Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Августа 2009 в 10:35, Не определен
Для ИМПЭ
РАЗДЕЛ № 1
Упражнение № 1
1. Can you have lunch with me on Friday?
I’m sorry, I cannot. I have to go to the doctor.
2. Can you go for a walk with us tonight?
I’m sorry, I cannot. I have to go to look after my son.
3. Can John spend a day or two in the country?
He is sorry, he cannot. John has to get ready for the exam.
4. Can you wait for me a few minutes?
I’m sorry, I cannot. I have to hurry up.
5. Can you stay here for another couple of minutes?
I’m sorry, I cannot. I have to be off.
6. Can your friend go to a football match with us next Saturday?
He is sorry, he cannot. He has to go to a house-warming party.
7. Can your daughter go out today?
She is sorry, she cannot. She has to stay in bed.
8. Can you have a walk with me after work?
I’m sorry,
I cannot. I have to go shopping.
Упражнение № 2
Упражнение № 6
Упражнение № 7
Упражнение № 9
Упражнение № 10
Упражнение № 11
Comrade Ivanov will be often ask to translate articles from English into Russian.
Упражнение № 12
Упражнение № 16
ПЕРЕВОД
ТЕКСТОВ
CORPORATE
FINANCE
Corporations need financing for the purchase of assets and the payment of expenses. The corporations can issue shares in exchange for money or property. Sometimes it is called as equity funding. The holders of the shares form the ownership of the company. Each share is represented led by a stock certificate, which is negotiable. It means that one can buy and sell it. The value of a share is determined by the net assets divided by the total number of shares outstanding. The value of the share also depends on the success of the company. The greater the success, the more value the shares have. A corporation can also get capital by borrowing. It is called debt funding. If a corporation borrows money, they give notes or bonds. They are also negotiable. But the interest has to be paid out whether business is profitable or not. When running the corporation, management must consider both the outflow and inflow of capital. The outflow
is formed by the purchase of inventory and supplies, payment of salaries. The inflow
is formed by the sale of goods and services. In the long run the inflow
must be greater than the outflow. It results in a profit, in addition,
a company must In addition, a company must deduct its costs, expenses,
losses on bad debts, interest on borrowed capital and other items. It
helps to determine if the financial management has been profitable. The amount of risk involved
is also an important factor. It determines le fund raising and it shows if a particular corporation is a good investment. ФИНАНСЫ
КОРПОРАЦИИ Корпорациям необходимо финансирование для приобретения активов. Корпорации могут пускать в обращение акции в обмен на деньги или имущество. Иногда это называют деловым способом образования денежного фонда предприятия. Держатели долей формируют число собственников компании. Каждая доля, представленная в виде сертификата акций, является оборотной. Это означает, что можно купить и продать это. Ценность доли устанавливается чистыми активами (т.е. стоимостью имущества за вычетом обязательств), разделенными на общее количество выделенных долей. Ценность доли также зависит от успеха компании. Чем больше успех, тем большую ценность имеют доли. Компания может также получить капитал путем кредитования. Это называется долговым финансированием или образованием денежного фонда предприятия с помощью займа. Если предприятие занимает деньги, оно дает долговые расписки или облигации. Эти денежные документы также являются оборотными. Но доля должна быть выплачена, не важно прибылен ли бизнес или нет. При управлении корпорацией руководство должно учитывать оба потока капитала: отток и приток. Отток капитала формируется за счет покупки инвентаря и запасов (сырья, материалов, проч.), выплаты заработной платы. Приток капитала образуется за счет продажи товаров и услуг. В конечном счете, приток капитала должен превышать его отток. Это приводит к прибыли. Кроме того, компания должна уменьшать свои затраты, расходы, потери от безнадежных долгов, доли в заемном капитале и проч. Это помогает определить, было ли финансовое управление выгодным (прибыльным). Также необходимо учитывать такой важный фактор, как объем рисков. Это определяет
сбор средств, и это показывает, является
ли корпорация интересной с точки зрения
инвестиций. MARKETING Marketing includes blithe business activities connected with the movement of goods and services from producers to consumers. Sometimes it is called distribution. On the one hand, marketing is made up of such activities as transporting, storing and selling goods and, on the other hand, V. series of decisions you make during the process of moving goods from producer to user. Marketing operations include product planning, buying, storage, pricing, promotion, selling, credit, traffic and marketing research. The ability to recognize early trends is very important. Producers must know why, where, for what purpose Hie consumers buy. Market research helps the producer to predict what the people will want And through advertising lie attempts to influence the customer to buy. Marketing operations are very expensive. They take up more than half of the consumer's dollar. The trend in the USA has been to high mass consumption. The construction of good shopping centers has made goods available to consumers. It provided a wide range of merchandise and plenty of parking facilities. ПРОДАЖА Маркетинг (продажа) включает несерьезные виды деловой деятельности, связанные с движением товаров и услуг от производителей потребителям. Иногда это называют сбытом. С одной стороны, маркетинг (продажа) состоит из транспортировки, хранения и продажи товаров и, с другой стороны, ряда решений, которые Вы принимаете в течение процесса перемещения товаров от производителя потребителю. Процесс продажи включает в себя разработку новых продуктов, закупку, хранение, калькуляцию цен, содействие в продаже, реализацию, репутацию, изучение рынка сбыта. Способность
оценивать должным образом Они отнимают больше половины доллара потребителя. Тенденция в США привела к высокому массовому потреблению. Строительство хороших торговых центров сделало товары доступными потребителям. Это обеспечило широкий диапазон возможностей для продвижения товаров и достаточного места для стоянки автомобилей. The computer industry is one of the largest in western countries and especially in the USA. It includes companies that manufacture, sell and lease computers, as well as companies that supply products and services for people working with computers. A computer cannot think. A human operator puts data into the computer and gives instructions. The operator writes instructions which determine the mathematical operations on information. A computer solves mathematical problems very rapidly. Traditionally, the computer in business is used to process data. This involves different administrative functions such as preparation of payrolls, inventory control in manufacturing, warehousing and distribution operations, customer accounting, billing by banks, insurance companies, public utilities and mass circulation magazines. Now the computer takes on new kinds of jobs. It has become more involved in business operations as an essential tool in making decision" at the highest administrative level. Booming personal computer markets have helped Hitachi and to bump up profits. Both companies yesterday reported surging sales and profits in their interim group figures. Toshiba's net profits were for higher than last year's at almost 28 billion yen while Hitachi re] more modest 17 per cent rise to nearly 58 billion yen. The biggest profit from chips. For the full-year Toshiba expects profits to continue rising to 80 billion at the net level, while Hitachi has raised its forecast from 120 billion yen to 140 billion. Word-wide demand for semi-conductor chips is expected grow by 40 per cent to more than $ 140. billion. Strong demand for overseas tourism as a result of the soaring yen higher sales for Japan's leading airlines in the six months to the end of September. Stiff competition, however, limited improvements in profitability. Asahi glass, the leading Japanese glass manufacturer, said : architectural and fabricated glass had been hit by falling exports commercial building and vehicle sectors. Sales totalled Y454.3bn a tax profits came to Y8.2bn. Sales of glass
for construction use and for cars were weak while glass bulb sales remained
firm, supported by strong domestic and inter demand. Electronic product
sales were Y40.4bn, while sales of other products, including optical
lenses and frames and health equipment amounted to Y1 1.9 bn. КОМПЬЮТЕРЫ Промышленность средств вычислительной техники - одна из наибольших в западных странах и особенно в США. Она включает компании, которые производят, продают предоставляют в аренду компьютеры, а так же как компании, поставляющие продукты и услуги для людей, работающих с компьютерами. Компьютер не может думать. Человеческий оператор закладывает данные в компьютер и дает инструкции. Оператор пишет инструкции, которые определяют математические операции с информацией. Компьютер решает математические проблемы очень быстро. Традиционно (обычно), компьютер в бизнесе используется, чтобы обрабатывать данные. Это касается различных административных функций, таких как инвентаризационный контроль в производстве (контроль за состоянием запасов в производстве), складирование товаров, их распространение, расчет с клиентами, операции с банками, страховыми компаниями, предприятиями коммунального обслуживания и большим количеством популярных журналов, участвующих в распространении или рекламе товаров. Сейчас компьютер осваивает новые сферы занятости. Он стал более вовлеченным в деловые операции в качестве существенного инструмента в принятии решений на самом высоком административном уровне. Быстро
развивающиеся рынки Так как
«Тошиба» ожидает, что за год прибыль
продолжит увеличиваться и Острая
потребность в заграничном (заокеанском)
туризме возникла в результате взлетевшей
стоимости иены выше продажной цены
для ведущих авиалиний Японии
в течение шести месяцев вплоть до
конца сентября. Жесткая конкуренция,
однако, ограничила доходность. «Асахи стекло» - ведущий японский производитель стекла, сказал: производство стекла для строительства и конструкций, столкнулось с падением экспорта коммерческих (торговых) сооружений и сектора транспортных средств. Продажи насчитывали Y454.3bn, налоговая прибыль доходила до Y8.2bn. Продажи
стекла для строительного |
|