Психологическое консультирование

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Марта 2011 в 11:02, контрольная работа

Описание работы

Понятие процесса консультирования. Методологическая основа психологического консультирования

Содержание работы

1.Понятие процесса консультирования. Методологическая основа
психологического консультирования.
2.Эффективное воздействие психолога на клиента: эффект первого впечатления, особенности невербального канала общения.
3.Постановка психологического диагноза и рекомендации клиенту.
4.Элементы психодрамы в консультировании.
5.Литература.

Файлы: 1 файл

К.р. по психолог.консультированию.docx

— 66.75 Кб (Скачать файл)

В принципе, к невербальной сфере относятся силенциальные и акциональные компоненты общения. Акциональные компоненты представляют собой действия коммуникантов, сопровождающие речь. Например, в ответ на просьбу говорящего что-либо сделать (скажем, включить свет, передать газету и т. д.) адресат может выполнить требуемое действие. Таким образом, невербальные действия могут чередоваться с вербальными в процессе коммуникации. Тем не менее природа таких невербальных действий сугубо поведенческая (практическая).

Невербальными по своей  сути являются компоненты и других семиотических систем (например, изображения, явления культуры, формулы этикета  и т. д.), а также предметный, или  ситуативный, мир . Под ним понимаются объекты, окружающие участников коммуникации, а также ситуации, в которых они заняты. Обмен невербальной информацией

Хотя вербальные символы (слова) — основное наше средство для кодирования идей, предназначенных  к передаче, мы используем и невербальные символы для трансляции сообщений. В невербальной коммуникации используются любые символы, кроме слов. Зачастую невербальная передача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или изменять смысл слов. Обмен взглядами, выражение лица, например, улыбки и выражения неодобрения, поднятые в недоумении брови, живой или остановившийся взгляд, взгляд с выражением одобрения или неодобрения — все это примеры невербальной коммуникации. Использование пальца как указующего перста, прикрывание рта рукой, прикосновение, вялая поза также относятся к невербальным способам передачи значения (смысла).

Еще одна разновидность  невербальной коммуникации формируется  тем, как мы произносим слова. Имеются  в виду интонация, модуляция голоса, плавность речи и т.п. Как известно из опыта, то, как мы произносим слова, может существенно изменять их смысл. Вопрос: "У вас есть какие-нибудь идеи?" — на бумаге означает очевидный  запрос о предложениях. Произнесенный  резким авторитарным тоном с раздражением во взгляде этот же вопрос может быть истолкован следующим образом: "Если вы знаете, что для вас хорошо, а что плохо, не предлагайте никаких идей, которые противоречат моим".

Согласно исследованиям, значительная часть речевой информации при обмене воспринимается через  язык поз и жестов и звучание голоса. 55% сообщений воспринимается через  выражение лица, позы и жесты, а 38% — через интонации и модуляции  голоса. Отсюда следует, что всего 7% остается словам, воспринимаемым получателем, когда мы говорим. Это имеет принципиальное значение. Другими словами, во многих случаях то, как мы говорим, важнее слов, которые мы произносим. Подобным образом если кто-то говорит: "Хорошо... я дам поручение" — то пауза  после слова "хорошо" может  служить признаком того, что руководитель не хочет этого делать, сейчас слишком  занят, не хочет давать поручения или не знает, что именно следует предпринять. Вообразите сцену, которая иллюстрирует, как невербальные символы могут создавать шум в процессе обмена информацией. Вы входите в кабинет вашего руководителя, чтобы получить определенную информацию о проекте, над которым вы работаете. Вы вошли, а он несколько секунд продолжает рассматривать бумаги у себя на столе. Затем смотрит на часы и говорит отчужденным невыразительным голосом: "Чем могу быть вам полезен?"

Хотя его слова  сами по себе не имеют негативного  смысла, язык поз и жестов ясно указывает, что вы — нежелательное отвлечение от его работы. С каким чувством вы будете задавать вопросы? Какие мысли  придут вам в голову скорее всего, когда в следующий раз у вас возникнет вопрос к руководителю? Можно думать, они никоим образом не будут позитивными. Представьте теперь, как при вашем появлении в кабинете, руководитель, напротив, сразу поднимает на вас взор, приветливо улыбается и бодрым тоном обращается к вам: "Как продвигается проект? Чем могу быть вам полезен?"

Руководитель, который  использовал негативные символы  языка поз и жестов, может быть, на самом деле хочет помочь подчиненным  так же, как тот, чьи невербальные символы излучают тепло. Слова-то в  обоих случаях произносятся одни и те же. Однако в данном случае, как  часто бывает в разговорах людей, невербальные символы полностью  подавляют вербальные. Важный вывод  из этого примера таков: нужно  добиваться, чтобы используемые вами для передачи невербальные символы  соответствовали идее, которую вы намереваетесь сообщить. В противном  случае невербальные символы создают  такой шум, что реципиенты почти  наверняка неправильно воспримут  сообщение.

Как и семантические  барьеры, культурные различия при обмене невербальной информацией могут  создавать значительные преграды для  понимания. Так, приняв от японца визитную карточку, следует сразу же прочитать  ее и усвоить. Если вы положите ее в  карман, вы тем самым сообщите японцу, что его считают несущественным человеком. Еще один пример культурных различий в невербальной коммуникации — склонность американцев с недоумением  реагировать на "каменное выражение" лица у собеседников, в то время  как улыбка не часто гостит на лицах  русских и немцев.

Итак, через невербальные проявления собеседник демонстрирует  свое истинное отношение к происходящему. И наша задача, в данном случае, эти  проявления увидеть и интерпретировать, т.е. понять, что за ними кроется. Кроме  этого, осознавая и управляя своим  собственным невербальным поведением, Вы получаете в пользование очень  действенный инструмент присоединения  к собеседнику и воздействия  на него.

Общее Представление  об Языке Телодвижений.

К концу XX столетия появился новый тип ученого-социолога -специалиста в области невербалики. Как орнитолог наслаждается наблюдением за поведением птиц, так и невербалик наслаждается наблюдением за невербальными знаками и сигналами при общении людей. Он наблюдает за ними на официальных приемах, на пляже, по телевидению, на работе - повсюду, где люди взаимодействуют между собой. Он изучает поведение людей, стремясь больше узнать о поступках своих товарищей для того, чтобы тем самым больше узнать о себе и о том, как улучшить свои взаимоотношения с другими людьми.

Чарли Чаплин и другие актеры немого кино были родоначальниками невербальной коммуникации, для них  это было единственным средством  общения на экране. Каждый актер  классифицировался как хороший  или плохой судя по тому, как он мог использовать жесты и другие телодвижения для коммуникации. Когда стали популярными звуковые фильмы и уже меньше внимания уделялось невербальным аспектам актерского мастерства, многие актеры немого кино ушли со сцены, а на экране стали преобладать актеры с ярко выраженными вербальными способностями.

Большинство исследователей разделяют мнение, что словесный (вербальный) канал используется для  передачи информации, в то время  как невербальный канал применяется  для "обсуждения" межличностных  отношений, а в некоторых случаях  используется вместо словесных сообщений. Например, женщина может послать  мужчине убийственный взгляд, и она  совершенно четко передаст ему свое отношение, даже не раскрыв при этом рта.

Постановка  психологического диагноза и рекомендации клиенту. 

Методы  постановки психологического диагноза

ДИАГНОЗ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ (от греч. diagnosis-распознание).

Конечный результат  деятельности психолога, направленной на описание и выяснение сущности индивидуально-психологических особенностей личности с целью оценки их актуального  состояния, прогноза дальнейшего развития и разработки рекомендаций, определяемых задачей психодиагностического  обследования.

Предмет психологического диагноза - установление индивидуально-психологических  различий как в норме, так и в патологии.

 Важнейшим элементом  психологического диагноза является  необходимость выяснения в каждом  отдельном случае того, почему  данные проявления обнаруживаются  в поведении обследуемого, каковы  их причины и следствия. Установив  средствами психодиагностики те  или иные индивидуально-психологические  особенности, исследователь вместе  с тем лишен возможности непосредственно  указать на их причины, место  в структуре личности. Этот уровень  Л. С. Выготский называл симптоматическим (или эмпирическим) диагнозом, который ограничивается констатацией определенных особенностей или симптомов, на основании которых непосредственно строятся практические выводы. Выготский отмечал, что такой диагноз не является собственно научным, т. к. установление симптомов никогда автоматически не приводит к диагнозу.

Второй ступенью в развитии психологического диагноза является этиологический диагноз, учитывающий  не только наличие определенных особенностей (симптомов) личности, но и вызывающие их причины. Высший уровень - типологический диагноз, заключающийся в определении  места и значения полученных данных в целостной, динамической картине  личности. Диагноз неразрывно связан с прогнозом.

 По Выготскому, содержание прогноза и диагноза совпадает, но прогноз строится на умении настолько понять "внутреннюю логику самодвижения процесса развития, что на основе прошлого и настоящего намечает путь развития". Рекомендуется разбивать прогноз на отдельные периоды и прибегать к длительным повторным наблюдениям. Развитие теории психологического диагноза в настоящее время является одной из важнейших задач отечественной психодиагностики.

Действия  консультанта при  даче клиенту советов  и рекомендаций

Для того чтобы клиенту  были вполне понятны предлагаемые психологом-консультантом  советы и рекомендации, а также  для того, чтобы клиент смог ими  с успехом воспользоваться и  добиться желаемого практического результата, при формулировке советов и рекомендаций психологу-консультанту следует придерживаться таких правил:

Правило 1.  При формулировании советов и рекомендаций по практическому решению проблемы клиента желательно, как и при интерпретации исповеди, предлагать ему не один-единственный, а сразу несколько, по возможности – разных, советов и рекомендаций.

Это связано с  тем, что разные способы решения  одной и той же проблемы требуют  соблюдения различных условий и  выполнения разных действий. Некоторые  из них в силу тех или иных обстоятельств  могут оказаться недоступными клиенту, что значительно снизит эффективность  практического действия соответствующих  рекомендаций.

К примеру, психолог-консультант  может рекомендовать клиенту  такой способ поведения, который  потребует от него незаурядной силы воли и ряда других качеств личности, которые у данного клиента  могут оказаться относительно слабо  развитыми. Тогда предложенные ему рекомендация вряд ли окажутся практически полезными и достаточно эффективными. Или, например, совет психолога-консультанта клиенту может предполагать наличие у последнего достаточно большого количества свободного времени, которого на самом деле у клиента может не оказаться.

В общем случае число  предлагаемых клиенту различных  способов решения его проблемы должно быть два или три, и все эти  способы должны учитывать реальные условия жизни клиента, его возможности, а также его индивидуальные психологические  особенности. Число предлагаемых способов решения проблемы также должно быть таким, чтобы клиент был в состоянии  выбрать из них то, что его вполне устраивает и полностью подходит для него.

В этой связи психологу-консультанту необходимо еще до того, как он начнет предлагать ему практические рекомендации, хорошо узнать клиента как личность.

Правило 2. Психологу-консультанту следует предлагать клиенту не только советы как таковые, но также и собственные оценки этих советов с точки зрения легкости или трудности следования им в решении возникшей проблемы.

Речь идет о том, что клиент должен иметь достаточно полную информацию о каждой конкретной рекомендации, предлагаемой психологом-консультантом, т.е. знать, чего ему будет стоить следование той или иной рекомендации и с какой степенью вероятности  такое следование приведет к решению  волнующей его проблемы.

После того как психолог-консультант  предложил клиенту альтернативные советы по решению его проблемы, в голове у клиента (в силу его  психологической, профессиональной неподготовленности и недостаточности жизненного опыта, а также по причине избыточности полученной от консультанта информации) далеко не сразу складывается вполне адекватный образ ситуации. Клиент далеко не сразу в состоянии сделать  правильный выбор из числа предложенных ему альтернатив. Более того, он, как правило, и не располагает  достаточным для этого временем. В силу указанных причин клиент не сразу может принять нужное и  верное решение.

Для того чтобы облегчить  клиенту поиск такого решения, психолог-консультант  в то время, когда клиент еще размышляет над полученной информацией, сам  должен предложить ему аргументированные  собственные оценки эффективности  разных способов поведения, раскрывая  перед клиентом их положительные  и отрицательные стороны.

Принимая окончательное, самостоятельное решение, клиент должен отдавать себе отчет в том, что если он предпочтет один из способов поведения другим, то в результате получит какую-то выгоду и что-то почти наверняка упустит.

Правило 3. Клиенту необходимо предоставлять возможность самостоятельно выбирать тот способ поведения, который он считает для себя наиболее подходящим.

Никто, кроме самого клиента, не в состоянии полностью  знать его личные особенности  и условия жизни, поэтому никто, кроме клиента, не сможет принять  оптимальное решение. Правда, может  ошибаться и сам клиент. Поэтому  психолог-консультант, предоставляя клиенту  возможность осуществить самостоятельный  выбор, обязан все же выразить и свою точку зрения.

Одна из действенных  форм оказания практической помощи в  данном случае клиенту со стороны  психолога-консультанта заключается  в том, что консультант и клиент на некоторое время как бы меняются ролями: психолог-консультант просит клиента объяснить ему сделанный  выбор и обосновать его, а сам, внимательно слушая клиента, задает ему вопросы.

Информация о работе Психологическое консультирование