Англоязычные заимствования в современном русском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Февраля 2011 в 19:00, дипломная работа

Описание работы

Тема данной выпускной квалификационной работы относится к области лексикологии. Как известно, лексика является наиболее динамичной стороной языка в любой период времени. Она представляет собой наименьшую степень абстракций в языке, поскольку слово всегда предметно ориентировано; оно может заимствоваться, образовываться заново или из имеющихся в языке элементов. Мы рассматриваем в данной работе заимствование как один из главных способов пополнения языкового лексикона.

Содержание работы

Введение
Глава 1. Иноязычные заимствования в современном русском языке
1.1 Причины возникновения иноязычных заимствований в русском языке
1.2 Освоение иноязычных слов русским языком
1.3 Изменения различного характера заимствованных слов
Выводы по главе 1
Глава 2. Англоязычные заимствования в российских сми
2.1 Стилистические особенности средств массовой информации
2.2 Анализ употребления англоязычных заимствований в современных СМИ
Выводы по главе 2
Приложения
Заключение
Библиография

Файлы: 1 файл

Английский.docx

— 64.03 Кб (Скачать файл)

Современный русский  язык прошел длительный путь становления; процесс этот не закончен. Одни заимствования  были сделаны еще в древности, другие - сравнительно недавно.

Чаще всего  слова приходят в язык вместе с  реалиями, ими обозначаемыми. Иногда это результат моды. Так или  иначе, заимствования - результат взаимодействия языков и культур. Очень мало сегодня  существует живых языков, сохранившихся  в первозданном виде.

2.2 Анализ употребления  англоязычных заимствований в  современных СМИ

Как уже говорилось выше, существенный пласт лексики  в российской прессе составляют иноязычные заимствования. Процессы перемен, начавшиеся в 90-х годах, отразились в русском  языке, и в очередной раз встал  вопрос о целесообразности иноязычных, а именно англоязычных, заимствований.

Анализируя современную  прессу, нетрудно заметить, что проблема англоязычных заимствований в СМИ  актуальна, как никогда. Газетные статьи зачастую пишутся "птичьим" языком - красивым, но абсолютно непонятным. Наша цель - выяснить, насколько допустимо  использовать заимствованные англоязычные слова в текстах СМИ.

Среди заимствованных слов есть слова, являющиеся достаточно старыми заимствованиями, но актуализированные  в последнее десятилетие ХХ века и приобретшие новые значения или оттенки значений.

В СМИ часто  употребляется заимствованное слово  олигарх (от гр. oligarchia - власть немногих), знакомое нам по учебникам истории  древнего мира (ср. Спартанский олигархический союз) и произведениям классиков  марксизма-ленинизма (ср. финансовая олигархия). Сегодня так называют крупных  отечественных капиталистов, имеющих  большое личное влияние на политический процесс.

Олигарх (англ. oligarch - олигарх) - представитель крупного капитала, имеющий серьезное влияние  на власть, политику и экономику  страны. Ранее это слово не употреблялось  за пределами работ по истории  древнего мира, где обозначало каждого  из соправителей древней Спарты в  отдельности. Предположим, что употребляемое  в последние годы в прессе слово  олигарх, строго говоря, не является результатом  развития дополнительного значения у слова олигарх, означающего  спартанского правителя, а образовано от слова олигархия в словосочетании финансовая олигархия - политическое и  экономическое господство кучки  эксплуататоров-финансистов. Словосочетание это присутствовало почти в любом  советском учебнике по новой истории, основам государства и права, политической экономии, однако в выделении  специального слова для обозначения  отдельного представителя финансовой олигархии не было нужды. Мы допускаем, что это слово могло встречаться  в каких-нибудь специальных работах, но оно не было фактом общественного  сознания.

Комсомольская правда, № 53

17 января, 2009 год

РОССИЙСКИЙ ОЛИГАРХ  ЗА 60 РУБЛЕЙ КУПИЛ ЛОНДОНСКИЙ ТАБЛОИД

Лебедев станет первым россиянином - владельцем крупной  британской газеты. Более того, его  представитель заявил, что магнат желает приобрести влиятельные Independent и Times. Согласно прогнозам аналитиков, убыток Evening Standard в 2008 году составит 10-20 млн. фунтов, и DMGT значительно выиграет, продав эту газету.

Западные СМИ, упоминая в своих публикациях  Лебедева, неизменно обращают внимание на то, что олигарх является выходцем из советских спецслужб.

Evening Standard была  основана в 1827 году. Сейчас это  популярный таблоид, издающийся  и продающийся в Лондоне и  окрестностях.

Напомним, что  другой олигарх - Александр Пугачев, сын банкира и сенатора Тувы, - недавно заявил о том, что купит  контрольный пакет французской  вечерней газеты France Soir…

В последнее  десятилетие ХХ века существование  таких отдельных представителей отечественной финансовой олигархии  стало значимым и заметным фактом для России и получило немедленное  отражение в языке, прежде всего - в языке прессы. Слово это  на данный момент хорошо освоено русским языком. На данный момент нами были зафиксированы следующие новообразования:

олигархизация (см. приложение № 1);

олигархово (…Губернатора Чукотки и владельца клуба "Челси" Романа Абрамовича без бороды сегодня  тоже представить невозможно, за ним  даже прозвище закрепилось - "олигарх  с бородой"… …Не олигархово это дело - стричься самостоятельно. АиФ Супер звезды 1 декабря, 2009);

киноолигарх (см. ниже);

олигархический ("Олигархический характер приватизации - особенность приватизации государственной  собственности", "Комсомольская  правда", 21.10 2008);

олигархическо-кремлевский ("Если “великая отечественная" олигархически-кремлёвская  война начнет разгораться, втягивая в конфликт все новые и новые  силы"; "Комсомольская правда",8.02.2009).

Для примера: с  конца 2000 года в "Комсомольской правде" было опубликовано чуть менее 700 статей (точнее, 695), в которых в том  или ином виде фигурировало бы это  слово [66].

Приведем пример из газеты "Известия" 25.02.2009 № 22, где  употреблено слово киноолигарх.

Известия, № 22

5 октября, 2008 год

КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ ГОЛЛИВУДА

Как обогащаться  не в ущерб искусству? Ответ на этот вопрос знал киноолигарх Лью  Вассерман, построивший свой бизнес на деньги мафии. Многотысячная массовка "Спартака", кровавый кошмар "Челюстей", социальный пафос "Охотника на оленей" - все это Лью Вассерман.

Президентские гонки стоимостью в сотни миллионов  долларов - это тоже Лью Вассерман. Скончавшийся в июне этого года самый  знаменитый киномагнат Голливуда, президент  студии "Юниверсал", руководитель всесильного актерского агентства  сумел подмять под себя чуть ли не весь шоу-бизнес. Этот человек никогда  не повышал голоса и очень не любил, когда его расспрашивали о  прошлом…

В связи с  заменой фиктивных советских  выборов на реальную выборную систему, со становлением демократии в России актуализировались и приобрели  новые значения, оттенки значений и новую сочетаемость и слова  баллотироваться (англ. ballot - голосовать), рейтинг (англ. rating - оценка) и популизм (англ. populist - народник).

Рейтинг - индивидуальный, числовой показатель оценки популярности, авторитета какого либо лица, организации, группы, их деятельности и степень  популярности известного деятеля, его  оценка, разряд (см. приложение № 2).

В советское  время было немыслимо говорить о  рейтинге того или иного политика, т.к. советские политические деятели  и политические деятели "братских" стран почитались почти как святые, а у святого не может быть рейтинга, политики же буржуазные воспринимались как враги, что тоже не предполагало наличия у них рейтинга. Нынешняя публичная состязательность российских политиков и их зависимость от избирателей (электората) сделали возможным  сочетание слова рейтинг с  именами конкретных российских политиков, актуализировали слово популизм (см. приложение № 3) и наполнили слово  баллотироваться (выдвигать свою кандидатуру  на выборах) реальным смыслом.

Комсомольская правда, № 67

23 марта, 2009 год

ПРЕЗИДЕНТ МОК  ЖАК РОГГЕ БУДЕТ БАЛЛОТИРОВАТЬСЯ  НА ВТОРОЙ СРОК

Президент Международного олимпийского комитета (МОК) Жак Рогге  вчера обратился с письмом  к членам МОК, в котором заявил о своем решении баллотироваться  на выборы, которые пройдут в октябре 2009 года. 

66-летний бельгиец, бывший хирург-ортопед, Рогге  стал восьмым президентом МОК  в июле 2001 года, сменив на этом  посту Хуана Антонио Самаранча.  Восьмилетний срок полномочий  Жака истекает в 2009 году, и он  имеет право на переизбрание  на второй срок, теперь - четырехлетний.  Других кандидатов не ожидается,  поэтому наиболее вероятно, что  Рогге будет руководить МОК  еще четыре года.

Как президент, Рогге осуществлял контроль за четырьмя Олимпиадами: зимними в Солт-Лейк-Сити (2002) и Турине (2006), а также летними  в Афинах (2004) и Пекине (2008). Во время  своего первого срока, Рогге много  внимания уделял борьбе с допингом, организовал первые молодежные Олимпийские  игры, а также пролоббировал снятие софтбола и бейсбола из олимпийской  программы...

Слова легитимный (англ. legitimate - легальный) и нелегитимный встречались еще в произведениях  русских публицистов начала ХХ века, но после установления советской  власти стали достоянием лишь узкого круга специалистов. В конце ХХ века, в связи с оживлением политических процессов в России, эти слова  появились на страницах российских периодических изданий. Буквальное значение слова легитимный - законный, но в последние годы в прессе оно  чаще используется в значении "поддерживаемый большинством политически активного  населения". Если же придерживаться первоначального значения слова  легитимный, то получится, что данное высказывание содержит оксюморон.

Московский Комсомолец, № 18

4 мая, 2009 год

"МОСКВИЧИ - САМЫЕ  БЕСПРАВНЫЕ СТОЛИЧНЫЕ ЖИТЕЛИ  В МИРЕ"

Москвичи - самые  бесправные столичные жители в мире, - считает сопредседатель движения "Жилищная солидарность" Дмитрий  Катаев. - Мэра мы не выбираем, депутаты местного самоуправления лишены реальных полномочий. А единственный достаточно полномочный и легитимный орган  власти - Мосгордума - страшно далек  от горожан.

Поэтому москвичам  остается только воспользоваться своим  конституционным правом на прямую демократию - на референдум".

По мнению Катаева, от отмены выборов губернаторов Москва пострадала больше других городов, потому что, будучи одновременно субъектом  РФ и городом, она лишилась и выборов  мэра. Результаты различных опросов  горожан говорят о том, что  если дело дойдет до голосования о  восстановлении выборов мэра, то положительный  результат гарантирован, считает  он. Но выборы мэра Москвы - вопрос федерального законодательства, поэтому инициативная группа предлагает референдумом потребовать  от Мосгордумы обратиться в Госдуму  с соответствующей законодательной  инициативой...

Слово сепаратисты (англ. separate - отделять) - сторонники отделения  какой-либо территории от государства, в которое эта территория официально входит, ранее могло использоваться, только если речь шла о Пенджабе, Кашмире, Ольстере или, например, "Государстве  Шан" в Мьянме. События в Чечне  сделали это слово одним из самых употребляемых заимствованных слов в российской прессе девяностых.

Российская газета, № 87

12 мая, 2009 год

"ТИГРЫ"  В КЛЕТКЕ. В ШРИ-ЛАНКЕ ПОГИБЛИ  СОТНИ МИРНЫХ ЖИТЕЛЕЙ.

В результате артобстрела  в зоне противостояния правительственной  армии и боевиков вооруженной  группировки "Тигры освобождения Тамил Илама" (ТОТИ) погибли около 400 мирных жителей. По данным ООН, среди  них более ста детей. Это только подтвержденные жертвы. По другим данным, жертв гораздо больше - несколько  тысяч. Вооруженный конфликт в Шри-Ланке  длится с 1983 года и уже унес более 70 тысяч жизней. Сейчас армия предпринимает  усилия, чтобы окончательно разобраться  с "тиграми". Еще несколько лет  назад сепаратисты держали под  контролем чуть ли не четверть территории страны, теперь же - только сравнительно небольшую прибрежную зону в несколько десятков квадратных километров на северо-востоке островного государства…

Армия не намерена останавливать операцию против "тигров". Ее официальный представитель заявил, что только военные могут спасти мирных жителей, так как сепаратисты  используют их в качестве живого щита…

Газеты, радио, телевидение  сыплют "пиарами", "траншами", реклама глушит "чумовыми джок-дайлами", "оффшорами" и "таймшерами". Такие слова внятно не может объяснить  ни один российский обыватель.

Пиар - способы  раскрутки чего-либо или кого-либо в печати. Но не напрямую, а как  бы косвенно. Например, правильная пиаровская заметка в газете не может называться "Вася Пупкин - это наше все". Нужна  особая тонкость письма: "Вчера Вася подарил Урюпинскому детскому дому четыре пары калош. Дети были в восторге". И тогда все поймут, что Вася - не интриган от политики или бизнеса, а доброй души человек. И проголосуют  за него. Если, конечно, не выяснится, что  пиарщик был нечистоплотен и  использовал "черный пиар" (см. приложение № 4).

Сообщая об отключении света, энергетики говорят о "лимитировании  подачи электроэнергии", рассуждая  о банковских операциях, газеты оперируют  словами "менеджмент" и "консалтинг" вместо "управления" и "консультирования".

Самая массовая газета России "Комсомольская правда" поместила на своих страницах  статью, посвященную слету байкеров: "Во всем этом действе чувствовался…  тот щемящий американский freedom…" [66]. Имеющийся полный русский аналог "свобода" журналист не использовал. Видимо, автору было желательно подчеркнуть  именно американский характер мотоциклетной  вольницы, подчеркнуть разницу национальных феноменов "свобода" и "freedom". Слабая мотивированность употребления "импортного" слова в тексте толкнула газетчика на эксперимент  в грамматическом согласовании употребленной  им единицы: щемящий американский freedom.

Информация о работе Англоязычные заимствования в современном русском языке