Подтекст в художественном произведении

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Марта 2011 в 22:49, реферат

Описание работы

Текст как целое стал объектом лингвистического исследования лишь во второй половине ХХ века благодаря работам В. Дресслера, Х. Изенберга, П. Хартмана, Г.А. Золотовой, И.Р. Гальперина, Г.Я. Солганика и проч. Однако в различных сферах гуманитарного знания, научного (философия, литературоведение и т.д.) и практического (литература, театр, юридическая практика), постепенно накапливался опыт работы с текстом, делались наблюдения над его структурой и закономерностями функционирования.

Файлы: 1 файл

Подтекст в худ литер 1.doc

— 110.00 Кб (Скачать файл)

Основные выводы данной части таковы:

1. Подтекст не  является категорией текста, поскольку  это часть семантической структуры  текста, а не его характеристика.

2. Подтекст может  описываться при помощи различных  категорий текста, среди которых  основными следует считать информативность,  способ выражения и интенциональность. 

3. Данные категории  реализуются в конкретных текстах  в форме различных признаков текста и \ или подтекста, полный список которых следует выявить в результате специального исследования разновидностей подтекста.   

4. Средства выражения  подтекста 

В различных  работах, посвященных описанию подтекста, называются разные средства его выражения. Среди них - многозначные слова (точнее, их контекстуальные, выходящие за рамки узуса значения); дейктические слова; частицы; диминутивные морфемы; восклицания; различные виды повторов; парцелляция; нарушение логической последовательности; паузы и т.д. Общим для этой совокупности средств является то, что все они могут рассматриваться как дополнительные, необязательные элементы текста, лишь надстраивающиеся над "коммуникативным минимумом" текста, то есть средствами, обеспечивающими передачу основной, эксплицитной информации. Это естественно, поскольку наличие в тексте имплицируемой информации требует дополнительной маркированности и не может быть обозначено средствами, входящими в "коммуникативный минимум". Но это последнее утверждение нуждается в некотором уточнении. Не следует представлять дело так, будто существуют некие средства, регулярно используемые в качестве знаков, выражающих основную, эксплицитную информацию, и средства, основная функция которых - выражение информации имплицитной. Фактически все средства выражения эксплицитной информации могут быть использованы для выражения подтекстовой информации, однако для этого они должны быть дополнительно маркированы. Собственно, приведенный выше список средств выражения подтекста может быть разделен на две части: собственно языковые средства, обладающие способностью выражать оба вида информации, и приемы их использования, являющиеся средством дополнительного маркирования, "переключения" их с функции выражения основной информации на функцию выражения дополнительной информации. К первой части могут быть отнесены диминутивные морфемы, многозначные слова, дейктические слова, частицы, повтор как средство создания связности текста. Но этот список не завершен - фактически любое языковое средство может быть включено в этот список. Поэтому относить составление этого списка к необходимым задачам, стоящим перед лингвистикой текста, бессмысленно. Куда более существенной представляется задача выяснения второй части списка - средств дополнительной маркировки языковых средств. Первая группа таких средств - нарушение стандартного функционирования языковых средств. К этой группе относятся парцелляция, эллипсис, умолчание, нарушение синтаксического или логического порядка расположения компонентов высказывания. Это - нарушения, ведущие к разрушению определенных текстовых структур; соответственно они характерны для маркированных синтаксических (в широком смысле слова) средств выражения. Другая группа нарушений - использование отдельных единиц текста в нестандартных позициях - более типично для лексических (нарушения сочетаемости слов) и морфологических (неоправданное использование определенных артиклей и т.д.) средств. Однако и весь текст может выступать как единица, неадекватная речевой ситуации, а значит, в некотором смысле как единица, употребленная в нестандартной позиции. Вторая группа способов дополнительной маркировки текста - использование их хоть и без видимых нарушений узуальных норм, но с коммуникативной избыточностью. Иными словами, если средство употреблено правильно, с точки зрения "коммуникативного минимума" оно должно быть употреблено определенное количество раз. Увеличение этого числа создает маркированность. К этой группе способов относятся различные виды повторов; неадекватно большие паузы также могут рассматриваться как проявление коммуникативной избыточности (в таком случае они трактуются как повторение паузы). Данное описание средств выражения подтекста не может претендовать на звание исчерпывающего. Однако оно представляется удобным вариантом упорядочения той накопленной информации о маркерах подтекста, которая содержится в лингвистических, литературоведческих, театроведческих и психологических исследованиях.

Подведем итоги:

1. Средствами  выражения имплицитной информации  являются не столько языковые  средства, выражающие эксплицитную информацию, сколько дополнительные способы маркировки этих средств, "переключающих" их с основной на дополнительные функции.

2. Основные типы  этих маркеров вторичного функционирования - нарушение стандартного функционирования  языковых единиц и избыточное использование этих единиц.   

Литература 

1. Арнольд И.В.  Импликация как прием построения  текста и предмет филологического  изучения. - "Вопросы языкознания", 1982, № 4.

2. Беседы о  Вахтангове. М.-Л., 1940.

3. Гальперин  И.Р. Грамматические категории текста. Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1977, № 6.

4. Гальперин  И.Р. Текст как объект лингвистического  исследования. АН СССР, Ин-т языкознания.  М., "Наука", 1981.

5. Гаспаров Б.Н.  Язык. Память. Образ. Лингвистика  языкового существования. М.: "Новое литературное обозрение", 1996.

6. Долинин К.А.  Имплицитное содержание высказывания.- "Вопросы языкознания", 1983, №  4.

7. Звегинцев  В.А. Предложение и его отношение  к языку и речи. М., Изд. МГУ, 1976.

8. Кожина М.Н.  Соотношение стилистики и лингвистики текста. - "Филологические науки", 1979, № 5.

9. Кухаренко  В.А. Типы и средства выражения  импликации в английской художественной  прозе (на материале прозы Хэмингуэя). - "Филологические науки", 1974, №  1.

10. Кухаренко  В.А. Интерпретация текста. - М., 1988.

11. Моррис Ч.  Основания общей теории знаков.- В кн.: Семиотика. М., 1983.

12. Мыркин В.Я.  Текст, подтекст, контекст. - "Вопросы  языкознания", 1976, № 2.

13. Норман Б.Ю.  Грамматика говорящего. СПб., 1994.

14. Сильман Т.И.  Подтекст как лингвистическое явление. НДВШ, ФН, 1969, №1.

15. Сильман Т.И. "Подтекст - это глубина текста". "Вопросы литературы, 1969, №1.

16. Степанов Ю.С.  Язык и Метод. К современной  философии языка.- М.: "Языки русской  культуры", 1998.

17. Реферовская  Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте. Л., 1989.

18. Хализев В.К.  Подтекст. - Краткая литературная  энциклопедия. Т. 5. М., 1968.

Информация о работе Подтекст в художественном произведении