообщения мысли. Наиболее существенной чертой предложения является его  способность формировать и выражать мысль. Философы и лингвисты, разделяющие  это положение, различают 3 вида мысли: «мысль-сообщение», «мысль-вопрос», «мысль-побуждение». Различия этих видов мысли обусловливают  особые структурные и семантические  свойства предложений, выделяемых обычно только по цели высказывания: повествовательных, вопросительных и побудительных.

Изучение  типов простого предложения по их структуре – одна из важнейших  сторон работы советских языковедов в области синтаксиса русского языка.

Представители логико-грамматического направления (Н.И. Греч, А.X. Востоков, Ф.И. Буслаев), отождествляя предложение с суждением, рассматривали распространенные предложения как полные, допуская, что один из главных членов предложения – суждения – может быть опущен. Исходя из того, что «без сказуемого не может быть суждения», Ф.И. Буслаев категорически утверждает: «...Но нет ни одного предложения, которое состояло бы только из подлежащего». Отсюда совершенно очевидно, что представители логико-грамматического направления не признавали номинативных предложений, а рассматривали их как неполные предложения.

Представители историко-психологического и формально-грамматического  направлений – так же, как и  представители логико-грамматического  направления, считали, что важнейшей  частью предложения является сказуемое, что в нем вся сила высказывания, что без сказуемого не может быть предложения.

В тех  случаях, когда единственный главный  член односоставного предложения выражается именительным падежом, он, независимо от выполняемой им функции, рассматривался представителями этих направлений  в качестве сказуемого, а предложение  в целом признавалось неполным предложением, где подлежащее опущено.

Ф.Ф. Фортунатов наличие таких предложений объяснял тем, что предложение как психологическое  суждение должно заключать сочетание  двух представлений – психологического подлежащего и психологического сказуемого. В распространенных предложениях одно из представлений, согласно учению Ф.Ф. Фортунатова, должно иметь словесное  выражение.

Ф.Ф. Фортунатов, подходя к характеристике односоставного предложения с психологической  точки зрения, рассматривает подлежащее и сказуемое не с точки зрения выражения в языке взаимосвязи  явлений реальной действительности, а с точки зрения сочетания непосредственного восприятия явления со словесным обозначением его в языке (предложении).

Отсюда  ясно, что Ф.Ф. Фортунатов, устанавливая одностороннюю предикативную связь  между конкретными раздражителями действительности и их словесными заместителями  в речи, которые сами по себе могут  вызвать те же реакции, что и заменяемые ими конкретные раздражители, по существу не дает представления о специфике  номинативных предложений, как одного из грамматических средств общения  людей между собой, реального  проявления мысли в языке.

Большая заслуга в изучении односоставных  предложений принадлежит А.А. Шахматову. На богатом языковом материале он выявил разнообразные типы построения (структур) односоставных предложений  в грамматическом строе русского языка, но специфику их грамматической природы все же не вскрыл.

Информация о работе Московская Фортунатовская лингвистическая школа