Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Октября 2009 в 14:59, Не определен
Контрольная работа
Министерство образования Российской Федерации
Московский Институт Коммунального Хозяйства И Строительства
Гуманитарный факультет
Кафедра Права и Культурологии
Секция 
гуманитарных дисциплин 
 
 
 
 
Контрольная работа
На 
тему: Культура деловой 
речи 
 
 
 
 
Студент 1-го курса МБ-05-134
Веретин В.М.
Научный 
руководитель: Хлебникова 
О.Н. 
 
 
 
 
 
 
 
Апрелевка 2005
Содержание
Введение
Культура русской речи как научная дисциплина складывалась в русистике начиная с 20-х гг. XX в. До этого времени основной цикл гуманитарных и нормативных лингвистических знаний учебного профиля в России был связан прежде всего с риторикой – одной из семи «свободных художеств» («искусств»), с античных времен занимавшей особое место в европейской культуре.
          
Для успешной реализации 
          
Для официально-делового стиля 
характерной чертой является 
штамп. Невозможно представить 
себе вольную форму в 
          
Особый жанр официально-
 
 
 
 
 
 
Культура речи. Речевой этикет в стилистике и культуре речи
С литературным языком тесно связано понятие культуры речи. Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых разных профессий.
Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботиться о здоровье, оказывает людям различные услуги.
Однако культура речи не может быть сведена к перечню запретов и определений «правильно-неправильно». Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Оно включает в себя и представляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую языковую форму.
Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.
Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.
           
Соблюдение этикета способствует повышению 
как речевой, так и общей культуры общества. 
Культура деловой речи - общая характеристика официально-делового стиля
          
Деловой стиль – это 
Требованием логичности и аргументированности изложения в области синтаксиса деловой речи объясняется обилие сложных конструкций. Имеется в виду большая употребительность сложноподчиненных предложений с союзами, передающими логические отношения (придаточные причины, следствия, условия), продуктивность всякого рода уточнений в тексте (причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции), дифференциация смысловых отношений с помощью сложных союзов (типа вследствие того что) и предлогов (типа на предмет чего).
          
 Перечисленные отличительные языковые 
черты делового стиля (стилистические, 
лексические, морфологические, синтаксические) 
органически вписываются в письменную 
сферу употребления этого стиля, в свойственные 
ему жанры документации. 
 
 
 
 
 
Текстовые нормы делового стиля
Все мы так или иначе, чаще или реже сталкиваемся в своей жизненной практике с необходимостью подать заявление, составить доверенность и т.п. Но при этом каждый раз мы, как правило, наталкиваемся на трудности, связанные со знанием (или, вернее, незнанием) формы документа.
Первый этап в деятельности пишущего в сфере делового общения: уяснение характера официально-деловой ситуации и выбор в соответствии с ней жанра документа. Выбор жанра документа обусловливает необходимость знания формы соответствующего документа. Предполагается, что пишущему она знакома (в силу его профессиональной подготовки, из какого-либо справочника или благодаря тому, что кто-то подсказал нужный ему образец). А выбрав соответствующий ситуации жанр документа, он выбрал тем самым и единственно возможную в данном случае форму документа. Что же такое форма документа?
Под формой документа понимаются сумма его реквизитов и содержательно-композиционная схема – их взаимосвязь, последовательность и расположение.
Итак, схема обусловленности выбора в осуществлении реализации деловой речи такова: типовая официально-деловая ситуация → жанр документа → форма документа → языковое наполнение документа.
Можно отметить по меньшей мере три степени жесткости текстовых норм:
          
Иначе говоря, характер действия текстовых 
норм определяется характером организации 
текста документа или его степенью свободы. 
На одном полюсе здесь предел жесткости 
организации текста – фиксация переменной 
информации как заполнение пробела; на 
другом – предел степени свободы организации 
текста – обязательность лишь «шапки» 
документа. 
 
 
 
 
 
 
 
 
Языковые нормы: составление текста документа
Типовое построение официально-делового текста выступает в качестве рамки, в которой пишущим совершается конкретизация текста документа – его языковое наполнение (сфера действия языковых норм), причем масштаб самостоятельности пишущего зависит от того, к какому типу текста-образца относится документ. В каждом жанре документа можно выделить те реквизиты, которые несут постоянную информацию и предполагают простую реальную «подстановку»: это наименование организации, должностного лица, фамилии и инициалов пишущего, заголовка документа, подписи, даты. От них принципиально отличны те реквизиты, которые несут переменную – конкретную – информацию, содержащую изложение сути дела, а иначе говоря, предполагают работу пишущего по формулированию обстоятельств, материала и аргументации дела. Так, для счета таким «свободным» реквизитом оказывается мотивировка суммы, подлежащей выплате; для доверенности – точное и исчерпывающее определение доверяемой функции; для заявления – точная формулировка просьбы или жалобы и краткой аргументации.
Существует специальная лексика, для которой характерно функционирование именно в деловой сфере и в специфических значениях, приближающих ее к терминологии (истец, ответчик и т.д.)
Следует отметить две особенности языка документации, носящие этикетный характер.
Первая – орфографическая, она связана с написанием с прописной буквы местоимений Вы и Ваш в качестве вежливого обращения к одному лицу.
          
Вторая этикетная особенность связана 
с вопросом: от какого лица должно строиться 
изложение текста в документе – от первого 
или третьего? Способ изложения от третьего 
лица – безличный, от имени организации, 
ее структурного подразделения (типа «Министерство 
считает возможным...»); в приказах («Приказываю:») 
или заявлениях («Прошу...») употребляется 
первое лицо единственного числа; впрочем, 
автор делового письма может строить изложение 
и от первого лица множественного числа 
(«Напоминаем, что...») – тем самым он выступает 
как представитель организации, ее части. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Динамика нормы официально-деловой речи
Итак, деловая речь есть, по существу, совокупность стандартов письменной речи, необходимых в официально-деловых отношениях. Эти стандарты включают в себя как формы документации (набор, последовательность и расположение реквизитов), так и соответствующие им способы речевого изложения.
          
В настоящее время текстовые 
и языковые нормы деловой речи 
испытывают давление со 
          
Одним из результатов этого 
явилось то, что организационно-