Понятия «аккультурация» и «адаптация» в аспекте межкультурной коммуникации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Июня 2015 в 23:06, курсовая работа

Описание работы

Целью данной курсовой работы является выявление проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты.
Задачи работы:
- Осветить основные теоретические вопросы в рамках межкультурной коммуникации и рассмотреть конкретные примеры проблем аккультурации и адаптации, с которыми сталкиваются иностранные студенты в российских вузах

Содержание работы

1. Теоретическая часть 2
1.1 Понятия «аккультурация» и «адаптация» в аспекте межкультурной коммуникации 3
1.2 Изменения в результате аккультурации на групповом уровне 7
1.3 Изменения в результате аккультурации на личностном уровне 8
1.4 Классификация родственных терминологических понятий 10
2. Практическая часть 13
2.1 Проблема адаптации иностранных студентов в процессе обучения в российском вузе (На примере Новосибирского Государственного Университета Экономики и Управления) 13
2.2 Проблема адаптации иностранных студентов в процессе обучения в российском вузе (На примере Саратовского Государственного Медицинского Университета) 20
3. Заключение 26
4. Список использованной литературы 27

Файлы: 1 файл

курсовая работа (МКК).doc

— 117.50 Кб (Скачать файл)

Оглавление

1. Теоретическая  часть 2

1.1 Понятия «аккультурация»  и «адаптация» в аспекте межкультурной  коммуникации 3

1.2 Изменения в результате  аккультурации на групповом уровне              7

    1.3 Изменения в  результате аккультурации на  личностном уровне 8

                  1.4 Классификация родственных терминологических  понятий     10

2. Практическая  часть 13

2.1 Проблема адаптации  иностранных студентов в процессе  обучения в российском вузе (На  примере Новосибирского Государственного  Университета Экономики и Управления) 13

2.2 Проблема адаптации  иностранных студентов в процессе  обучения в российском вузе (На  примере Саратовского Государственного  Медицинского Университета) 20

3. Заключение 26

4. Список использованной  литературы 27

 

Введение.

Глобализация в мировой экономике стала причиной того, что и в образовательном мире появилась тенденция к «интернационализации». Базой для смены работы и страны чаще всего становится именно полученное образование, та профессиональная квалификация, что может быть признана не только на родине. Немудрено, что сегодня масса людей по всему миру стремится получить такое образование и такую квалификацию. «Международная мобильность» в образовании давно уже стала мировым стандартом. 

Сегодня в российских вузах учатся 70 тыс. иностранных студентов из 150 стран мира, доминирующими среди которых являются выходцы из стран Азии, Африки и Латинской Америки.1

В такой ситуации все более актуальной становится проблема социальной адаптации и межкультурного взаимодействия иностранных студентов, обучающихся в российских вузах, как с научно-теоретической, так и с практической точек зрения. Перед принимающей стороной всегда стоит задача оптимизации жизни и учебы иностранных студентов, которые проходят через сложный процесс адаптации к новым условиям их жизнедеятельности. Успешность обучения иностранных студентов в России, уровень их профессиональной подготовки в значительной степени зависит от социальной адаптации студентов в стране пребывания.

Целью данной курсовой работы является выявление проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты.

Задачи работы:

-    Осветить основные  теоретические вопросы в рамках  межкультурной коммуникации и рассмотреть конкретные примеры проблем аккультурации и адаптации, с которыми сталкиваются иностранные студенты в российских вузах

  1. Теоретическая часть.

 

1.1 Понятия «аккультурация» и «адаптация» в аспекте межкультурной коммуникации.

Авторы учебника «Основы межкультурной коммуникации» пишут, что исследование процессов аккультурации в начале ХХ века было начато американскими культурными антропологами Р. Редфилдом, Р. Линтоном и М. Херсковицем. Вначале аккультурацию рассматривали как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении исходных культурных моделей в обеих группах (в зависимости от удельного веса взаимодействующих групп). Считалось, что эти процессы идут автоматически, при этом культуры смешиваются, и достигается состояние культурной и этнической однородности.

Постепенно исследователи ушли от понимания аккультурации только как группового феномена и стали рассматривать ее на уровне психологии индивида. Теперь термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции у другой (у культуры-донора).

В процессе аккультурации каждый человек одновременно вынужден решать две проблемы — сохранения своей культурной идентичности и включения в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем дает четыре основные стратегии аккультурации: ассимиляцию, сепарацию, маргинализацию и интеграцию.

Ассимиляция — вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей.

Сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры.

Маргинализация означает, с одной стороны, потерю идентичности с собственной культурой, с другой — отсутствие идентификации с культурой большинства. Эта ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия интереса к получению новой идентичности (возможно, из-за дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры).

Интеграция представляет собой идентификацию, как со старой, так и с новой культурой.

Согласно данным большого числа исследователей, эмигранты, прибывающие на постоянное место жительства (в отличие от временно пребывающих), ориентируются в основном на ассимиляцию. При этом у людей, приехавших для получения образования или в силу экономических причин, она происходит довольно легко. В то же время беженцы, вынужденные в силу каких-то внешних причин покинуть свою родину, психологически сопротивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее. Еще недавно ученые считали, что наилучшей стратегией аккультурации является полная ассимиляция с доминирующей культурой. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции культур, дающее в результате бикультуральную или мультикультуральную личность. Это возможно, если взаимодействующие группы большинства и меньшинства добровольно выбирают эту стратегию: интегрирующаяся группа готова принять установки и ценности новой для себя культуры, а доминантная группа готова принять этих людей, уважая их права, их ценности, адаптируя социальные институты к потребностям этих групп. Если раньше сохранение этнической идентичности интегрирующейся группы оценивалось как затрудняющее процесс аккультурации, то сегодня оно оценивается позитивно, так как помогает сгладить трудности этого процесса. Особенно это важно для беженцев (недобровольных мигрантов). Обычно считается, что члены недоминирующей группы свободны в выборе стратегии аккультурации, но так бывает далеко не всегда. Доминирующая группа может ограничить выбор или вынудить этих людей к определенным формам аккультурации. Так, выбором недоминирующей группы может стать сепарация. Но если сепарация носит вынужденный характер, т.е. возникает в результате дискриминационных действий доминирующего большинства, то тогда она становится сегрегацией. Если люди выбирают ассимиляцию, то они готовы к принятию идеи «плавильного котла» культур. Но если их к этому вынуждают, то «котел» превращается в «давящий пресс». Довольно редко группа меньшинства выбирает маргинализацию. Чаще всего люди становятся маргиналами в результате попыток сочетать насильственную ассимиляцию с сегрегацией. Интеграция может быть только добровольной как со стороны меньшинства, так и со стороны большинства, поскольку представляет собой взаимное приспособление этих групп, признание обеими группами права каждой из них жить в качестве культурно различных народов. Считается, что успешность аккультурации в психологическом аспекте определяется позитивной этнической идентичностью и этнической толерантностью. Интеграции соответствуют позитивная этническая идентичность и этническая толерантность, ассимиляции — негативная этническая идентичность и этническая толерантность, сепарации — позитивная этническая идентичность и интолерантность, маргинализации — негативная этническая идентичность и интолерантность.

Важнейшим результатом и целью аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. Она характеризуется относительно стабильными изменениями в индивидуальном или групповом сознании в ответ на требования окружающей среды.

Адаптацию обычно рассматривают в двух аспектах — психологическом и социокультурном. Психологическая адаптация представляет собой достижение психологической удовлетворенности в рамках новой культуры. Это выражается в хорошем самочувствии, психологическом здоровье, а также в четко и ясно сформированном чувстве личной или культурной идентичности. Социокультурная адаптация заключается в умении свободно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать повседневные проблемы в семье, в быту, на работе и в школе. Поскольку одним из важнейших показателей успешной адаптации является наличие работы, удовлетворенность ею, уровнем своих профессиональных достижений и, как следствие, своим благосостоянием в новой культуре, исследователи в последнее время в качестве самостоятельного аспекта адаптации выделяют экономическую адаптацию. Адаптация может привести (или не привести) к взаимному соответствию личности и среды и может выражаться не только в приспособлении, но и в сопротивлении, в попытке изменить среду своего обитания или измениться взаимно. И спектр результатов адаптации весьма велик — от очень успешного приспособления к новой жизни до полной неудачи всех попыток этого добиться. Результаты адаптации будут зависеть как от психологических, так и от социокультурных факторов, которые достаточно тесно связаны друг с другом. Психологическая адаптация зависит от типа личности человека, событий в его жизни, а также от социальной поддержки, а эффективная социокультурная адаптация определяется знанием культуры, степенью включенности в контакты и межгрупповыми установками. И оба этих аспекта адаптации зависят от убежденности человека в преимуществах и успешности стратегии интеграции. 2

 

    1. Изменения в результате аккультурации на групповом уровне

По мнению Джона У. Берри, понятие «аккультурация» определяется как смена культуры, происходящая в процессе постоянного прямого контакта между двумя различными культурными группами. Если первоначально это явление понималось в качестве феномена группового уровня, то сейчас оно широко признается как феномен личностного уровня и обозначается понятием психологическая аккультурация. На этой стадии аккультурация обращена на психологические изменения индивида, культурная группа которого коллективно испытывает феномен аккультурации. Важно отметить, что пока изменения в обеих группах находятся в рамках определения, большинство этих изменений происходит в недоминирующей группе, как результат влияния доминирующей группы (в данном случае общества страны пребывания). Именно на недоминирующих (аккультурационных) группах мы и сконцентрируем свое внимание в попытке связать опыт аккультурации и индивидуальные последствия среди аккультурационных индивидов.

Какие изменения могут происходить на групповом уровне в результате аккультурации? Во-первых, физические изменения: новое место проживания, другой тип ведения хозяйства, повышенная плотность населения, урбанизация, повышенная атмосферная загрязненность и т.п. Все они связаны с аккультурацией. Во-вторых, биологические изменения: новые диетические особенности, незнакомые заболевания (часто бывают очень разрушительны для организма). Это также имеет связь с аккультурацией. В-третьих, происходят и политические изменения, в ходе которых недоминирующие группы попадают под определенный контроль и теряют часть своей автономии. В-четвертых, экономические изменения, которые уводят людей от традиционных занятий к новым формам работы занятости. В-пятых, обязательно происходят культурные изменения (которые находятся в центре нашего внимания): языковые, религиозные, образовательные и технические устои меняются, включая межгрупповые и межличностные отношения.3

    1. Изменения в результате аккультурации на личностном уровне

На личностном уровне существует два интересных феномена. Первое, происходит очень много психологических изменений. Изменения в поведении во множестве зафиксированы в научной литературе; они включают ценности, аттитьюды, способности и мотивы. Подобные изменения определяются как поведенческие сдвиги. Например, меняются существующие идентификация и аттитьюды и развиваются новые: личностная идентификация и этническая идентификация часто сдвигаются в сторону от изначальных показателей; появляются мысли о том, насколько (если вообще) следует участвовать в процессе аккультурации; другие аттитьюды (такие как межгрупповые аттитьюды и жизненные преференции) также меняются и развиваются в процессе аккультурации.

На личностном уровне в процессе аккультурации часто проявляются социальные и психологические проблемы; они относятся к понятию аккультурационный стресс; в некоторых работах термин обозначается как культурный шок. Как раз в этой сфере и находится область нашего интереса, особенно в плане психологических, социальных и физических последствий аккультурации. Так как подобные негативные и нежелательные последствия неизбежны и существует множество возможностей столкнуться с ними в процессе аккультурации, то, очевидно, что возникают серьезные проблемы в отношении аккультурации.

Появление и распространение поведенческих сдвигов и аккультурационного стресса вызвано рядом характеристик, которые индивиды привносят с собой в аккультурационное поле, и другими феноменами, возникающими в процессе аккультурации. Некоторые детали этих факторов будут даны позже в разделах, специально посвященных поведенческим сдвигам и аккультурационному стрессу.4

    1. Классификация родственных терминологических понятий

В табл. 1 представлены основные понятия и определения, имеющие непосредственное отношение к опыту проживания в новой культурной среде. Исследования по проблеме приспособления - общий термин для адаптации к новой культурной среде - стали наиболее популярными в 50-е гг. XX века. В этот послевоенный период заметно увеличилось количество международных обменов и миграций. Прежде всего, психологи обратили внимание на большое количество психологических проблем и психических расстройств, возникающих у переселенцев. Для обозначения комплекса симптомов при адаптации к новой культуре было введено новое понятие - «культурный шок».5

Понятия

Определения

Приспособление

Синоним адаптации

Культурный шок

Процесс адаптации к культурному стрессу, сопровождающийся напряжением, чувством потери и отверженности, тревогой и чувством неполноценности.  «...конфликт старых и новых культурных норм и ориентаций, старых - присущих индивиду как представителю того общества, которое он покинул, и новых, то есть представляющих то общество, в которое он прибыл» 

Аккультурация 

«результат непосредственного, длительного контакта групп с разными культурами, выражающийся в изменении паттернов культуры одной или обеих групп»

Психологическая аккультурация 

Процесс изменения в психологии индивида под воздействием культуры

Стресс аккультурации 

Совокупность различных симптомов: психосоматических и психологических жалоб в процессе адаптации к новой культурной среде

Психологическая адаптация

«совокупность внутренних психологических последствий (ясное чувство личной или культурной идентичности, хорошее психологическое здоровье и достижение психологической удовлетворенности в новом культурном контексте)»

Межкультурная адаптация

«...процесс, благодаря которому человек достигает соответствия (совместимости) с новой культурной средой, а также результат этого процесса». Синоним этнокультурной адаптации, инокультурной адаптации, кросскультурной адаптации 

Этнокультурная адаптация

«Психологическое и социальное привыкание, приспособление людей к новой культуре, чужим национальным традициям и ценностям, образу жизни и поведению, в ходе которых согласовываются нормы-требования и ожидания участников межэтнического взаимодействия»

Информация о работе Понятия «аккультурация» и «адаптация» в аспекте межкультурной коммуникации