Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Сентября 2016 в 15:53, контрольная работа
Задание 1. Прочитайте текст, переведите и ответьте на вопросы.
Boss’ private office
(What a modern day office should look like)
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГБОУ ВПО «Уральский государственный экономический университет»
Центр дистанционного образования
Контрольная работа № 2
по дисциплине: иностранный язык
по теме: Вариант 2
Исполнитель: студент(ка)
Направление ЭКОНОМИКА
Профиль Бухгалтерский учет, анализ и аудит
Группа БУА-15 КТ
Ф.И.О Смагина Юлия Алексеевна
Екатеринбург
2015
Задание 1. Прочитайте текст, переведите и ответьте на вопросы.
In the designers’ community there is a clear dividing line between “Westerners” and “Russian traditionalists”. Minimal furnishings and high-tech office equipment are typical of the boss’ private offices in the West. The majority of Russian company directors firmly believe that their private office should convey a sense of awesomeness. The furnishings of the boss’ private office include a dark-wood table, with inlaid designs and other high-end furniture. The whole set-up of the boss’ private office gives you to understand that he is a man of considerable stature.
By contrast, the furniture for a Russian company’s rank-and-file employees can be the cheapest; it’s the norm for many Russian companies to economize on furniture for their office workers. Designers find it hard to work with such a company, as it will interfere in the designing process and try to teach him how he should create the office’s interior décor. Such an attitude on the part of Russian managers is incomprehensible to Westerners.
This does not mean, however, that Russian managers can be accused of being uncultured. It’s just that many of them are compelled to follow long-standing traditions. They admit that they personally have no need for a luxurious private office, and that is a hindrance to efficient work. They point out, however, that clients will find it strange if the manager’s office doesn’t have extravagant furnishings.
Attitudes are different in the United States, where people of the stature of Microsoft’s Bill Gates can go to work wearing an old sweater and a pair of sneakers. If a Russian boss did that, eyebrows would rise. Nonetheless, the number of Western-type offices is increasing in Russia every year, and this is a stable trend.
В дизайнерских сообщества существует четкая разграничительная линия между “Западниками” и “российскими традиционалистами”. Минимальной мебелью и высокотехнологичного офисного оборудования босса’ характерны личные кабинеты на Западе. Большинство российских директоров компании твердо убеждены, что в их личном кабинете должно создавать у них чувство благоговения. Мебель босса в личном кабинете должен быть стол из темного дерева, с инкрустацией конструкций и другая высококачественных мебель. Весь комплект личного кабинета босса дает вам понять, что он - человек значительной высоты.
А мебель для российской компании рядовых сотрудников может быть дешевой; это норма для многих российских компаний экономить на мебели для своих офисных работников. Дизайнерам трудно работать с такой компанией, как им вмешиваться в процесс проектирования и пытаться учить его, как им следует создать в офисе интерьер декором. Такое отношение со стороны российских менеджеров является непонятной для западных людей.
Это не означает, что российские менеджеры
могут быть обвинены быть некультурными.
Просто многие из них вынуждены следовать
давней традиции. Они признают, что им
лично не нужны роскошная Частная контора,
и что является помехой для эффективной
работы. Вместе с тем они указывают, что
клиентов будет найти это странным, если
кабинет руководителя не имеет экстравагантной
мебелью.
Отношение Разное в Соединенных
Штатах, где люди авторитета компании
Microsoft Билл Гейтс может ходить на работу
надев старый свитер и пару кроссовок.
Если русский босс сделал это, брови поднимутся.
Тем не менее, в ряде западных-типа офисов
растет в России с каждым годом, и это устойчивая
тенденция.
В чем разница между мебелью для российской компании рядовых сотрудников и их начальников?
The furnishings of the boss’ private office include a dark-wood table, with inlaid designs and other high-end furniture. By contrast, the furniture for a Russian company’s rank-and-file employees can be the cheapest.
Почему дизайнерам трудно работать с некоторыми компаниями в нашей стране?
Designers find it hard to work with such a company, as it will interfere in the designing process and try to teach him how he should create the office’s interior décor. Such an attitude on the part of Russian managers is incomprehensible to Westerners.
Как наши менеджеры объясняют это экстравагантной мебелью?
That Russian managers can be accused of being uncultured.
Какие позитивные изменения происходят в этой сфере?
Of Western-type offices is increasing in Russia every year, and this is a stable trend.
Задание 2. Переведите, обращая внимание на формы причастий.
Зайдя в комнату она включила свет.
Выглянув в окно она увидела, как ее мать поливает цветы.
Услышав звуки музыки, мы перестали общаться.
Пальто покупала в прошлом году слишком мал для меня.
Девушка, читающая книги - это моя сестра.
Задание 3. Раскройте скобки и выберите нужную форму: Past Simple или Present Perfect. Переведите.
she lived there last year.
она жила там в прошлом году.
The rain stopped half an hour ago.
Дождь остановился полчаса назад.
The weather had changed and we go for a walk.
Погода изменилась и мы пошли гулять.
I saw him today.
Я видел его сегодня.
I just met our teacher.
Я просто встретил нашу учительницу.
Задание 4. Раскройте скобки и выберите нужную форму: Past Simple или Past Perfect. Переведите.
I finished my work at 7 o'clock.
Я закончил мои работы в 7 часов.
By 2 o’clock the teacher studied all the students.
По 2 часа преподаватель изучал всех студентов.
Suddenly I remembered that I left my bag at home.
Вдруг я вспомнил, что я оставил мою сумку на дому
My friend decided to visit this place.
Мой друг решил, чтобы посетить это место.
When I entered the hall the performance already begun.
Когда я вошел в зал на спектакль уже начался.
Задание 5. Измените формы сказуемые в действительном залоге на страдательный. Переведите.
Вся группа отмечала этот день рождения.
This birthday was already celebrated the entire the group
Этот день рождения уже был отмечен всей группой
Я потратил все свои деньги на книги.
all my money was spent by me on books.
Все мои деньги были потрачены мною на книги.
Я не думаю, что мы должны делать всю эту работу сегодня.
Аll this work today I don’t think we shall have done
Всю эту работу сегодня я не думаю, что нами должны были быть сделаны.
Они едят дыни сейчас.
now they will eat melons.
сейчас они будут есть дыни.
Студенты уже сдали экзамен.
the exam were already passed the students
экзамены уже были сданы студентами
Слон сломал дерево.
the tree was broken the elephant.
Дерево было сломано слоном.
Волны унесли лодку подальше
The boat was carried away the waves.
Лодка была унесена подальше волнами.
Мальчик показал ей дорогу к отелю.
The way to the hotel was showed а boy.
Ей дорогу к отелю было показано мальчиком.
Задание 6. Переведите предложение, обращая внимание на модальные глаголы и их эквиваленты.
Мне придется писать сочинение.
Она должна была оставаться дома, потому что она не очень хорошо себя чувствует.
Мы должны упорно трудиться, чтобы выучить английский язык хорошо.
Я не могу читать это стихотворение.
Она может перевести эту статью без словаря.
Вы должны принять участие в этом проекте.
Участники должны были добраться туда раньше остальных.
Там должно было быть обсуждение в дальнейшем.
Информация о работе Контрольная работа по "Иностранный язык"