Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Сентября 2011 в 05:55, курс лекций
Phonetics as a branch of linguistics. Phonetics and other disciplines. Applications of phonetics.
Branches of phonetics.
Aspects of the sound matter of language.
Components of the phonetic system of language.
National and regional pronunciation variants in English.
British and American pronunciation models.
Most distinctive features of BBC English and Network English.
The articulatory classification of English vowels.
The articulatory classification of English consonants.
Phoneme as many-sided dialectic unity of language. Types of allophones. Distinctive and irrelevant features of the phoneme.
Main phonological schools.
The system of vowel phonemes in English. Problem of diphthongs.
The system of consonant phonemes in English. Problem of affricates.
Modifications of English consonants and vowels in speech.
Alternations of speech sounds in English.
Theories on syllable division and formation.
The structure and functions of syllable in English.
Word stress in English.
Intonation and prosody: definition, functions, components, spheres of application.
The structure of English tone-group.
The phonological level of intonation.
Methods of phonetic analysis.
Phonostylistics. Types and styles of pronunciation in English.
Phonetics of the spoken discourse.
Outline
1. Spoken and written language
2. Classification of pronunciation variants in English. British and American pronunciation models
3. Types and styles of pronunciation
1. Spoken and Written language
We
don't need to speak in order to use language. Language can be written,
broadcast from tapes and CDs, and produced by computers in limited ways.
Nevertheless, speech remains the primary way humans encode and broadcast
language. Speaking and writing are different in both origin and practice.
Our
ability to use language is as old as humankind is. It reflects the biological
and
cognitive modification that has occurred during the evolution of our
species.
Writing is the symbolic representation of language by graphic signs.
It is
comparatively recent cultural development. Spoken language is acquired
without
specific formal instruction, whereas writing must be taught and learned
through
deliberate effort. The origins of the written language lie in the spoken
language,
not the other way round. .
The written form of language is usually a generally accepted standard and is the same throughout the country. But spoken language may vary from place to place. Such distinct forms of language are called dialects! The varieties of the language are conditioned by language communities ranging from small groups to nations. Speaking about the nations we refer to the national variants of the language. According to A.D. Schweitzer national language is a historical category evolving from conditions of economic and political concentration which characterizes the formation of nation. In the case of English there exists a great diversity in the realization of the language and particularly in terms of pronunciation. Though every national variant of English has considerable differences in pronunciation, vocabulary and grammar; they all have much in common which gives us ground to speak of one and the same language — the English language.
Every national variety of language falls into territorial or regional dialects. Dialects are distinguished from each other by differences in pronunciation, grammar and vocabulary. When we refer to varieties in pronunciation only, we use the term accent. So local accents may have many features of pronunciation in common and are grouped into territorial or area accents. For certain reasons one of the dialects becomes the standard language of the nation and its pronunciation or accent - the standard pronunciation.
The literary spoken form has its national pronunciation standard. A standard may be defined as "a socially accepted variety of language established by a codified norm of correctness" (K. Macanalay). Standard national pronunciation is sometimes called "an orthoepic norm''. Some phoneticians however prefer the term "literary pronunciation".
2.
Classification of pronunciation variants in English. British and
American pronunciation models.
Nowadays two main types of English are spoken in the English-speaking world: British English and American English.
According to British dialectologists (P. Trudgill, J. Hannah, A. Hughes and others), the following variants of English are referred to the English-based group: English English, Welsh English, Australian English, New Zealand English; to the American-based group: United States English, Canadian English. Scottish English and Ireland English fall somewhere between the two, being somewhat by themselves.
According to M. Sokolova and others, English English, Welsh English, Scottish English and Northern Irish English should be better combined into the British English subgroup, on the ground of political, geographical, cultural unity which brought more similarities - then differences for those variants of pronunciation.
Teaching
practice as well as a pronouncing dictionary must base their
recommendations on one or more models. A pronunciation model is a carefully
chosen and defined accent of a language.
In the nineteenth century Received Pronunciation (RP) was a social marker, a prestige accent of an Englishman. "Received" was understood in the sense of "accepted in the best society". The speech of aristocracy and the court phonetically was that of the London area. Then it lost its local characteristics and was finally fixed as a ruling-class accent, often referred to as "King's English". It was also the accent taught at public schools. With the spread of education cultured people not belonging to upper classes were eager to modify their accent in the direction of social standards.
In the first edition of English Pronouncing Dictionary (1917), Daniel Jones defined the type of pronunciation recorded as "Public School Pronunciation" (PSP). He had by 1926, however, abandoned the term PSP in favour of "Received Pronunciation" (RP). The type of speech he had in mind was not restricted to London and the Home Counties, however being characteristic by the nineteenth century of upper-class speech throughout the country. The Editor of the 14th Edition of the dictionary, A.C. Gimson, commented in 1977 "Such a definition of RP is hardly tenable today". A more broadly-based and accessible model accent for British English is represented in the 15th (1997) and the 16th (2003) editions – ВВС English. This is the pronunciation of professional speakers employed by the BBC as newsreaders and announcers. Of course, one finds differences between such speakers - they have their own personal characteristics, and an increasing number of broadcasters with Scottish, Welsh and Irish accents are employed. On this ground J.C. Wells (Longman Pronunciation Dictionary, 33rd edition - 2000) considers that the term BBC pronunciation has become less appropriate. According to J.C. Wells, in England and Wales RP is widely regarded as a model for correct pronunciation, particularly for educated formal speech.
For American English, the selection (in EPD) also follows what is frequently heard from professional voices on national. network news and information programmes. It is similar to what has been termed General American, which refers to a geographically (largely non-coastal) and socially based set of pronunciation features. It is important to note that no single dialect - regional or social - has been singled out as an American standard. Even national media (radio, television, movies, CD-ROM, etc.), with professionally trained voices have speakers with regionally mixed features. However, Network English, in its most colourless form, can be described as a relatively homogeneous dialect that reflects the ongoing development of progressive American dialects. This "dialect" itself contains some variant forms. The variants involve vowels before [r], possible differences in words like cot and caught and some vowels before [l]. It is fully rhotic. These differences largely pass unnoticed by the audiences for Network English, and are also reflective of age differences. What are thought to be the more progressive (used by educated, socially mobile, and younger speakers) variants are considered as first variants. J.C. Wells prefers the term General American. This is what is spoken by the majority of Americans, namely those who do not have a noticeable eastern or southern accent.
3. Types and styles of pronunciation
Styles of speech or pronunciation are those special forms of speech suited to the aim and the contents of the utterance, the circumstances of communication, the character of the audience, etc. As D. Jones points out, a person may pronounce the same word or sequence of words quite differently under different circumstances.
Thus in ordinary conversation the word and is frequently pronounced [n] when unstressed (e.g. in bread and butter ['bredn 'butэ], but in serious conversation the word, even when unstressed, might often be pronounced [ænd]. In other words, all speakers use more than one style of pronunciation, and variations in the pronunciation of speech sounds, words and sentences peculiar to different styles of speech may be called stylistic variations.
Several different styles of pronunciation may be distinguished, although no generally accepted classification of styles of pronunciation has been worked out and the peculiarities of different styles have not yet been sufficiently investigated.
D. Jones distinguishes among different styles of pronunciation the rapid familiar style, the slower colloquial style, the natural style used in addressing a fair-sized audience, the acquired style of the stage, and the acquired style used in singing.
L.V. Shcherba wrote of the need to distinguish a great variety of styles of speech, in accordance with the great variety of different social occasions and situations, but for the sake of simplicity he suggested that only two styles of pronunciation should be distinguished: (1) colloquial style characteristic of people's quiet talk, and (2) full style, which we use when we want to make our speech especially distinct and, for this purpose, clearly articulate all the syllables of each word.
The kind of style used in pronunciation has a definite effect on the phonemic and allophonic composition of words. More deliberate and distinct utterance results in the use of full vowel sounds in some of the unstressed syllables. Consonants, too, uttered in formal style, will sometimes disappear in colloquial. It is clear that the chief phonetic characteristics of the colloquial style are various forms of the reduction of speech sounds and various kinds of assimilation. The degree of reduction and assimilation depends on the tempo of speech.
S.M. Gaiduchic distinguishes five phonetic styles: solemn (торжественный), "scientific business (научно-деловой), official business (официально-деловой), everyday (бытовой), and familiar (непринужденный). As we may see the above-mentioned phonetic styles on the whole correlate with functional styles of the language. They are differentiated on the basis of spheres of discourse.
The other way of classifying phonetic styles is suggested by J.A. Dubovsky who discriminates the following five styles: informal ordinary, formal neutral, formal official, informal familiar, and declamatory. The division is based on different degrees of formality or rather familiarity between the speaker and the listener. Within each style subdivisions are observed. M.Sokolova and other's approach is slightly different. When we consider the problem of classifying phonetic styles according to the criteria described above we should distinguish between segmental and suprasegmental level of analysis because some of them (the aim of the utterance, for example) result in variations of mainly suprasegmental level, while others (the formality of situation, for example) reveal segmental varieties. So it seems preferable to consider each level separately until a more adequate system of correlation is found.
The style-differentiating characteristics mentioned above give good grounds for establishing intonational styles. There are five intonational styles singled out mainly according to the purpose of communication and to which we could refer all the main varieties of the texts. They are as follows:
But
differentiation of intonation according" to the purpose of communication
is not enough; there are other factors that affect intonation in various
situations. Besides any style is seldom realized in its pure form.
Lecture 3 Classification of English speech sounds
Outline
1. Articulatory classification of English consonants
There are two major classes of sounds traditionally distinguished in any language - consonants and vowels. The opposition "vowels vs. consonants" is a linguistic universal. The distinction is based mainly on auditory effect. Consonants are known to have voice and noise combined, while vowels are sounds consisting of voice only. From the articulatory point of view the difference is due to the work of speech organs. In case of vowels no obstruction is made, so on the perception level their integral characteristic is tone, not noise. In case of consonants various obstructions are made. So consonants are characterized by a complete, partial or intermittent blockage of the air passage. The closure is formed in such a way that the air stream is blocked or hindered or otherwise gives rise to audible friction. As a result consonants are sounds which have noise as their indispensable characteristic.
Russian phoneticians classify consonants according to the following principles: i) degree of noise; ii) place of articulation; iii) manner of articulation; iv) position of the soft palate; v) force of articulation.
(I) There are few ways of seeing situation concerning the classification of English consonants. According to V.A. Vassilyev primary importance should be given to the type of obstruction and the manner of production noise. On this ground he distinguishes two large classes:
Another point of view is shared by a group of Russian phoneticians. They suggest that the first and basic principle of classification should be the degree of noise. Such consideration leads to dividing English consonants into two general kinds: a) noise consonants; b) sonorants.
The term "degree of noise" belongs to auditory level of analysis. But there is an intrinsic connection between articulatory and auditory aspects of describing speech sounds. In this case the term of auditory aspect defines the characteristic more adequately.
Sonorants are sounds that differ greatly from other consonants. This is due to the fact that in their production the air passage between the two organs of speech is fairly wide, that is much wider than in the production of noise consonants. As a result, the auditory effect is tone, not noise. This peculiarity of articulation makes sonorants sound more like vowels than consonants. Acoustically sonorants are opposed to all other consonants because they are characterized by sharply defined formant structure and the total energy of most of them is very high.
There are no sonorants in the classifications suggested by British and American scholars. Daniel Jones and Henry A. Gleason, for example, give separate groups of nasals [m, n, η], the lateral [1] and semi-vowels, or glides [w, r, j (y)]. Bernard Bloch and George Trager besides nasals and lateral give trilled [r]. According to Russian phoneticians sonorants are considered to be consonants from articulatory, acoustic and phonological point of view.
(II) The place of articulation. This principle of consonant classification is rather universal. The only difference is that V.A. Vassilyev, G.P. Torsuev, O.I. Dikushina, A.C. Gimson give more detailed and precise enumerations of active organs of speech than H.A. Gleason, B. Bloch, G. Trager and others. There is, however, controversy about terming the active organs of speech. Thus, Russian phoneticians divide the tongue into the following parts: (1) front with the tip, (2) middle, and (3) back. Following L.V. Shcherba's terminology the front part of the tongue is subdivided into: (a) apical, (b) dorsal, (c) cacuminal and (d) retroflexed according to the position of the tip and the blade of the tongue in relation to the teeth ridge. А.С. Gimson's terms differ from those used by Russian phoneticians: apical is equivalent to forelingual; frontal is equivalent to mediolingual; dorsum is the whole upper area of the tongue. H.A. Gleason's terms in respect to the bulk of the tongue are: apex - the part of the tongue that lies at rest opposite the alveoli; front - the part of the tongue that lies at rest opposite the fore part of the palate; back, or dorsum - the part of the tongue that lies at rest opposite the velum or the back part of the palate.
(III) A.L.
Trakhterov, G.P. Torsyev, V.A. Vassilyev and other Russian
scholars consider the principle of classification according to
the manner of
articulation to be one of the most important
and classify consonants very
accurately, logically and thoroughly. They suggest a classification
from the point
of view of the closure. It may be: (1) complete closure, then occlusive
(stop or
plosive) consonants are produced; (2) incomplete
closure, then constrictive
consonants are produced; (3) the combination of the two closures, then
occlusive-
constrictive consonants, or affricates, are produced; (4) intermittent
closure, then
rolled, or trilled consonants are produced.
A.C. Gimson, H.A. Gleason, D. Jones and other foreign phoneticians include in the manner of noise production groups of lateral, nasals, and semivowels - subgroups of consonants which do not belong to a single class.
Russian phoneticians subdivide consonants into unicentral (pronounced with one focus) and bicentral (pronounced with two foci), according to the number of noise producing centers, or foci.
According to the shape of narrowing constrictive consonants and affricates
are subdivided into sounds with flat narrowing and round narrowing.
(IV) According
to the position of the soft palate all consonants
are
subdivided into oral and nasal. When the soft palate is raised oral
consonants are
produced; when the soft palate is lowered nasal consonants are produced.
(V) According
to the force of articulation consonants may be fortis and lenis. This
characteristic is connected with the work of the vocal cords: voiceless
consonants are strong and voiced are weak.
2. The articulatory classification of English Vowels
The first linguist who tried to describe and classify vowels for all languages was D. Jones. He devised the system of 8 Cardinal Vowels. The basis of the system is physiological. Cardinal vowel No. 1 corresponds to the position of the front part of the tongue raised as closed as possible to the palate. The gradual lowering of the tongue to the back lowest position gives another point for cardinal vowel No.5. The lowest front position of the tongue gives the point for cardinal vowel No.4. The upper back limit for the tongue position gives the point for cardinal No.8. These positions for Cardinal vowels were copied from X-ray photographs. The tongue positions between these points were X-rayed and the equidistant points for No.2, 3, 6, 7 were found. The IPA symbols (International Phonetic Alphabet) for the 8 Cardinal Vowels are: 1 -i, 2 - e, 3 - ε, 4 - a, 5 - a:, 6 - , 7 - o, 8 - u.
The system of Cardinal Vowels is an
international standard. In spite of the theoretical significance of
the Cardinal Vowel system its practical application is limited. In language
teaching this system can be learned only by oral instructions from a
teacher who knows how to pronounce the Cardinal Vowels.
Russian phoneticians suggest a classification of vowels according to the following principles: 1) stability of articulation; 2) tongue position; 3) lip position; 4) character of the vowel end; 5) length; 6) tenseness.
1. Stability
of articulation. This principle is not singled out by British and
American phoneticians. Thus, P. Roach writes: "British English (BBC accent) is
generally described as having short vowels, long vowels and diphthongs". According to Russian scholars vowels are subdivided into: a) monophthongs (the tongue position is stable); b) diphthongs (it changes, that is the tongue moves from one position to another); c) diphthongoids (an intermediate case, when the change in the position is fairly weak).
Информация о работе Лекции по "Теоретической фонетике английского языка"