Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Января 2011 в 16:56, контрольная работа
Культура письменной речи
Орфография
Сформулируйте правила, необходимые для выполнения заданий
Правописание предлогов
Правописание наречий
Задание 10.
Масляная краска-масло, -ян-; масленый блин - маслить, -ен-.
Каминная доска-камин, -н-; каменная соль-камень, -н-.
Соляная кислота-соль, -ян-; соленая рыба- солить, -ен-.
Серебряный портсигар- серебро, -ян-; серебреные крючки- серебрить, -ен-.
Ветреный человек-ветер, -ен-; ветряной двигатель- ветреть, -ян-.
Стеклянная посуда-стекло, -янн-; застекленные окна - стеклить, -енн-.
Посаженые цветы- посадить, -ен-; посаженый отец- садить, -ен-.
Вощаной лист- воща,
-ан-; вощеная бумага- вощить, -ен-.
Пунктуация
Задание. 1
Защита информации.
По некоторым
оценкам, потери от компьютерной преступности
в банковском деле составляют в продолжение
года до 10 миллионов долларов. Тем
не менее, компьютерные банковские системы
распространяются, и математики, и инженеры,
разрабатывающие системы их защиты, достигают
высоких результатов.
Если банк не пожалел средств на то, чтобы
такую систему поставили высококвалифицированные
специалисты, и строго соблюдает правила
ее эксплуатации, проникнуть в нее постороннему
преступнику невозможно.
Современная банковская система защиты
информации обеспечивает многое: невозможность
подделки и подлога документов, их сохранность,
недоступность для уничтожения преступником.
Важнейшее звено здесь - это сложная система
разграничения доступа. Любое действие
можно совершить, лишь предъявив машине
признак, подтверждающий личность, - пароль,
электронную карту, отпечаток пальца.
Казалось бы, все предусмотрено, однако
компьютерные преступления продолжаются,
и прогнозы специалистов не обнадеживают.
Это происходит потому, что пользователи
не понимают главного - защита разрабатывается
для конкретной программной и аппаратурной
базы. Следовательно, она не может быть
автоматически перенесена из одной системы
в другую.
Задание 2.
1. Все зашевелилось,
запело, зашумело, заговорило.
2. Одета она была в опрятное, хоть и полинялое
ситцевое платье, руки у ней были красивые,
хоть и большие.
3. Уже не стало видно ни земли, ни деревьев,
ни неба.
4. С победой крымской вернулось и солнце,
и любовь, и юность, и счастье каждого из
нас.
5. Когда человеческий дух не в состоянии
проникнуть в глубь вопроса, то он, подобно
пчеле, летает, высасывая мед только по
цветочным венчикам./Т. Тассо/
6. Время неподвижно как берег - нам кажется,
что оно бежит а, напротив, проходим мы./П.Буаст/
7. Люди забывают, какие отвратительные
мысли порою приходят им в голову и возмущаются,
обнаружив их у других.
8. Воображение - горячий конь, часто сбрасывающий
с седла своего всадника./Р. Соути/.
9. Язык это орудие мышления… Обращаться
с языком кое-как, значит и мыслить кое-как
- неточно приблизительно примерно. /А.Т./
10. Пруд в Черномызе, что море.
11. Русское искусство, прежде всего, сердечное
искусство./М.Г./
12. Художественные представления - не порождения
мозга, а чада плоти и крови./А. Гр.
Культура устной речи
Орфоэпия
Орфоэпия-это
раздел русского языка, изучающий дословное,
правильное произношение, рассматривает
звучание слова и ударения.
АгронОмия, анАлог,
апострОф, балОванный, баловАть, газопровОд,
дозвонИшься, жалюзИ, завИдно, заИндеветь,
каталОг, квартАл, коклЮш, красИвее, кремЕнь,
кУхонный, мизЕрный, обеспЕчение, облегчИть,
оптОвый, простынЯ, щавЕль, столЯр, плЕсневеть.
Августовский, Атомный, валовОй, грошОвый,
грУшевый, домОвая, зубчАтый, кУхонный,
оптОвый, козырнОй, тигрОвый, слИвовый,
суповОй, ходовОй, украИнский.
БеднА, бЕдно, бЕднЫ; близкА, блИзко, близкИ;
быстрА, бЫстро, бЫстры; вернА, вЕрно, вернЫ;
глубокА, глубокО, глубокИ; дерзкА, дЕрзко,
дЕрзки; гневнА, гнЕвно, гнЕвны; малА, малО,
малЫ. ЗАгнутый, изОгнутый, сОгнутый, увезЁнный,
погружЁнный, заключЁнный, возбуждЁнный.
ЗвалА, звАло, звАли; началА, нАчало, нАчали;
снялА, снЯло, снЯли; занялА, зАняло, зАняли;
нанялА, нанЯлО, нанЯли; отнялА, Отняло.
Отняли; понялА, пОняло, пОняли; принялА,
прИняло, прИняли; поднялАсь, поднялОсь,
поднялИсь; собралАсь, собралОсь, собралИсь.
Задание 2.
Истекший кровью
– истёкший срок, оглашённые результаты
– кричит как оглашенный, падёж
скота – именительный падеж, афера,
бытие, ксендз.
Задание 3.
Аллопатия- (от греч. allos — другой
и pathos — страдание), термин, введённый
немецким врачом С. Ганеманом для обозначения
направления в медицине (применение лекарств,
вызывающих симптомы, противоположные
симптомам данной болезни), противопоставлявшегося
им гомеопатии. Для современной медицины
такое противопоставление беспочвенно,
а применение термина неправомочно, т.
к. при лечении больных воздействуют на
патологический процесс с целью его ликвидации,
а не на его проявления.
Антропогенез- (греч. anthropos - человек и genesis - происхождение) - процесс возникновения и развития человека как общественного существа.
Баккара- карточная игра, в которой игроки стремятся набрать как можно больше очков, используя две или три карты. Ранее баккара считалась игрой аристократов, да и сейчас в этой игре нередки высокие ставки. В оригинальной баккаре игроки играли между собой, и каждый из них принимал решение, брать третью карту или нет. В настоящее время в казино в основном играется вариант игры известный как мини-баккара или пунто-банко, в которой игрок играет против заведения (дилера), и принятие решения о взятии карты строго регламентировано.
Брифинг- аналог пресс-конференции. Основное отличие: отсутствует презентационная часть. То есть практически сразу идут ответы на вопросы журналистов. Обычно проводится для пост PR мероприятий. Например: доматчевая пресс-конференция и послематчевый брифинг для журналистов.
Вернисаж- это торжественные мероприятия, проводимые в день открытия выставки, но никак не сама выставка.
Диссидент- (от лат. dissidens — несогласный) — человек, политические взгляды которого существенно отличаются от официальной точки зрения в стране, где он живёт.
Имидж- (от англ. image «образ», «изображение») — искусственный образ, формируемый в общественном или индивидуальном сознании средствами массовой коммуникации и психологического воздействия. Имидж создается (пропагандой, рекламой) с целью формирования в массовом сознании определённого отношения к объекту. Может сочетать как реальные свойства объекта, так и несуществующие, приписываемые.
Импичмент- (англ. impeachment — обвинение, осуждение) — процедура отстранения от должности высокопоставленного государственного чиновника, вплоть до главы государства, обычно парламентом.
Инсинуация- от лат. insinuatio, буквально — вкрадчивость) — в общем значении — клеветническое измышление, имеющее целью опорочить кого-либо, злостный вымысел, клевета.
Маргинальный- (от французского marginal, латинское margo - край, граница), находящийся на границе двух сред; человек, оказавшийся по своему положению вне определенного социального слоя, группы (маргинальная личность, маргинал). Нередко употребляется как негативная оценка по отношению к люмпенам, изгоям и другим, а также в позитивном смысле - по отношению к людям, творчески преодолевающим стереотипы, устоявшиеся принципы деятельности.
Менеджер- это специалист по управлению. Это управленец. Почему-то в России сегодня менеджером называет себя любой персонал. Это неправильно. Уборщица – не менеджер по уборке. Девушка без высшего образования, занимающаяся телемаркетингом – не менеджер по продажам, а продавец или в лучшем случае специалист по продажам. Как ни обидно для нее это звучит. Менеджер – это руководитель среднего звена, организатор работы отдела, имеющий в подчинении персонал. Так называемый топ-менеджер – это руководитель высшего звена – генеральный директор, например.
Менталитет- (фр. Mentalite) — образ мышления, мировосприятия, духовной настроенности, присущие индивиду или группе. В русской философии, культурологии и публицистике обычно употребляется для характеристики национальных особенностей народов, особенностей культуры. Менталитет культуры — глубинные структуры культуры, исторически и социально укорененные в сознании и поведении многих поколений людей, объединяющие в себе различные исторические эпохи в развитии национальной культуры. Менталитет определяет умонастроение и жизненную позицию.
Меркантилизм- (итал. mercante — торговец, купец) — система взглядов экономистов XV—XVII вв., ориентированная на активное вмешательство государства в хозяйственную деятельность.
Мизантроп- (от греч. «ненавидеть» и греч. «человек») человеконенавистник — человек, склонный к мизантропии. Причём данная склонность может являться как жизненной философией, так и психическим заболеванием.
Оккультизм- (от лат. occultus — тайный, сокровенный) — общее название мистических учений, признающих существование скрытых сил в человеке и космосе, утверждающих существование скрытой связи человека с потусторонним миром
Панацея- мифологическое универсальное средство от всех болезней. Поиском панацеи занимались алхимики. Название происходит от имени греческой богини Панакеи (всё излечивающей): дочери Асклепия — бога медицины в древнегреческой мифологии.
Плеоназм- (от греч. pleonasmós — излишество), многословие, употребление слов, излишних не только для смысловой полноты, но обычно и для стилистической выразительности.
Прерогатива- исключительное право, принадлежащее какому-либо государственному органу или должностному лицу.
Сентенция- (лат . sententia — мысль, изречение, приговор):
Фанаберия-
(польск. fanaberia)
- заносчивость, кичливость, спесь, чванство.
Задание 4.
1.Согласный звук в позиции перед е произносится мягко;
Академик, депозит,
депеша, гипотеза, девальвация, непрезентабельный,
телефакс, фанера, термин, лютеранин, компетентный,
резидент, рейс, бекон, интерн, резервуар,
Эфемерный, антресоли.
2.Согласный звук в позиции перед е произносится твердо;
Агрессия, аутсайдер,
анестезия, бизнес, генезис, кафе, коэффициент,
темп, менеджер, чартер, шинель, свитер,
резюме, кодекс, компьютер, интервал, пресса,
интерферон, рейтинг, брюнет, реквием,
интернат, атеист, фортель, адепт, артезианский.
Задание 5.
1.Слова, где произносится ЧН.
Скворечник, пустячный,
вторично, Саввична, сердечный, бутылочный,
съемочный, молочная каша, молочник, брусничный
морс, взяточник, пряничный, песочный,
лубочная картинка, мелочный.
Информация о работе Контрольная работа по "Русскому языку и культуры речи"