Лексика профессиональная и терминологическая

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Марта 2015 в 17:15, реферат

Описание работы

Лексика русского языка в зависимости от характера функционирования разделяется на две большие группы общеупотребительную и ограниченную сферой употребления. В первую группу входят слова, использование которых не ограничено ни территорией распространения, ни родом деятельности людей; она составляет основу словарного состава русского языка. Сюда включаются наименования понятий и явлений из разных областей жизни общества: политической, экономической, культурной, бытовой, что дает основание выделить в составе общенародной лексики различные тематические группы слов.

Содержание работы

Введение……………………………………………………….……………………………….………3
1.Определение термина……………………………………………………………….……….6
2.Классификация терминов…………………………………………………………….……6
3.Способы образования терминов………………………………………………….…….9
4.Роль терминов в языке………………………………………………………………………10
5.Определение профессионализмов…………………………………….………….….10
6.Отличительные признаки профессионализмов……………………………....11
7.Классификация профессионализмов………………………………………….….…11
8. Роль профессионализмов в языке……………………………………………………13
9.Детерминологизация……………………………………………………………………...…14
Заключение…………………………………………………..………………………………………15
Список используемой литературы……………

Файлы: 1 файл

Referat.docx

— 37.71 Кб (Скачать файл)

Московский Государственный Университет Печати им. Ивана Федорова

         Институт Издательского Дела и Журналистики

Кафедра Русского языка и стилистики

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реферат

 

                по Современному Русскому Языку

       на тему:

     Лексика профессиональная и терминологическая

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнила: студентка ДКидБ 1-4

Погорелова Е.П.

 

 

Проверила: доцент

Козленко П.В. 

 

 

 

 

 

 

 
Москва

 
                                                     2014

Содержание:

 

 

 

Введение……………………………………………………….……………………………….………3

1.Определение термина……………………………………………………………….……….6

2.Классификация терминов…………………………………………………………….……6

3.Способы образования терминов………………………………………………….…….9

4.Роль терминов в языке………………………………………………………………………10

5.Определение профессионализмов…………………………………….………….….10

6.Отличительные признаки профессионализмов……………………………....11

7.Классификация профессионализмов………………………………………….….…11

8. Роль профессионализмов в языке……………………………………………………13

9.Детерминологизация……………………………………………………………………...…14

Заключение…………………………………………………..………………………………………15

Список используемой литературы………………………………………………......…18

 

Введение:

Лексика русского языка в зависимости от характера функционирования разделяется на две большие группы общеупотребительную и ограниченную сферой употребления. В первую группу входят слова, использование которых не ограничено ни территорией распространения, ни родом деятельности людей; она составляет основу словарного состава русского языка. Сюда включаются наименования понятий и явлений из разных областей жизни общества: политической, экономической, культурной, бытовой, что дает основание выделить в составе общенародной лексики различные тематические группы слов. Причем все они понятны и доступны каждому носителю языка и могут быть использованы в самых различных условиях, без какого бы то ни было лимитирования.

 

Лексика ограниченной сферы употребления распространена в пределах определенной местности или в кругу людей, объединяемых профессией, социальными признаками, общими интересами, времяпрепровождением и т.д. Подобные слова используются преимущественно в устной ненормированной речи. Однако и художественная речь не отказывается от их употребления: писатели находят в них средства для стилизации художественного повествования, создания речевой характеристики героев.

 

Объектом исследования данной работы является лексика ограниченной сферы употребления. Предмет исследования – терминологическая и профессиональная лексика. Цель данного реферата – дать определение профессиональной и терминологической лексике, определить типы профессионализмов и терминов, способы их образования и роль в лексике современного русского языка

При подготовке были использованы  учебные пособия:

Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык/Под редакцией Н.С.Валгиной: учеб. для вузов.-изд. 6-е, перераб. и доп. - М.: Логос, 2008. Книга содержит все разделы курса современного русского языка: лексику и фразеологию, фонетику и орфоэпию, графику и словообразование, морфологию, синтаксис и пунктуацию.

Для работы наиболее актуальным является раздел о лексике русского языка, а именно «Лексика профессиональная и терминалогическая», который содержит ответы на вопрос о том, какие слова и словосочетания относятся к терминологическим и определяют их функцию. А также подробно рассмотрены профессионализмы ,их классификация, способы образования и приведен богатый ряд примеров.

 

Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения. – изд.4-е - М.: Либроком, 2009. - 256 с.

В книге изложена оригинальная авторская концепция новой научной дисциплины - терминоведения. В первой главе описан предмет терминоведения - термины и их совокупности (терминологии и терминосистемы), показано место терминов в словарном составе современного языка. Во второй главе проанализированы методы базовых и смежных наук, используемых в терминоведении, и собственные его методы. В третьей главе очерчены два основных раздела терминоведения - теоретический и прикладной.

 

Лекант П.А., Диброва Е.И., Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В. Современный русский язык/Под редакцией Леканта П.А.: учеб. для студ. вузов- изд.4-е, стереотип.-М.:Дрофа, 2007.

В учебнике представлены все разделы современного русского языка (лексика, фразеология, фонетика и орфоэпия, графика и словообразование, морфология , синтаксис и пунктуация).

Особенно нам интересен раздел «Терминалогическая лексика», который дает четкое определение термина, отлично раскрывает классификацию и способы образования терминов.

 

Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: Айрис-Пресс, 2002 – 448 с.

Пособие содержит все разделы курса современного русского языка и написано в полном соответствии с программой для факультетов филологического профиля. Теоретический материал излагается с использованием традиционных лингвистических терминов. Спорные вопросы теории русского языка освещаются с разных точек зрения. Все положения иллюстрируются примерами из русской классической и современной прозы, поэзии и публицистики.

Для темы «Лексика профессиональная и терминологическая» хорошо раскрывает понятие о детерминологизации, ее значении, функции и употреблении в разных стилях речи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Определение термина.

ТЕРМИНОЛОГИЯ - совокупность терминов определенной отрасли знания или производства, а также учение об образовании, составе и функционировании терминов.[7, 234]

Предмет общей теории терминологии составляют: изучение формирования и употребления специальных слов, с помощью которых аккумулируются и передаются накопленные человечеством знания; совершенствование существующих терминологических систем; поиски оптимальных путей создания новых терминов и их систем; поиски универсальных черт, свойственных терминологиям разных областей знания.

Термины - (лат. terminus – предел, граница) это слова или словосочетания, используемые для логически точного определения специальных понятий или предметов какой-нибудь области науки, техники, искусства.[7,234]

Термином может быть любое слово, которому дана четкая дефиниция, определяющая именуемое понятие и жестко ограничивающая понятийную сферу, обеспечивая изоляцию от обывательских смыслов омонимичного слова общей лексики. Термином может стать и искусственно созданное слово.

 

 

Классификация терминов

Известно, что типология является основой классификации. Основанием последующих классификаций служат различные отдельные признаки терминов — содержательные, формальные, функциональные, внутри- и внеязыковые.

Первой классификацией терминов по содержанию, используемой преимущественно в философии, является деление на термины наблюдения и теоретические термины. За терминами наблюдения стоят классы реальных объектов, а за теоретическими терминами — абстрактные понятия, зависящие обычно от определенной теории, концепции. [4,139]

Второй классификацией терминов по содержанию — по объекту названия — является распределение их по областям знания или деятельности, или, иначе говоря, по специальным сферам. Классификация терминов по объекту называния внутри отдельных областей знания является наиболее подробной классификацией терминов.

Третья содержательная классификация терминов — по логической категории того понятия, которое обозначается термином. Выделяются термины предметов (млекопитающие),  процессов (умножение, делопроизводство, компрессия);  признаков, свойств (хладноломкость),  величин и их единиц (сила тока, ампер). [2,367]

 

По сфере использования выделяются универсальные (для многих родственных областей), уникальные (для одной области) и концепциально-авторские термины; например, лингвистические термины могут обозначать явления, характерные для всех языков (фонетика), для одного или нескольких языков (эргативность) или только для одного подхода (глоссематика — термин Л. Ельмслева). [3,90]

 

Классификация терминов по авторству отражает социологический подход к терминам. Известны в этом плане коллективные и индивидуальные термины. Так, термин геликоптер создал Леонардо да Винчи, термин промышленность — Н. М. Карамзин, термин социология — О. Конт. [3,91]

 

Для каждой эпохи создается историко-лексикологическая классификация терминов, в которой фигурируют термины-архаизмы, термины-неологизмы. Эта классификация теснейшим образом связана с вышеприведенной классификацией терминов по объекту называния. Неологизмов больше в формирующихся терминосистемах. Архаизмы характерны для концепций тех терминосистем, которые уходят в прошлое в связи с ростом научного знания и выяснением устарелости некоторых научных воззрений. Однако поскольку термины остаются в языке как его лексические единицы (хотя и детерминологизированные), они могут возродиться в составе новых терминосистем или в новом значении при развитии терминосистемы. Так, в последние годы возродились термины наставник, аэробус и др. [6,145]

 

В связи с тем, что термины выполняют прикладную функцию как инструменты познания и как средства фиксации научного или технического знания, они подвергаются унификации и закрепляются в той или иной форме в качестве рекомендованных или стандартизованных. На этой основе строится классификация терминов по нормативности - ненормативности, которая включает в себя термины:

  • находящиеся в процессе стандартизации (стандартизируемые);
  • подвергшиеся стандартизации (стандартизированные) (насос);
  • отклоняемые в процессе стандартизации (недопустимые);
  • находящиеся в процессе упорядочения (рекомендуемые);
  • подвергшиеся упорядочению (рекомендованные) (энергия Гельмгольца — в термодинамической системе);
  • параллельно допустимые (изохорно-изотермический потенциал — там же, в том же значении);
  • отклоненные в процессе упорядочения.[4,239]

 К этому следует  добавить, что в сфере науки  и техники существуют термины, нормативность которых является  обязательной: так, термины радиочастот  нормализованы в международном  масштабе, поскольку это необходимо  для обеспечения безопасности  мореплавателей, авиаторов и другие. Как правило, эти термины являются  интернациональными; по крайней  мере, их семантика подвергается  нормализации решениями международных  организаций.

 

Способы образования терминов

Для образования терминов используются различные способы. Например, наблюдается терминологизация существующих в языке слов, то есть научное переосмысление общественного  лексического значения. Этот процесс идет двумя путями:

1)Путем отказа от общепринятого  лексического значения и придания  слову строгого, точного наименования, например: сигнал в теории информации (изменяющаяся физическая величина, отображающая сообщения);

2)Путем полного или  частичного использования тех  признаков, которые служат основой  лексического значения слов в  общенародном употреблении, то есть  наименование по сходству, смежности  и т.д., например: дырка - дефектный  электрон в ядерной физике; драпри-разновидность  формы полярного сияния; шейка-промежуточная  часть вала машины и т.д. Заметим, что присущие словам с уменьшительными  суффиксами экспрессивно-эмоциональные  значения при терминологизации, как правило, исчезают (хвостик- у  инструментов, приспособлений; лапка-часть  станины машины или деталь приборов и др.)[6,317]

Для образования терминов широко используют словосложение: атомоход, дымоуловитель, кривошип, токовращатель; способ аффиксации: литье, облицовка, созвездие, плавка, подогреватель; присоединение иноязычных элементов: авиа-, авто-, био- и др. Широко применяется способ терминологизации словосочетаний: элементарные частицы, первичное излучение, космические лучи, оптическая плотность и др.

Большую роль в терминологических системах играют иноязычные заимствования. С давних пор известно немало голландских, английских, мореходных терминов; итальянских и французских музыкальных, искусствоведческих, литературоведческих терминов; латинские и греческие термины имеются во всех науках. Многие из этих терминов международны.[3,100]

 

Роль терминов в языке

Терминологическая лексика, как никакая другая, информативна. Поэтому в языке науки термины незаменимы: они позволяют кратко и предельно точно сформулировать мысль.

Современное общество требует такой формы описания получаемых данных, которая позволила бы сделать величайшие открытия человечества достоянием каждого. Однако нередко язык монографических исследований так перегружен терминами, что становится недоступным даже специалисту. Поэтому важно, чтобы используемые терминологии были достаточно освоены наукой, а вновь вводимые термины необходимо разъяснять.

 

 

Определение профессионализмов

Профессионализмы - это слова и выражения, используемые группами лиц, объединенных по роду своей деятельности, т.е. по профессии.

Информация о работе Лексика профессиональная и терминологическая